
71
T
Motstand mot støt av middels styrke ved ekstreme temperaturer
(-5 °C/+55 °C)
Hvis beskyttelse mot høyhastighetspartikler ved ekstreme temperaturer er
nødvendig, skal den valgte øyebeskyttelsen være merket med bokstaven
T ret etter slagfasthets-bokstaven (BT). Hvis slagfasthetbokstaven
ikke etterfølges av bokstaven T, skal øyebeskyttelsen bare brukes mot
høyhastighetspartikler ved romtemperatur.
CE
CE-merke
Hvis det ikke er trykket et symbol på begge adapterne og overbrille-visirene, gjelder
laveste beskyttelsesnivå for den komplette øyebeskyttelsen.
ADVARSEL
• Hjelmen er kun laget for den tiltenkte bruken.
• Hjelmen absorberer energien fra et støt ved delvis ødeleggelse av, eller skade på,
hjelmen. Selv om slik skade kanskje ikke er umiddelbart synlig, skal alle hjelmer som
har vært utsatt for kraftige slag, byttes ut.
• Ikke endre på eller fjern noen av de originale komponentene til produktet hvis dette
ikke anbefales av MSA (det er mulig å fjerne forseglingen til overbrille-visiret hvis
ønskelig).
• Ikke bruk maling, klistremerker, rengjøringsmidler med hydrokarbonbase eller
løsemidler på hjelmen eller overbrille-visiret, da disse vil kunne skade materialene.
• Unngå områder hvor det er fare for alvorlige støt mot hjelmen eller penetrering.
• Unngå områder hvor det er fare for alvorlige elektrisk sjokk.
• Bruk ikke denne hjelmen ved kjøring av et kjøretøy eller i forbindelse med sport.
• Oppbevar aldri hansker, sigaretter, øreplugger eller tilsvarende gjenstander mellom
hjelm-innmaten oppheng og skalltrekket. Dette åpne rommet er viktig når skallet/
innmaten demper energien til et slag/støt.
• Bruk bare tilbehør som enten leveres av eller er godkjent av MSA med denne hjelmen.
• Hjelmen må ikke kastes, mistes eller brukes som støtte.
• Ingen skadelige materialer er brukt. Ved allergisk reaksjon må du forlate faresonen og
ta av PPE.
• Overbrille-visirer som brukes over briller som det ikke er designet for, kan overføre støt
og dermed skade slike briller og utsetter da også brukeren for fare.
• Levetiden til overbrille-visirer avhenger av bruksforholdene.
•
Kontroller markeringene på overbrille-visiret for å sikre at det er egnet til den tiltenkte
aktiviteten.
• Overbrille-visiret fungerer bare som tiltenkt i bruksposisjonen (nedsenket).
• Et overbrille-visir som har blitt ripet opp, falt ned eller er blitt påført skade, må skiftes ut.
• Overbrille-visiret er kun beregnet for bruk på hjelmer fra MSA av typen V-Gard 900.
• Overbrille-visiret kan bli skadet av enkelte kjemiske substanser.
• Beskyttelsen kan bli påvirket av alder og uegnede renholdsmetoder, isolering er
begrenset av betingelser for bruk.
NO
Summary of Contents for V-GARD 900 Series
Page 1: ...MSAsafety com Operating Manual V GARD 900 V GARD 930 GVCXX GVDXX P N CH171051 PS010093 rev 05...
Page 4: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 3...
Page 5: ...5 1 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6...
Page 19: ...19 K EN 168 2001 15 N T 5 55 C T BT CE CE MSA MSA MSA V Gard 900 BG...
Page 20: ...20 Fas Trac III 52 63 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 ms MSA GA90039 EN 50365 0 20 15 C BG...
Page 35: ...35 K 168 2001 15 N T 5 55 C B CE CE MSA MSA MSA V Gard 900 GR...
Page 36: ...36 Fas Trac 52 cm 63 cm 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 ms MSA GA90039 0 EN 50365 20 15 C GR...
Page 60: ...60 Fas Trac III 52 63 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 MSA GA90039 EN 50365 0 20 15 C KZ...
Page 88: ...88 Fas Trac III 52 63 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 MSA GA90039 EN 50365 0 20 15 C RU...
Page 107: ...107 N T 5 55 C BT CE CE MSA MSA MSA V Gard 900 UA...
Page 108: ...108 Fas Trac III 52 63 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 MSA GA90039 EN 50365 0 20 15 C UA...
Page 114: ...114...
Page 115: ...115...
Page 116: ...For local MSA contacts please visit us at MSAsafety com Because every life has a purpose...