Moulinex ME421039 Manual Download Page 33

64

65

LEÍRÁS

Levehető darálófej

A1 

Alumínium géptest

A2

 Csavar

A3

 Önélező inox aprítókés

A4

 Rácsok (modelltől függően)

A4a 

Apró lyukú rács - egész finomra daráláshoz

A4b

 Közepes lyukú rács - finomra daráláshoz

A4c 

Nagylyukú rács - durva daráláshoz

A5 

Alumínium anya

Levehető tálca

C

 Húsnyomó

D

 Be- / Kikapcsoló gomb 

E

 Motorblokk 

F

 Kolbásztöltő tartozék (modelltől függően)

G

 Kebbe tartozék (modelltől függően

G1 

Hengervég

G2

 Formázó henger

Aprósütemény-készítő tartozék (modelltől függően)

H1 

Tartó

H2

 Forma

Húspogácsa-formázó tartozék (modelltől függően)

I1 

Forma alap

I2 

Hal alakú forma

I3 

Steack alakú forma

I4 

Falatka alakú forma

I5 

Légyűjtő

Citrusfacsaró tartozék (modelltől függően)

J1 

Henger / Szűrő 

J2 

Menesztőcsap

J3 

Légyűjtő

Mártáskészítő tartozék (modelltől függően)

K1 

Szigetelő tömítés 

K2 

Csavar 

K3 

Apró lyukú szűrő ivólevekhez 

K4 

Vegyes lyukú szűrő mártásokhoz

K5 

Lékivezető 

K6 

Tisztítókefe

Zöldségaprító (modelltől függően)

L1 

Hengertartó / töltőgarat

L2 

Nyomóprés

L3 

Hengerek (modelltől függően)

L3a 

Durva reszelő henger (piros)

L3b 

Finom reszelő henger (narancssárga)

L3c 

Vastag szeletelő henger (sötétzöld)

L3d 

Vékony szeletelő henger (világoszöld)

L3e 

Hasábszeletelő henger

L3f 

Kockázó tartozék

M/N 

Tároló tartozék (modelltől függően)

Használati tanácsok

Az első használat előtt mossa el az összes tartozékot mosogatószeres vízben. Öblítse le és azonnal törölje 

gondosan szárazra.

A rácsnak és késeknek zsírosnak kell maradniuk. Ezeket kenje be olajjal.

Ne járassa üresben a készüléket, ha a rácsok nincsenek megolajozva.

Soha ne nyomja be a darabokat ujjal vagy más eszközzel a töltőgaratba.

Ne használja a készüléket 14 percnél tovább.

Használat: darálófej (lásd fig. 1.1 - 1.4) 

Készítse elő a darálni kívánt élelmiszert, távolítsa el a csontokat, porcogókat, idegeket. A húst vágja fel 

darabokra (körülbelül 2cm X 2cm). 

Tipp:

 A művelet végén daráljon le néhány kenyérdarabot a készülékkel, hogy minden darálék távozzon belőle.

Kolbásztöltő tartozék (lásd fig. 2.1 - 2.3)

Fontos: 

ez a tartozék a hús ledarálása, a megfelelő fűszerezés és a töltelék alapos összekeverése után 

használható.

Miután a kolbásztöltő belet langyos vízben beáztatta, hogy az  visszanyerje rugalmasságát, húzza rá a belet 

a tölcsérre körülbelül 5 cm felesleget hagyva (ezt majd a kötözővel elcsomózza). Kapcsolja be a készüléket, 

és töltse a darálékot a darálóba és kezével tartva kövesse a töltőbelet, amíg az megtelik.

Megjegyzés: a munkát két személy könnyebben tudja végezni, mert amíg az egyik tölti a darálékot, 

a másik tartja a megtelő töltőbelet.

A kívánt hosszúságnál a kolbászt megfelelő időközönként csípje össze, és csavarja meg a belet.

HU

A készülék normál használat mellett névleges áramfelvétellel működik. 

A motor maximális teljesítménye a maximális rögzített motorteljesítménynek felel meg. 

Příslušenství Kebbe (viz. obr.3.1 a 3.2)

Praktická rada:

Pro vytvoření jemné směsi na Kebbe nebo Kefta propasírujte maso 2 až 3krát hlavou mlýnku tak, abyste 

dosáhli požadované jemnosti.

Příslušenství na sušenky (viz. obr. 4.1 a 4.2)

Připravte těsto. Lepších výsledků dosáhnete s lehce mokrým těstem. Zvolte obrázek a propojte šipku se 

zvolenou formou. Dodávejte, dokud nebudete mít požadované množství sušenek.

Příslušenství na steak (viz. obr. 5)

Příslušenství k odšťavňovači (viz. obr. 6.1 a 6.2)

Příslušenství na dřeň (viz. obr. 7) 

Použití:

 Umístěte nádobu na šťávu pod usměrňovač 

K5

 a druhý na konec filtru pro zachycení odpadu. Pro 

přípravu dřeně a šťávy je nezbytné používat pouze čerstvé ovoce. V závislosti na sezóně a kvalitě ovoce je 

doporučeno přefiltrovat dužinu dvakrát, abychom získali maximální množství dřeně a šťávy.

Šťáva:

 Použijte filtr 

K3

Dřeň:

 Použijte filtr 

K4

Kráječ na zeleninu (viz. obr. 8.1 až 8.6 / obr. 10)

Použijte kužel doporučený pro jednotlivé typy potravin: 

viz. tabulka obr. 10.

Doporučení pro dosažení dobrých výsledků: 

Používané suroviny musejí být pevné. Jedině tak dosáhnete uspokojivých výsledků a vyhnete se 

nahromadění potravin v nádobě.  Nepoužívejte přístroj na strouhání nebo krájení příliš tvrdých potravin jako 

je cukr nebo kostky masa.

Čištění (viz. obr. 9.1 až 9.6)

Summary of Contents for ME421039

Page 1: ...RU UK KK RO SL SR HR BS BG ET LV LT PL CS HU SK FR EN NL DE IT ES PT EL DA SV FI NO AR FA TR hv4...

Page 2: ...G G2 G1 A A1 A5 A3 A2 B D N C F A4c A4a A4b H H2 H1 E I J I1 J2 J1 J3 I5 I2 I4 I3 K6 K K5 K3 K4 K2 K1 L L3a L3 L3d L3e L3f L3b L3c L2 L1 M...

Page 3: ...3 2 1 3 2 1 3 1 2 L3e L3f 6 1 6 2 9 3 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 9 1 9 2 7 1 1 1 2 1 2 1 2 3 1 2 click click click click 3 1 2 1 1 1 2 1 2 4 3 2 1 2 1 3 5 1 3 1 4 2 1 2 2 2 3 3 1 3 2 4 1 4 2 4 2 2x2cm 1...

Page 4: ...3f Accessoire d coupe en d s M N Accessoire de rangement selon mod le CONSEILS D UTILISATION Avant la premi re utilisation lavez tous les accessoires l eau savonneuse Rincez et essuyez les aussit t so...

Page 5: ...ing to model A4a Small holes grid for very fine mincing A4b Medium holes grid for fine mincing A4c Large holes grid for large chopping A5 Aluminum nut B Removable tray C Meat pusher D START STOP butto...

Page 6: ...mes A4 Roosters afhankelijk van het model A4a Rooster met kleine gaatjes voor zeer fijn hakken A4b Rooster met gemengde gaatjes voor fijn hakken A4c Rooster met grote gaatjes voor grof hakken A5 Alumi...

Page 7: ...block F Wurst Vorsatz je nach Modell G Kebbe Vorsatz je nach Modell G1 Ansatzst ck G2 Ring H Biscuit Vorsatz je nach Modell H1 Halterung H2 Form I Steak Zubeh r je nach Modell I1 Formhalter I2 Fischfo...

Page 8: ...Accessorio per bistecca a seconda del modello I1 Base stampo I2 Stampo a forma di pesce I3 Stampo a forma di bistecca I4 Stampo a forma di pepite di pollo I5 Contenitore succo J Accessori spremiagrumi...

Page 9: ...illo H Accesorio para galletas seg n modelo H1 Soporte H2 Molde I Accesorio para filete seg n modelo I1 Base de molde I2 Molde con forma de pescado I3 Molde con forma de filete I4 Molde con forma de n...

Page 10: ...uncionar vazio se as grelhas n o estiverem oleadas Nunca empurre com os dedos nem com qualquer outro utens lio no tubo de alimenta o N o coloque o aparelho a funcionar durante mais de 14 min UTILIZA O...

Page 11: ...CALDAS ver fig 7 Utiliza o coloque um recipiente para retirar o sumo sob o guia de sumo K5 e outro sob o filtro para retirar a polpa Para obten o de calda e sumo extremamente importante utilizar apen...

Page 12: ...b Tromle til fin rivning orange L3c Tromle til sk ring af tykke skiver m rke gr n L3d Tromle til sk ring af tynde skiver lysegr n L3e Tromle til sk ring af pomfritter L3f Tilbeh r til at sk re i terni...

Page 13: ...f r kakor beroende p modell H1 St d H2 Form I Tillbeh r f r kotlett beroende p modell I1 Bas till formar I2 Fiskformad form I3 Kotlettformad form I4 Nuggets formad form I5 Skyuppsamlare J Tillbeh r f...

Page 14: ...Perusmuotti I2 Kalan muotoinen muotti I3 Pihvin muotoinen muotti I4 Nuggetin muotoinen muotti I5 Mehun ker j J Sitrushedelmien puristinlis laite mallista riippuen J1 Kartio suodatin J2 Vetokappale J3...

Page 15: ...m I2 Form formet som fisk I2 Form formet som fisk I2 Form formet som nuggets I5 Oppsamler for saft J Tilbeh ret sitruspresse avhengig av modell J1 Kjegle Filter J2 Drivverk J3 Oppsamler for juice K Ti...

Page 16: ...opp juicen og en annen p enden av filteret for samle opp rester Det er viktig at du bare bruker frisk frukt n r du lager coulis og juice Avhengig av sesong og kvaliteten p frukten anbefaler vi at du k...

Page 17: ...A 5 A B C D E F G 1 G 2 G H 1 H 2 H I 1 I 2 I 3 I 4 I 5 I J 1 J 2 J 3 J K 1 K 2 K 3 K 4 K 5 K 6 K L 1 L 2 L 3 L 3a L 3b L 3c L 3d L 3e L 3f L N M 14 2x 2 1 4 1 1 2 3 2 1 5 15 10 3 2 K5 K3 K4 10 3 2 3...

Page 18: ...uarlar sabunlu suyla y kay n Hemen durulay n ve iyice silin Izgaran n ve b a n ya l kalmas gerekir Ya lay n Izgaralar ya lanmam ise cihaz bo olarak al t rmay n Bo az i ine malzemeleri asla parmaklar n...

Page 19: ...planabilmesi i in K5 a z n n alt na bir kap ve at klar n toplanmas i in filtrenin ucuna bir ba ka kap yerle tirin Sos ve meyve suyu haz rlamak i in mutlaka taze meyvelerin kullan lmas gerekir Mevsime...

Page 20: ...g 4 1 4 2 fig 5 fig 6 1 6 2 fig 7 5 K3 K4 fig 8 1 8 6 fig 10 fig 10 fig 9 1 9 6 UK A A1 A2 A3 A4 A4a A4b A4c A5 B C D E F G G1 G2 H H1 H2 I I1 I2 I3 I4 I5 J J1 J2 J3 K K1 K2 K3 K4 K5 K6 L L1 L2 L3 L3a...

Page 21: ...g 4 1 4 2 fig 5 fig 6 1 6 2 fig 7 5 K3 K4 fig 8 1 8 6 fig 10 fig 10 fig 9 1 9 6 KK A A1 A2 A3 A4 A4a A4b A4c A5 B C D E F G G1 G2 H H1 H2 I I1 I2 I3 I4 I5 J J1 J2 J3 K K1 K2 K3 K4 K5 K6 L L1 L2 L3 L3a...

Page 22: ...entru r zuire fin portocaliu L3c Con pentru feliere grosier verde nchis L3d Con pentru feliere fin verde deschis L3e Con pentru feliere sub ire L3f Accesoriu pentru t iere n cuburi M N Accesoriu de de...

Page 23: ...klop izklop E Enota z motorjem F Nastavek za pripravo klobas odvisno od modela G Nastavek za pripravo nadeva Kebbe odvisno od modela G1 Del z navojem G2 Obro ek H Nastavek za pripravo peciva odvisno o...

Page 24: ...jenje G2 Kesica H Dodatak za keks u zavisnosti od modela H1 Nosa H2 Kalup I Dodatak za keks u zavisnosti od modela I1 Nosa kalupa I2 Kalup u obliku ribe I3 Kalup u obliku steka I4 Kalup u obliku le ni...

Page 25: ...up u obliku ribe I3 Kalup u obliku steka I4 Kalup u obliku lje njaka I5 Sakuplja soka J Pre a za povr e ovisno o modelu J1 konus filtar J2 Pogonska osovina J3 Skuplja soka K Nastavak za vo ne preljeve...

Page 26: ...iku ribe I3 Kalup u obliku stejka I4 Kalup u obliku lje njaka I5 Skuplja soka J Nastavak za agrume zavisno od modela J1 Kupa filter J2 Pogonska osovina J3 Skuplja soka K Nastavak za vo ni pire zavisno...

Page 27: ...Kod pripreme vo nog pirea i soka obavezno koristite samo svje e vo e Zavisno od sezone i kvaliteta vo a savjetujemo da pulpu protisnete i drugi put da biste dobili maksimalnu koli inu vo nog pirea ili...

Page 28: ...ute l ikamise tarvik M N Hoiustamistarvik s ltuvalt mudelist N uanded kasutamiseks Enne esmakordset kasutamist peske k iki tarvikuid seebivees Loputage ja kuivatage kohe hoolikalt V re ja nuga peavad...

Page 29: ...a pamatne I2 Zivs formas veidnis I3 Steika formas veidnis I4 Gabali u formas veidnis I5 Sulas sav c js J Citrusaug u spiedes piederums atkar b no mode a J1 Konuss filtrs J2 Skr ves meh nisms J3 Sulas...

Page 30: ...te kaulus kremzles ir gyslas Supjaustykite m s gabal liais apie 2cm X 2cm dyd io Naudingas patarimas baig malti galite d ti kelet gabal li duonos kad i b gt visa sumalta m sa De reli priedas r 2 1 2 3...

Page 31: ...miel ca rys 1 1 do 1 4 Przygotowa dowoln ilo produkt w spo ywczych do zmielenia usuwaj c ko ci chrz stki i ci gna Pokroi mi so na kawa ki wielko oko o 2 cm x 2 cm Porada Pod koniec tej czynno ci mo n...

Page 32: ...a ponechte voln ch asi 5 cm kter uzav ete vytvo en m uzlu Zapn te p stroj napl te sek ek mlet m masem a posouvejte pln n st vko Pozn mka tento kol se bude l pe d lat ve dvou jeden bude dod vat umleto...

Page 33: ...dar l k t vozzon bel le Kolb szt lt tartoz k l sd fig 2 1 2 3 Fontos ez a tartoz k a h s ledar l sa a megfelel f szerez s s a t ltel k alapos sszekever se ut n haszn lhat Miut n a kolb szt lt belet l...

Page 34: ...v n ktor si el te zomlie odstr te kosti chrupky a achy Nakr jajte m so na k sky pribli ne 2 cm x 2 cm Tip Na konci mletia m ete necha mlyn ekom prejs nieko ko k skov chleba aby ste mlyn ek o istili od...

Page 35: ...cesto Lep ie v sledky dosiahnete s cestom ktor je trochu m k ie Vyberte si tvar a zarovnajte ho so pkou Krok opakujte a k m nedosiahnete elan mno stvo su ienok Pr slu enstvo na pr pravu steaku vi obr...

Page 36: ...O AR FA TR p 7 8 p 9 10 p 11 12 p 13 14 p 15 16 p 17 18 p 19 20 p 21 22 p 23 24 p 25 26 p 27 28 p 29 30 p 31 32 p 33 34 p 35 36 p 37 38 p 39 40 p 41 42 p 43 44 p 45 46 p 47 48 p 49 50 p 51 52 p 53 54...

Reviews: