
22
MSA
BR
Este capacete oferece proteção limitada contra impacto no topo e contra penetração. Os
óculos integrados oferecem proteção limitada para os olhos contra fragmentos, aparas e
partículas projetadas, areia e riscos semelhantes.
O capacete e o protetor facial atendem aos requisitos do Regulamento (UE) 2016/425.
O capacete está certificado de acordo com as normas:
• EN 397 : 2012 + A1:2012, opções: -30°C / LD / 440 V AC / MM
• Somente para capacetes não ventilados: EN 50365: 2002
Os óculos foram certificados de acordo com as normas EN 166:2001 e EN 170:2002.
A Declaração de conformidade pode ser encontrada sob o link a seguir:
https://MSAsafety.com/DoC
Dependendo da configuração individual, o capacete pode ser marcado conforme
explicado a seguir:
LD
Deformação lateral
MM
Respingos de metal derretido (somente para capacetes não ventilados)
-30°C
Temperaturas muito baixas
440 V AC
Propriedades elétricas (somente para capacetes não ventilados)
EN 50365: Classe elétrica 0 para instalações com voltagem nominal
até 1000 V CA e 1500 V CC
O capacete com isolamento elétrico não pode ser usado sozinho.
É necessário também usar outros equipamentos de proteção isolantes,
de acordo com os riscos envolvidos no trabalho. Verifique as voltagens
que podem ser encontradas, não ultrapasse os limites do capacete e
não use onde as propriedades isolantes possam ser comprometidas.
Electrostatic-
INERIS
Certificado n° 29406 para uso em atmosferas explosivas:
Zonas de pó ATEX 20, 21 e 22, gás ATEX IIA
Condições de uso: consulte o certificado em www.MSAsafety. com
CE0082
Símbolo CE com número de identificação do órgão notificado Apave
com quatro dígitos
Os adaptadores e óculos integrados estão marcados conforme explicado a seguir:
Normas e
regulamentos:
EN166:2001 Equipamento individual para os olhos
EN170:2002 Regulamento (UE) 2016/425
(=)
Uso geral
Ucrânia (UkrSEPRO)
Comissão Econômica da
Eurásia (EurAsEc)
DD/MM/AA
Data de fabricação (dia/mês/
ano)
Consulte o manual de operação
2C-1.2
Filtro UV de acordo com EN170:2002
MSA
Identificação do fabricante
1
Qualidade óptica
B
Resistência a impacto de média energia 120 ms
K
Resistência a danos da superfície por partículas finas segundo a
EN 168: 2001, cláusula 15
BR
Summary of Contents for V-GARD 900 Series
Page 1: ...MSAsafety com Operating Manual V GARD 900 V GARD 930 GVCXX GVDXX P N CH171051 PS010093 rev 05...
Page 4: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 3...
Page 5: ...5 1 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6...
Page 19: ...19 K EN 168 2001 15 N T 5 55 C T BT CE CE MSA MSA MSA V Gard 900 BG...
Page 20: ...20 Fas Trac III 52 63 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 ms MSA GA90039 EN 50365 0 20 15 C BG...
Page 35: ...35 K 168 2001 15 N T 5 55 C B CE CE MSA MSA MSA V Gard 900 GR...
Page 36: ...36 Fas Trac 52 cm 63 cm 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 ms MSA GA90039 0 EN 50365 20 15 C GR...
Page 60: ...60 Fas Trac III 52 63 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 MSA GA90039 EN 50365 0 20 15 C KZ...
Page 88: ...88 Fas Trac III 52 63 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 MSA GA90039 EN 50365 0 20 15 C RU...
Page 107: ...107 N T 5 55 C BT CE CE MSA MSA MSA V Gard 900 UA...
Page 108: ...108 Fas Trac III 52 63 1 2 3 1 4 2 5 3 6 1 4 2 5 3 F 45 MSA GA90039 EN 50365 0 20 15 C UA...
Page 114: ...114...
Page 115: ...115...
Page 116: ...For local MSA contacts please visit us at MSAsafety com Because every life has a purpose...