MSW MSW-HRH-680 User Manual Download Page 5

Part number

Description

1

Frame with holder

2

Wheel with brake

3

Wheel

4

Nut

5

Lock washer 

6

Washer

4

5

6

4

5

6

1

3

4

5

6

4

5

6

2

3

2

g) 

Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair, 

clothes and gloves away from moving parts. Loose 

clothing, jewellery or long hair may get caught in 

moving parts.

h) 

When lowering, watch out especially for your feet.

i) 

Keep unauthorised persons off the working area.

j) 

Before lowering, check if no undesired objects are 

present under the dolly of the vehicle.

k) 

Working under the vehicle is forbidden when using 

the dollies.

2.3. SAFE DEVICE USE

a) 

Do not overload the device. Use appropriate tools 

for the given task. A correctly selected device will 

perform the task for which it was designed better 

and in a safer manner.

b) 

When not in use, store in a safe place, away from 

children and people not familiar with the device, who 

have not read the user manual. The device may pose 

a hazard in the hands of inexperienced users.

c) 

Maintain the device in a good technical state. Before 

each use check for general damage and especially 

check for cracked parts or elements and for any other 

conditions which may impact the safe operation of 

the device. If damage is discovered, hand over the 

device for repair before use. 

d) 

Keep the device out of the reach of children.

e) 

Device repair or maintenance should be carried out 

by qualified persons, only using original spare parts. 

This will ensure safe use.

f) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory fitted guards and do not loosen 

any screws.

g)  Clean the device regularly to avoid a durable 

encrustation of dirt 

h) 

Do not use the dolly on sloping surfaces. The device 

is  designed  for  use  on  flat  surfaces;  do  not  pass 

obstacles with the dolly.

i) 

Do not exceed the maximum load of 680 kg.

j) 

Do  not  start  the  vehicle  engine;  the  dollies  are 

designed only for manual vehicle handling.

k) 

Do not use the dolly for tires of width exceeding 12 

inches (30.48 cm).

l) 

Once  the  lifting  is  finished,  always  block  the  pin. 

Once the work is finished, remove the pin.

m)  Before you transport a load on the dolly, make sure 

that the load is centred.

n)  Move the vehicle on the dolly with uniform, easy 

rate. Any violent movements can damage both the 

vehicle and the dollies.

o) 

In case of hydraulic oil leakage, follow the procedures 

in force in the area of the given country. The 

hydraulic oil can be dangerous for the environment. 

8

3.1. DEVICE DESCRIPTION

MSW-HRH-680

1. 

Wheel support rollers

2. 

Height adjustment pedal

3. 

Protective pin attached with a chain 

4. 

Pedal blocking hook

5. Switch

MSW-RH-680

1. 

PWheel platform

2. 

Handle / holder

3.2 PREPARING FOR USE 

Installing the appliance

MSW-RH-680

Attach wheels to the dolly as shown in the figure below:

1

2

3

4

5

1

2

ATTENTION!

 Despite the safe design of the device 

and its protection facilities and despite the use of 

additional elements protecting the operator, there is 

still a slight risk of an accident or injury when using 

the device. When using the device stay alert and use 

common sense.

3. USE GUIDELINES

The Hydraulic Wheel dolly/the tire wheel dolly is used 

to lift and handle vehicles. The device allows vehicle 

displacement without use the standard vehicle drive.

The user is liable for any damage resulting from 

nonintended use of the device.

9

3.3 DEVICE USE 

MSW-HRH-680

1. 

Put  the  dolly  on  the  floor  and  press  the  pedal  to 

release the block hook.

2. 

Remove the protective pin from the frame.

3. 

Before start-up, turn the switch counterclockwise.

4. 

Adapt the dolly width to a wheel by extending the 

frame with the rollers. 

5. 

The rollers shall be spaced so as to touch the tire 

both ways.

6. 

Turn the switch home while turning it clockwise.

7. 

Install the dolly so as it is parallel to the side wall of 

the wheel (¾ in or 1.9 cm as minimum). If the dolly 

is set improperly, the wheel can hit the jack axle and 

this will result in jack damage.

8. 

To lift the wheel, put your foot on the pedal and 

press it several times while pressing down vertically.

9. 

Press the pedal until the tire is raised up to the 

height of 1 inch (2.54 cm) or less. The lower height of 

the wheel, the more stable dolly.

10.  Once the tire is lifted, always block the pin and the 

pedal. Do not start your work before the pin and the 

pedal are blocked.

11.  If more than one dolly is used, repeat the above 

activities on the remaining wheels. 

12.  To release the jack, remove the pin from the frame 

and open the valve by turning the knob slowly 

counterclockwise.

13.  Separate the rollers to put out the dolly.

MSW-RH-680

1. 

Place the dolly under the wheel raised before.

2. 

Place the dolly so as it is located under whole tire 

width.

3. 

Protect the opposite wheels with wedges do avoid 

uncontrolled vehicle rolling.

4. 

Remove the wedges to handle the wheel placed on 

the dollies.

3.4. CLEANING AND MAINTENANCE

• 

Use cleaners without corrosive substances to clean 

each surface

• 

Regular inspections of the device must be carried out 

in terms of its technical efficiency and any damages

• 

Rotary elements and/or contact surfaces shall 

be kept clean, free of rust traces and periodically 

protected with thin films of specialistic oil. 

• 

In case of longer device disuse, protect it with grease 

for the storage period. To ensure safe use, remove 

the grease excess before reuse.

3.5. ASSEMBLY DRAWING

ATTENTION!

 This product’s exploded view can be 

found on the last page of the operating instructions 

(pp. 31-32). 

Part number

Description

1

Actuator

2

Screw M16*115

3

Flat washer ф16

4

Nut M16

5

Roll attachment

Part number

Description

7

Roll attachment blocking

8

Lock Nut M12

9

Castor

10

Left frame

11

Blocking pin with chain

12

Screw M6*20

13

Lock washer ф6

14

Flat washer ф6

15

Right frame

16

Hook

17

Washer on hook

18

Nut on hook

19

Pedal

20

Brake mandrel

21

Fastener

22

Connecting pin

23

Suspension spring shield

24

Flat washer

25

Suspension spring

26

Pump

27

Pump core

28

O-Ring

29

Spare ring

30

Screw M10

31

Small suspension spring

32

Steel ball ф6

33

Copper cylinder washer

34

Actuator base

35

Copper washer

36

Screw M5

37

Steel ball ф5

38

Rectangular packing ring

39

Drain valve

40

Tank washer

41

Actuator

42

Cylinder

43

Oil plug

44

Tank

45

Y-Ring

MSW-HRH-680

Rev. 19.09.2018

Rev. 19.09.2018

Summary of Contents for MSW-HRH-680

Page 1: ...E X P O N D O D E WHEEL DOLLY MSW HRH 680 MSW RH 680 User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ...ens oder einer St rung sollte das Ger t sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden c Wenn Sie nicht sicher sind ob das Ger t ordnungsgem funktioniert wenden Sie sich an d...

Page 3: ...en zu lassen 3 NUTZUNGSBEDINGUNGEN Der hydraulische Wagenheber dient dazu Fahrzeuge zu heben und sie zu man vrieren Die Anwendung des Wagenhebers erm glicht Fahrzeuge zu schieben ohne den Standardantr...

Page 4: ...persons are forbidden from entering a work station A distraction may result in a loss of control over the device 2 2 PERSONAL SAFETY a Do not use the device when tired ill or under the influence of a...

Page 5: ...device stay alert and use common sense 3 USE GUIDELINES The Hydraulic Wheel dolly the tire wheel dolly is used to lift and handle vehicles The device allows vehicle displacement without use the standa...

Page 6: ...kruche obci enia c Nie nale y u ywa urz dzenia do podnoszenia ludzi d Nie nale y pracowa pod pojazdem podniesionym na w zku 2 1 BEZPIECZE STWO W MIEJSCU PRACY a Utrzymuj porz dek w miejscu pracy i do...

Page 7: ...noszenia i manewrowania pojazdami Zastosowanie urz dzenia umo liwia przesuwanie pojazd w bez korzystania ze standardowego nap du pojazdu Odpowiedzialno za wszelkie szkody powsta e w wyniku u ytkowania...

Page 8: ...at d ti a nepovolan osoby Nepozornost m e zp sobit ztr tu kontroly nad za zen m 2 2 OSOBN BEZPE NOST a Nepou vejte elektrick n ad jste li unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k kter v znamn sn...

Page 9: ...ozidla Odpov dnost za ve ker kody vznikl v d sledku pou it za zen v rozporu s ur en m nese u ivatel 3 1 POPIS ZA ZEN MSW HRH 680 17 3 3 PR CE SE ZA ZEN M MSW HRH 680 1 Um st te voz k na podlahu a stis...

Page 10: ...l le service du fabricant peut effectuer des r parations Ne tentez aucune r paration par vous m me e Aucun enfant ni personne non autoris e ne doit se trouver sur les lieux de travail Le non respect d...

Page 11: ...ait t con u en accordant une attention sp ciale la s curit et qu il comporte des dispositifs de protection ainsi que des caract ristiques de s curit suppl mentaires il n est pas possible d exclure ent...

Page 12: ...rivolgersi al servizio clienti del fornitore d Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio clienti del fornitore Non eseguire le riparazioni da soli e I bambini e le persone non...

Page 13: ...are cautela e buon senso 3 CONDIZIONI D USO Il martinetto idraulico o cric serve a sollevare i veicoli e a manovrarli L uso del martinetto o cric consente di spingere i veicoli senza utilizzare la mod...

Page 14: ...realice reparaciones por su cuenta e Se proh be la presencia de ni os y personas no autorizadas en el lugar de trabajo la falta de atenci n puede llevar a la p rdida de control del equipo 2 2 SEGURID...

Page 15: ...a os derivados de un uso inadecuado del aparato 3 1 DESCRIPCI N DEL APARATO MSW HRH 680 1 Rodillos de apoyo para las ruedas 2 Pedal regulador 3 Pasador de seguridad con cadena 4 Gancho para bloquear e...

Page 16: ...randela del contenedor 41 Actuador 42 Cilindro 43 Tornillo del aceite 44 Contenedor 45 Junta con perfil en Y 46 Pist n 47 Junta del perfil en O 48 Anillo de junta del contenedor 49 Tuerca del contened...

Page 17: ...state in which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the p...

Page 18: ...rodotto Modello Capacit di carico massima Per il sollevamento parziale dei veicoli ES Nombre del producto Modelo Carga m xima Para la elevaci n parcial de veh culos 5 6 7 DE Produktionsjahr Ordnungsnu...

Page 19: ...C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO LA SODDISFA...

Reviews: