MPM 1133049 User Manual Download Page 26

28

RU

9. 

Раскрутите мясорубку, вымойте все ее элементы и высушите. (см. разд. ОЧИСТКА И 
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).

ВНИМАНИЕ! Максимальное время работы комбайна с мясорубкой - 6 минут, минимальное время ожида-
ния между двумя циклами составляет 20 минут.

ЧИСТКА, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 

1. 

Убедитесь, что регулятор скорости (4) выключен (положение ,,0”).

2. 

Отсоедините комбайн от электрической сети.

3. 

Очистите корпус комбайна (1) и головку (2) с помощью влажной салфетки.

4. 

Элементы комбайна, которые имеют непосредственный контакт с пищевыми продук-
тами и заглушки (11) и (12) следует помыть в воде с добавлением моющего средства, а 
затем прополоскать и высушить.

5. 

В посудомоечных машинах можно мыть следующие аксессуары: заглушки (11)(12), на-
садки (A1)(A2)(A3), чашу (A4), крышку чаши (A5), все аксессуары блендера (B1)(B2)(B3)(B4), 
решетки мясорубки (C2)(C3)(C4), нож (C5), толкатель (C9). Мытье других аксессуаров в 
посудомоечной машине не допускается.

После завершения работы с комбайном рекомендуется немедленно очистить все насад-
ки. Это позволит удалить все остатки продуктов, они не засохнут, благодаря чему мойка 
будет более эффективной и легкой, а также предотвратит размножение бактерий.

КУЛИНАРНЫЕ СОВЕТЫ 

1. 

Прежде чем взбивать продукты, которые хранятся в холодильнике, такие как сливоч-
ное масло или яйца, необходимо подождать, пока они не достигнут комнатной темпе-
ратуры. В связи с этим, необходимо вынуть такие продукты из холодильника заранее.

2. 

Чтобы избежать попадания скорлупы яиц или испорченных яиц в миксер, лучше все-
го выбить их раньше в отдельный контейнер, прежде чем добавлять остальные про-
дукты.

3. 

Слишком длительное взбивание может отрицательно повлиять на конечный про-
дукт. Необходимо следить за временем взбивания, указанным в рецепте. Если вы 
хотите добавить сухие ингредиенты, медленно перемешивая смешиваемую массу, 
необходимо это делать только до тех пор, пока масса не станет однородной, всегда 
используя низкую скорость смешивания.

4. 

Погодные условия. Сезонные изменения температуры влияют на температуру и тек-
стуру продуктов в зависимости от территории, что влияет на требуемое время сме-
шивания продуктов и конечный результат смешивания.

5. 

Всегда надо начинать смешивание с низкой скорости и постепенно увеличивать ско-
рость до необходимой в данном рецепте.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Технические характеристики указаны на заводском щитке изделия.
Максимальный кратковременный режим работы:
МИКСЕР 6 мин.
БЛЕНДЕР 2 мин.

MRK-15_instrukcja_v04.indd   28

20.11.2018   12:02:40

Summary of Contents for 1133049

Page 1: ...iowym odpo wiada napi ciu podanemu na tabliczce znamionowej produktu Przed pierwszym u yciem umyj dok adnie wszystkie akcesoria robota maj ce styczno z ywno ci Pami taj aby zawsze przed wyj ciem wtycz...

Page 2: ...owych i osoby o braku do wiadczenia i znajomo ci sprz tu je eli zapewniony zostanie nadz r lub instrukta odno nie do u ytkowania sprz tu w bezpieczny spos b tak aby zwi zane z tym zagro enia by y zroz...

Page 3: ...ad o do ubijania lekkich mas A4 Misa ze stali nierdzewnej o poj 4 0 l A5 Os ona misy z otworem do dodawania produkt w A6 opatka BLENDER B B1 Pier cie podstawy dzbanka wraz z no em B2 Dzbanek blendera...

Page 4: ...ta os ony odbywa si poprzez powrotny jej obr t tak aby znacznik wskazywa na pis ALIGN 3 Umie mis A4 w miejscu do ustawiania misy miksera 6 w ten spos b aby charaktery styczne zgrubienia u podstawy mis...

Page 5: ...tym zako czeniu limaka umie jedno z sit C2 C3 C4 w zale no ci od po danej rednicy otworu a nast pnie przykr na komor nakr tk komory mielenia C1 7 Umie tack C8 na komorze mielenia i zamocuj w odpowiedn...

Page 6: ...ybkiego ubijania wst pnej fazy przygotowywania majonezu do czenia sk adnik w kremu budyniowego Stosuje si do wyko czenia l ejszych mas wymagaj cych napowietrzenia Szybkie ubijanie 5 Do ubijania kremu...

Page 7: ...zy dwoma cyklami wynosi 20 minut U YCIE URZ DZENIA BLENDER 1 Upewnij si e urz dzenie jest prawid owo zmontowane g owica robota jest w pozycji roboczej a dzbanek blendera jest pusty 2 Sprawd czy regula...

Page 8: ...chaczem C9 6 Je eli wyczujesz e robot pracuje z wyra nymi oporami to zwi ksz pr dko mielenia lu b i pokr j mi so na mniejsze kawa ki 7 Je eli maszynka do mi sa zostanie ca kowicie zablokowana to od cz...

Page 9: ...y temperatury wp ywaj na temperatur i tekstur produkt w spo ywczych co wp ywa na wymagany czas miksowania produkt w i ko co wy wynik miksowania 5 Nale y zawsze zaczyna miksowanie od niskich pr dko ci...

Page 10: ...talled Thisapplianceisnotintendedforusebychildrenunder8yearsofageandindividuals with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unlesstheyhavebeengivensupervis...

Page 11: ...he appliance NOTE The cutting blades are very sharp avoid touching them while emptying or cleaning the appliance it may result in serious injury WARNING Do not operate the blender if the lid are not i...

Page 12: ...rocessor to correspond to the specification given on the nameplate but do not connect the food processor to the mains yet 4 Make sure that the food processor speed control 4 is set to 0 5 If socket 9...

Page 13: ...lockwise MEAT MINCER C ASSEMBLY 1 Install the bowl cover A5 and bowl A4 2 Remove the meat mincer multi purpose attachment mounting socket cap 12 from the food processor head 2 3 Place the mincing cham...

Page 14: ...r slow mixing kneading Use this speed for kneading yeast dough biscuit and sponge cake Use it also at the first stage of mashing potatoes and other vegetables and when adding liquid fat or flour to do...

Page 15: ...6 To facilitate crushing ice cubes add a small quantity of water 7 Do not remove the jug from the casing when using the appliance CAUTION The maximum appliance operation time for the blender is 2 minu...

Page 16: ...r to the power supply and then turn it on using the speed control 4 For optimum efficiency of the mincing process it is recommended to use speeds 3 and 4 5 Add meat into the mincing chamber and push i...

Page 17: ...iform always at a slow mixing speed 4 Weather conditions Season temperature changes have an impact on the temperature and texture of food products depending on the area which influences the required p...

Page 18: ...20 R U 8 8 MRK 15_instrukcja_v04 indd 20 20 11 2018 12 02 39...

Page 19: ...21 R U MRK 15_instrukcja_v04 indd 21 20 11 2018 12 02 39...

Page 20: ...22 R U 1 2 3 4 SPEED 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A1 A2 A3 A4 4 0 A5 A6 B B1 B2 1500 B3 B4 C C1 C2 4 C3 7 C4 3 C5 C6 C7 C8 C9 1 2 3 MRK 15_instrukcja_v04 indd 22 20 11 2018 12 02 39...

Page 21: ...23 R U 1 1 2 3 4 4 0 5 9 10 12 11 1 3 2 2 A5 7 ALIGN LOCK ALIGN 3 A4 6 4 8 1 2 A3 5 2 6 A4 A5 A1 A2 A3 2 MRK 15_instrukcja_v04 indd 23 20 11 2018 12 02 39...

Page 22: ...24 R U B 1 A5 A4 2 2 11 3 B2 4 10 B1 B2 5 C 1 A5 A4 2 2 12 3 C7 9 30 4 C6 C7 5 C6 C5 C7 6 C2 C3 C4 C1 7 C8 8 C7 9 13 1 MRK 15_instrukcja_v04 indd 24 20 11 2018 12 02 39...

Page 23: ...25 R U 2 3 A1 2 A3 4 6 SPEED 1 2 3 4 5 6 SPEED 6 20 1 2 4 0 MRK 15_instrukcja_v04 indd 25 20 11 2018 12 02 40...

Page 24: ...26 R U 3 4 4 1 5 6 A5 7 0 8 BLENDER B 1 2 3 4 5 6 7 2 20 1 2 4 0 3 1500 B2 MRK 15_instrukcja_v04 indd 26 20 11 2018 12 02 40...

Page 25: ...27 R U 4 B3 B4 5 6 4 6 4 5 6 7 B4 B4 8 4 PULSE 9 4 0 10 C 1 2 3 4 1 C7 2 4 0 3 4 4 3 4 5 C9 6 7 8 4 0 MRK 15_instrukcja_v04 indd 27 20 11 2018 12 02 40...

Page 26: ...28 R U 9 6 20 1 4 0 2 3 1 2 4 11 12 5 11 12 A1 A2 A3 A4 A5 B1 B2 B3 B4 C2 C3 C4 C5 C9 1 2 3 4 5 6 2 MRK 15_instrukcja_v04 indd 28 20 11 2018 12 02 40...

Page 27: ...29 R U 6 85 dB 1 05 O MRK 15_instrukcja_v04 indd 29 20 11 2018 12 02 40...

Page 28: ...s Ger t nicht im Freien Halten Sie das Netzkabel fern von hei en Fl chen offenen Flammen sowie von scharfen Kanten Das Ger t nicht auf hei en Oberfl chen abstellen Ger t nicht in der N he anderer elek...

Page 29: ...nden innen drin kannzueinerdauerhaftenBesch digungdesGer tsoderzuVerletzungenf hren Schreiten Sie das maximale Fassungsverm gen das auf dem Mixbeh lter aufge zeigt ist nicht Nur mit trockenen H nden b...

Page 30: ...IXER B B1 Schraubverschluss mit Messerblock B2 Mixbeh lter Vol 1500 ml B3 Deckel B4 Messbecher FLEISCHWOLF C C1 Verschlussring Wendelgeh use C2 Fleischmessersieb mit Maschenweite 4 mm C3 Fleischmesser...

Page 31: ...drehung sodass die Markierung auf ALIGN zeigt 3 Setzen Sie die R hrsch ssel A4 auf die Bodenplatte 6 sodass die charakteristischen Aus sparungen am Sch sselfu in ihre Positionen im Maschinenst nder pa...

Page 32: ...del Endst ck C6 das Messer C5 aufsetzen sodass der Messe ransatz Richtung Wendelgeh use C7 und die Schneidklingen nach au en gerichtet sind 6 Auf dem walzenf rmigen Endst ck der Wendel je nach gew nsc...

Page 33: ...ten und Zubereitung von R hrkuchenteig eignet Schlagen 4 Zum m ig schnelle Schlagen die Anfangsphase der Mayonnaise Zubereitung zum Verbinden von Puddingzutaten geeignet Wird zum Verr hren luftiger le...

Page 34: ...f r einen Dauerbetrieb von maximal 2 Minuten ausgelegt Stillzeit zwischen zwei Mixzyklen betr gt 20 Minuten ANWENDUNG DES GER TES STANDMIXER 1 Stellen Sie bitte sicher dass das Ger t sachgem zusammeng...

Page 35: ...ischhacken sollte die Maschine auf Stufe 3 und 4 betrieben wer den 5 Fleisch in der Einf ll ffnung im Stutzen platzieren und mit Stopfer C9 einschieben 6 Wenn Sie f hlen dass die Maschine mit sp rbare...

Page 36: ...ollen wobei die ger hrte Masse langsam umgelegt wird ist das ausschlie lich bis zum Zeitpunkt zu ma chen wenn die Masse einheitlich wird dabei ist stets bei niedriger R hrgeschwindigkeit vorzugehen 4...

Reviews: