
32
MODO PROGRAMMAZIONE DAL P
A
NNELLO ANTERIOR
E
Italiano
Menu
principale
Sottomenu di
1
° livello
Sottomenu
di 2
° livello
Opzioni
Commenti
SCRMBLIN
(Scrambling ad
inversione della
voce)
CHANNEL
(Selezione del canale
di scrambling)
CH-001
(Can.001) ...
CH-099
(Can.099)
ENABLE (abilita)
DISABLE
(disabilita)
Consente di abilitare o disabilitare lo scrambling sul canale selezionato.
CODE
(Selezione del codice
di scrambling)
–
CODE 1 (codice 1)
CODE 2 (codice 2)
Consente di selezionare uno dei due codici di scrambling disponibili.
PHONE (*)
(Telefono)
ACTIVATE (Attiva)
"PHONE 1...
PHONE 4"
(Telefono 1
...Telefono 4)
ENABLE DISABLE
(Abilita Disabilita)
Consente di abilitare o disabilitare il sistema di segnalazione.
ALIAS
"PHONE 1...
PHONE 4"
(Telefono 1
...Telefono 4)
YYYYYYYY
Consente di definire l’alias per il sistema di segnalazione.
SYS SEL (Selezione
del sistema
telefonico)
CH-001 …
CH-099
(Can. 001 ...
Can. 099)
NONE (Nessuno)
PHONE1 (Tel. 1
PHONE2 (Tel. 2)
PHONE3 (Tel. 3)
PHONE4 (Tel. 4)
Consente di selezione il sistema telefonico per il canale.
ACC CODE
(Codice di accesso)
"PHONE 1...
PHONE 4"
(Telefono 1
...Telefono 4)
XXXXXXXX
Consente di definire il codice di accesso per la funzione Telefono:
“XXXXXXXX” indica il codice di accesso.
È possibile utilizzare la tastiera della radio per immettere il codice, della
lunghezza massima di 16 caratteri (0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,#,*).
DEACCCODE
(Codice di
disconnessione)
"PHONE 1...
PHONE 4"
(Telefono 1
...Telefono 4)
XXXXXXXX
Consente di definire il codice di disconnessione per la funzione
Telefono: “XXXXXXXX” indica il codice di disconnessione.
È possibile utilizzare la tastiera della radio per immettere il codice, della
lunghezza massima di 16 caratteri (0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,#,*).
(*)
Disponibile solo nei modelli con tastiera completa.
Summary of Contents for P100 Series
Page 1: ...P100 Series Radio User Guide ...
Page 2: ......
Page 6: ...SAFETY iv English Notes ...
Page 40: ...34 FRONT PANEL PROGRAMMING MODE English Notes ...
Page 44: ...Deutsch SICHERHEIT iv Notizen ...
Page 78: ...34 BEDIENFELD PROGRAMMIERMODUS Deutsch Notizen ...
Page 82: ...SÉCURITÉ iv Français Remarques ...
Page 116: ...34 Français MODE DE PROGRAMMATION DE LA FACE AVANT Remarques ...
Page 120: ...ASPECTOS DE SEGURIDAD iv Español Notas ...
Page 154: ...34 MODALIDAD DE PROGRAMACIÓN DEL PANEL FRONTAL Español Notas ...
Page 158: ...SICUREZZA iv Italiano Note ...
Page 192: ...34 Italiano MODO PROGRAMMAZIONE DAL PANNELLO ANTERIORE Note ...
Page 196: ...BEZPIECZEŃSTWO iv Polski Uwagi ...
Page 230: ...34 Polski TRYB PROGRAMOWANIA PRZEDNIEGO PANELU Uwagi ...
Page 234: ...БЕЗОПАСНОСТЬ iv Ðóññêèé Примечания ...
Page 268: ...34 Ðóññêèé РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ Примечания ...
Page 269: ......