background image

28 

Part Number: 000016426 Rev 00 08/2020

Ice Machine Operation 

Section 2

OPERATIONAL CHECKS - PKU0155

SIPHON SYSTEM - PKU0155

To reduce mineral build-up and descaling frequency, the water in the sump trough must be 

purged during each harvest cycle. 
When the water pump de-energizes, the level in the water trough rises above the 

standpipe, starting a siphon action. The siphon action stops when the water level in the 

sump trough drops. When the siphon action stops, the float valve refills the water trough 

to the correct level.
Follow steps 1 through 6 under water level check to verify the siphon system functions 

correctly.

WATER LEVEL - PKU0155

Check the water level while the ice machine is in the ice mode and the water pump is 

running. The correct water level is 1/4" (6.3 mm) to 3/8" (9.5 mm) below the top of the 

standpipe. A line in the water trough indicates the correct level.

SIPHON CAP

SET THE WATER LEVEL TO THE 

LINE IN THE WATER TROUGH

Summary of Contents for PKM0335

Page 1: ...Part Number 000016426 Rev 00 01 2021 Ice Machines Installation and User Manual For customer service please call KaTOM 1 800 541 8683 ...

Page 2: ......

Page 3: ...equipment Failure to follow instructions in this manual can cause property damage injury or death Routine adjustments and maintenance procedures outlined in this manual are not covered by the warranty Proper installation care and maintenance are essential for maximum performance and trouble free operation of your equipment This equipment contains high voltage electricity and refrigerant charge Ins...

Page 4: ...aving jurisdiction It is the responsibility of the end user to provide the disconnect means to satisfy local codes Refer to rating plate for proper voltage This appliance must be grounded This equipment must be positioned so that the plug is accessible unless other means for disconnection from the power supply e g circuit breaker or disconnect switch is provided Check all wiring connections includ...

Page 5: ...icing Risk of fire shock All minimum clearances must be maintained Do not obstruct vents or openings Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance Never use flammable oil soaked cloths or combustible cleaning solutions for cleaning All utility connections and fixtures must be maintained in accordance with the authority having juris...

Page 6: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ...

Page 7: ... Installation 13 Dispenser Installation 14 Air Gap 14 Electrical Service 15 Ground Fault Circuit Interrupter 16 Minimum Power Cord Specifications 16 Maximum Breaker Size Minimum Circuit Amperage Chart 16 Water Supply and Drain Requirements 17 Water Inlet Lines 17 Drain Connections 18 Auxiliary Base Drain Installation 18 Water Supply and Drain Line Sizing Connections 19 Installation Check List 20 B...

Page 8: ...Water Level PKU0155 28 Water Level Check PKU0155 Only 29 Ice Thickness Check PKU0155 29 Minimum Maximum Slab Weights 30 Section 3 Cleaning and Sanitation Descaling and Sanitizing 31 General 31 Detailed Descaling and Sanitizing Procedure 31 Remedial Descaling Procedure 32 Exterior Cleaning 32 Ice Machine Inspection 32 Door Removal PKM0335 PKM0425 PKM0535 32 Detailed Descaling and Sanitizing Procedu...

Page 9: ...Part Number 000016426 Rev 00 08 2020 9 Table of Contents continued Section 4 Before Calling For Service Checklist 43 Safety Limit Feature 45 ...

Page 10: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ...

Page 11: ...ube Air cooled Modular Model PKB0425 22 Wide Modular Bin PKB0535 30 Wide Modular Bin Ice Deflector An ice deflector is required when the ice machine is installed on a dispenser Bin Installation Bins have a deflector installed and require no modifications when used with a forward facing evaporator Install legs by threading into base of bin Align sides and back of ice machine with sides and back of ...

Page 12: ...s 5 13 cm Back 5 13 cm PKM0335 Top and Sides 8 20 cm Back 5 13 cm PKM0425 and PKM0535 Top and Sides 8 20 cm Back 5 13 cm Do not obstruct ice machine vents or openings Notice The ice machine must be protected if it will be subjected to temperatures below 32 F 0 C Failure caused by exposure to freezing temperatures is not covered by the warranty Ice Machine Heat of Rejection Series Ice Machine Heat ...

Page 13: ...o the bottom of the bin 3 Screw the foot of each leg in as far as possible The legs must be screwed in tightly to prevent them from bending 4 Move the bin into its final position 5 Level the bin to assure that the bin door closes and seals and the ice machine operates properly Use a level on top of the bin Turn the base of each foot as necessary to level the bin 6 Inspect bin gasket prior to ice m...

Page 14: ... recommended to prevent water leakage or movement of ice machine during agitation Align sides and back of ice machine with sides and back of dispenser when placing ice machine Follow ice machine installation procedures in this manual and any additional installation requirements specified by the dispenser manufacturer Air Gap A greater than 1 inch 25 mm air gap is built into the ice machine for bac...

Page 15: ...arate fuse circuit breaker must be provided for each ice machine Circuit breakers must be H A C R rated in U S A The wire size or gauge is dependent upon location materials used length of run etc so it must be determined by a qualified electrician The ice machine must be grounded Check all green ground screws in the control box and verify they are tight before starting the ice machine The maximum ...

Page 16: ...ONS Maximum Breaker Size Minimum Wire Size Maximum Length of Power Cord 15 amp 14 gauge 6 feet 1 83 m 20 amp 12 gauge 6 feet 1 83 m If a power cord is used the wire size to the receptacle is dependent upon location materials used length of run etc so it must be determined by a qualified electrician Local state or national requirements will supersede our minimum requirements Maximum Breaker Size Mi...

Page 17: ...tem refer to the installation instructions supplied with the filter system for ice making water inlet connections Do not connect the ice machine to a hot water supply Be sure all hot water restrictors installed for other equipment are working For example check valves on sink faucets dishwashers etc If water pressure exceeds the maximum recommended pressure of 80 psi 552 kPa obtain a water pressure...

Page 18: ...drain lines Insulate them to prevent condensation Vent the bin and ice machine drain to the atmosphere Bin drain termination must have an air gap AUXILIARY BASE DRAIN INSTALLATION An auxiliary drain is located in the ice machine base to remove moisture in high humidity areas 1 View the back of the ice machine base on the compressor side and locate and remove the cap plug 2 Route tubing to an open ...

Page 19: ...ubing Size Up to Ice Machine Fitting Ice Making Water Inlet 40 F 4 C Min 90 F 32 C Max 20 psi 140 kPa Min 80 psi 552 kPa Max 3 8 Female Pipe Thread 3 8 min inside diameter Ice Making Water Drain 1 2 Female Pipe Thread 1 2 min inside diameter Bin Drain PKM0335 PKM0425 PKM0535 3 4 Female Pipe Thread 3 4 min inside diameter Bin Drain PKU0155 1 2 Female Pipe Thread 1 2 min inside diameter ...

Page 20: ...ect Has the ice machine been installed where ambient temperatures will remain in the range of 40 110 F 4 43 C Has the ice machine been installed where the incoming water temperature will remain in the range of 40 90 F 4 32 C Is there a separate drain for the potable water and bin Are the ice machine and bin drains vented Are all refrigerant lines free from contact with other components Are all ele...

Page 21: ...ner operator Step 1 Refer to Descaling and Sanitizing on page 31 and sanitize the ice machine and bin before placing in operation Step 2 Refer to Ice Making Sequence of Operation PKM0335 PKM0425 PKM0535 on page 23 or Refer to Ice Making Sequence of Operation PKU0155 on page 26 MINIMUM MAXIMUM SLAB WEIGHT Adjust ice thickness to maintain the correct bridge thickness Ice Thickness Check PKM0335 PKM0...

Page 22: ...22 Part Number 000016426 Rev 00 08 2020 Installation Instructions Section 1 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ...

Page 23: ...est Cycle Any remaining water is purged down the drain as refrigerant gas warms the evaporator When the evaporator warms the sheet of cubes slides off the evaporator and into the storage bin If all cubes fall clear of the water curtain the ice machine starts another freeze cycle 4 Full Bin Cycle If the water curtain is held open by ice cubes the ice machine shuts off and starts a 3 minute delay pe...

Page 24: ...les occur the SL 2 light on the control board will flash on off at 1 second intervals After 75 consecutive 3 5 minutes harvest cycles the SL 2 light will be energized continuously If 100 consecutive 3 5 minute harvest cycles occur the ice machine stops and the SL 2 light on the control board will be on continuously Water Loss If the water trough doesn t fill within 4 minutes of the water inlet val...

Page 25: ...check It prevents water from splashing out of the water trough 1 Inspect the bridge connecting the cubes It should be about 1 8 3 mm thick 2 If adjustment is necessary make the following adjustment as you face the machine NOTE The float can be adjusted with a 3 4 wrench while the water trough is in place Turn the ice thickness float switch to the right to increase bridge thickness Turn the ice thi...

Page 26: ...ssor and fan motor are supplied with power FREEZE SEQUENCE 3 Prechill The compressor is on for 30 seconds prior to water flow to prechill the evaporator 4 Freeze The water pump starts after the 30 second prechill An even flow of water is directed across the evaporator and into each cube cell where it freezes When sufficient ice has formed the water flow not the ice contacts the ice thickness probe...

Page 27: ...the On Off toggle switch by starting a new ice making cycle A safety limit is indicated by a flashing Service Light on the control board Safety Limit 1 If the freeze time reaches 60 minutes the control board automatically initiates a harvest cycle Three cycles outside the time limit 1 hour Stand by Mode Safety Limit 2 If the harvest time reaches 3 5 minutes the control board automatically returns ...

Page 28: ...hon action stops when the water level in the sump trough drops When the siphon action stops the float valve refills the water trough to the correct level Follow steps 1 through 6 under water level check to verify the siphon system functions correctly WATER LEVEL PKU0155 Check the water level while the ice machine is in the ice mode and the water pump is running The correct water level is 1 4 6 3 m...

Page 29: ... bracket B Raise or lower the float valve assembly as necessary then tighten the screws 5 Move the main ON OFF WASH toggle switch to the OFF position The water level in the trough will rise above the standpipe and run down the drain 6 Replace the siphon cap on the standpipe and verify water level and siphon action by repeating steps 3 through 5 ICE THICKNESS CHECK PKU0155 After a harvest cycle ins...

Page 30: ...um Slab Weights Adjust ice thickness to meet chart specifications Model Minimum Ice Weight Per Cycle Maximum Ice Weight Per Cycle PKU0155 2 44 lbs 1107 g 2 75 lbs 1247 g PKM0335 3 4 lbs 1542 g 3 9 lbs 1769 g PKM0425 3 4 lbs 1542 g 3 9 lbs 1769 g PKM0535 4 125 lbs 1871 g 4 75 lbs 2154 g ...

Page 31: ... be used for this application Manitowoc Descaler part number 9405463 and Manitowoc Sanitizer part number 9405653 It is a violation of Federal law to use these solutions in a manner inconsistent with their labeling Read and understand all labels printed on bottles before use Caution Do not mix Descaler and Sanitizer solutions together It is a violation of Federal law to use these solutions in a man...

Page 32: ...ild dish soap and water solution Wipe dry with a clean soft cloth The exterior panels have a clear coating that is stain resistant and easy to clean Products containing abrasives will damage the coating and scratch the panels Never use steel wool or abrasive pads for cleaning Never use chlorinated citrus based or abrasive cleaners on exterior panels and plastic trim pieces ICE MACHINE INSPECTION C...

Page 33: ...cle Set the toggle switch to the OFF position after ice falls from the evaporator at the end of a harvest cycle Or set the switch to OFF and allow the ice to melt off the evaporator s Notice Never use anything to force ice from the evaporator Damage may result Step 2 Remove all ice from the bin Step 3 Place the toggle switch in the CLEAN or WASH position Water will flow through the water dump valv...

Page 34: ...ents The solution will foam when it contacts lime scale and mineral deposits once the foaming stops use a soft bristle nylon brush sponge or cloth NOT a wire brush to carefully descale the parts Soak parts for 5 minutes 15 20 minutes when heavily scaled Rinse all components with clean water Step 8 While components are soaking use 1 2 of the solution to descale all foodzone surfaces of the ice mach...

Page 35: ...e top of bin and area above the water trough Bin sides and bottom Do not rinse the sanitized areas Step 12 Replace all removed components Step 13 Wait 20 minutes Step 14 Reapply power to the ice machine and place the toggle switch in the CLEAN or WASH position Step 15 Wait until the water trough refills then add the proper amount of Manitowoc Ice Machine Sanitizer to the water trough Model Amount ...

Page 36: ...es Pull the float switch straight down to disengage Lower the float switch until the wiring connector is visible Disconnect the wire lead from the float switch Remove the float switch from the ice machine D Remove the water distribution tube NOTE Distribution tube thumbscrews are retained to prevent loss Loosen thumbscrews but do not pull thumbscrews out of distribution tube Loosen the two outer s...

Page 37: ...te removal is desired follow the ice thickness probe wire to the bulkhead grommet exit point in the back wall Pop the bulkhead grommet out of the back wall by inserting fingernails or a flat object between the back wall and the grommet and prying forward Pull the bulkhead grommet and wire forward until the connector is accessible then disconnect the wire lead from the connector Ice thickness probe...

Page 38: ...ends until the tabs line up with the keyway and pull the inner tube ends outward 6 Remove the float valve Turn the splash shield counterclockwise one or two turns and pull the float valve forward and off the mounting bracket Disconnect the water inlet tube from the float valve at the compression fitting Remove the cap and filter screen for descaling 7 Remove the water trough Apply downward pressur...

Page 39: ...r A Grasp the rear of the bin door and pull bin door forward approximately 5 13 cm B Slide the bin door to the rear while applying upward pressure the rear door pins will ride up into the track slot and slide backward to the stop tab C While applying pressure against the bin door pull down on the rear of each bin door track until the door pins clear the stop tabs D Slide the rear door pins off the...

Page 40: ... below Move the toggle switch to the OFF position at the end of a harvest cycle after ice falls from the evaporator Move the toggle switch to the OFF position and allow the ice to melt Notice Never use anything to force ice from the evaporator Damage may result Step 2 Open the front door and move the toggle switch to the CLEAN or WASH position Wait until the water trough refills approximately 1 mi...

Page 41: ...nt to clean the condenser Removal from Service Winterization 1 Descale and sanitize the ice machine 2 Move the toggle switch to the OFF position and turn off the ice machine 3 Turn off the water supply disconnect and drain the incoming ice making water line at the rear of the ice machine and drain the water trough 4 Blow with compressed air to remove water from ice machine PKM0335 PKM0425 PKM0535 ...

Page 42: ...42 Part Number 000016426 Rev 00 08 2020 Cleaning and Sanitation Section 3 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ...

Page 43: ...ion and capable of swinging freely Ice machine stops and can be restarted by turning the ice machine OFF and then ON Safety limit feature stopping the ice machine Refer to Safety Limit Feature Ice sheet is thick Water trough level is too high Adjust the float Power was turned off on during freeze cycle and ice remained on evaporator Allow ice to thaw and release from evaporator then restart Curtai...

Page 44: ...alified service company to test the quality of the incoming water and make appropriate filter recommendations Water filtration is poor Replace the filter Ice machine is dirty Descale and sanitize the ice machine Water softener is working improperly if applicable Repair the water softener Ice machine produces shallow or incomplete cubes or the ice fill pattern on the evaporator is incomplete PKM033...

Page 45: ...irements Replace water filter Safety Limit Feature In addition to the standard safety controls your ice machine features built in safety limits which will stop the ice machine if conditions arise which could cause a major component failure Refer to Safety Limits for more information Before calling for service re start the ice machine using the following procedure 1 Move the toggle switch to OFF th...

Page 46: ...46 Part Number 000016426 Rev 00 08 2020 Before Calling For Service Section 4 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ...

Page 47: ...tion avant d installer de faire fonctionner ou d entretenir cet appareil Les réglages courants et les procédures d entretien figurant dans ce manuel ne sont pas couverts par la garantie L installation le soin et l entretien sont essentiels à un rendement maximal et un fonctionnement sans problème de l appareil Cet appareil présente des tensions électriques et des charges de fluide frigorigène L in...

Page 48: ...é approprié pendant l installation et l entretien Au moins deux personnes sont nécessaires pour soulever et déplacer cet appareil sans risque de basculement ou de blessure Veiller à ne pas endommager le circuit de réfrigération lors de l installation de l entretien ou de la réparation de l appareil Raccorder à une arrivée d eau potable uniquement Tout le câblage local doit être conforme à tous les...

Page 49: ...oyer toute eau sur le sol immédiatement pour éviter les risques de glissement Les objets placés ou tombés dans le bac peuvent affecter la santé et la sécurité des personnes Trouver et enlever tous ces objets immédiatement Ne jamais utiliser d objets ou outils coupants pour éliminer la glace ou le givre Ne pas utiliser de moyens mécaniques ou autres pour accélérer le processus de dégivrage Lors de ...

Page 50: ...s les dégagements minimaux Ne pas obstruer les ouvertures ni les grilles d aération de l appareil Ne pas entreposer ni utiliser d essence ou autres gaz ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil Ne jamais utiliser de chiffons imbibés d huile inflammable ou de solutions nettoyantes combustibles pour le nettoyage Les prises et raccordements aux réseaux d alimentat...

Page 51: ...e d air 12 Alimentation électrique 13 Disjoncteur différentiel 14 Caractéristiques minimales du cordon d alimentation 14 Calibres maximaux de disjoncteurs et intensité admissible minimale du circuit 14 Alimentation en eau et évacuation requises 15 Conduites d arrivée d eau 15 Raccordements d écoulement 16 Installation de l écoulement de socle auxiliaire 16 Dimensions raccordements des conduites d ...

Page 52: ...cation du niveau d eau PKU0155 seulement 27 Contrôle de l épaisseur de glace PKU0155 27 Poids minimal maximal d une plaque de glace 28 Section 3 Nettoyage et désinfection Détartrage et désinfection 29 Généralités 29 Procédure de détartrage et de désinfection en profondeur 29 Procédure de détartrage correctif 30 Nettoyage extérieur 30 Inspection de la machine à glaçons 30 Démontage de la porte PKM0...

Page 53: ...Part Number 000016426 Rev 00 08 2020 7 Table des matières suite Section 4 Avant d appeler le service d assistance Liste de vérification 41 Fonction de limite de sécurité 44 ...

Page 54: ...CETTE PAGE LAISSÉE EN BLANC INTENTIONNELLEMENT ...

Page 55: ...PKB0425 Bac modulaire de 22 po de largeur PKB0535 Bac modulaire de 30 po de largeur Déflecteur de glaçons Un déflecteur est requis pour les machines à glaçons installées sur un distributeur Installation du bac Les bacs sont équipés d un déflecteur et ne nécessitent aucune modification lorsqu ils sont utilisés avec un évaporateur faisant face à l avant Visser les pieds dans le bas du bac Aligner le...

Page 56: ...0 cm 8 po arrière 13 cm 5 po PKM0425 et PKM0535 dessus et côtés 20 cm 8 po arrière 13 cm 5 po Ne pas obstruer les ouvertures ni les grilles d aération de la machine à glaçons Avis La machine à glaçons doit être protégée si elle est exposée à des températures inférieures à 0 C 32 F Toute panne provoquée par l exposition au gel est exclue de la couverture par la garantie Chaleur rejetée par la machi...

Page 57: ...pieds à fond Les pieds doivent être vissés à fond pour éviter de les déformer 4 Amener le bac à son emplacement définitif 5 Mettre le bac de niveau pour s assurer que la porte du bac se ferme bien hermétiquement et que la machine à glaçons fonctionne correctement Utiliser un niveau posé sur le dessus du bac Tourner le bas de chaque pied pour mettre le bac de niveau s il y a lieu 6 Inspecter le joi...

Page 58: ... empêcher les débordements d eau ou les mouvements de la machine à glaçons durant l agitation Aligner les côtés et l arrière de la machine à glaçons avec les côtés et l arrière du distributeur lors de la mise en place de la machine à glaçons Suivre les instructions d installation de la machine à glaçons dans ce manuel et toute directive d installation supplémentaire du fabricant de distributeur In...

Page 59: ...ou disjoncteur séparé doit être prévu pour chaque machine à glaçons Aux États Unis les disjoncteurs doivent être classés H A C R La section ou le calibre du conducteur dépend également de l emplacement des matériaux utilisés de la longueur du câble etc elle doit donc être déterminée par un électricien qualifié La machine à glaçons doit être mise à la terre Vérifier le bon serrage de toutes les vis...

Page 60: ...DON D ALIMENTATION Calibre maximal du disjoncteur Calibre minimal des conducteurs Longueur maximale du cordon d alimentation 15 A 14 AWG 1 83 m 6 pi 20 A 12 AWG 1 83 m 6 pi Si un cordon d alimentation est utilisé la section du conducteur vers la prise dépend de l emplacement des matériaux utilisés de la longueur du câble etc et doit donc être déterminée par un électricien qualifié Les normes en vi...

Page 61: ...raccordements à l arrivée d eau à glaçons dans les instructions d installation fournies avec le système de filtration Ne pas raccorder la machine à glaçons à une arrivée d eau chaude S assurer que tous les restricteurs d eau chaude installés pour les autres appareils fonctionnent exemple clapets de non retour sur robinets d éviers lave vaisselle etc Si la pression de l eau dépasse la pression maxi...

Page 62: ...mpêcher la condensation Relier la conduite d écoulement du bac et de la machine à glaçons à l atmosphère L extrémité de la conduite d écoulement du bac doit comporter un espace d air INSTALLATION DE L ÉCOULEMENT DE SOCLE AUXILIAIRE Un écoulement auxiliaire est situé dans le socle de la machine à glaçons pour éliminer l humidité dans des zones de forte humidité 1 Observer l arrière du socle de la m...

Page 63: ...yau au raccord de la machine Arrivée d eau à glaçons 4 C 40 F min 32 C 90 F max 140 kPa 20 psi min 552 kPa 80 psi max Filetage gaz femelle 3 8 po Diamètre intérieur min 3 8 po Écoulement eau de glaçons Filetage gaz femelle 1 2 po Diamètre intérieur min 1 2 po Écoulement du bac PKM0335 PKM0425 PKM0535 Filetage gaz femelle 3 4 po Diamètre intérieur min 3 4 po Écoulement du bac PKU0155 Filetage gaz f...

Page 64: ...à glaçons est elle installée dans un endroit où la température ambiante restera dans la plage de 4 C à 43 C 40 F à 110 F La machine à glaçons est elle installée dans un endroit où la température de l arrivée d eau restera dans la plage de 4 C à 32 C 40 F à 90 F Y a t il un écoulement séparé pour l eau potable et le bac Les écoulements de la machine à glaçons et du bac sont ils ventilés Toutes les ...

Page 65: ...e reporter à la section Détartrage et désinfection à la page 29 et désinfecter la machine à glaçons et le bac à glace avant la mise en marche Étape 2 Voir Séquence de fabrication des glaçons PKM0335 PKM0425 PKM0535 à la page 21 ou voir Séquence de fabrication des glaçons PKU0155 à la page 24 POIDS MINIMAL MAXIMAL D UNE PLAQUE DE GLACE Ajuster l épaisseur de glace de façon à maintenir la bonne épai...

Page 66: ...20 Part Number 000016426 Rev 00 08 2020 Instructions d installation Section 1 CETTE PAGE LAISSÉE EN BLANC INTENTIONNELLEMENT ...

Page 67: ...nte est purgée par le siphon tandis que le gaz frigorigène réchauffe l évaporateur Lorsque l évaporateur chauffe la plaque de glaçons glisse de l évaporateur vers le bac de stockage Si tous les glaçons tombent sans toucher le rideau d eau la machine à glaçons démarre un nouveau cycle de congélation 4 Cycle de bac plein Si le rideau d eau est maintenu ouvert par des glaçons la machine à glaçons s a...

Page 68: ...s cycles consécutifs de récolte de 3 5 minutes le voyant SL 2 sur la carte de commande clignote à des intervalles de 1 seconde Après 75 cycles consécutifs de récolte de 3 5 minutes le voyant SL 2 reste allumé en continu Au bout de 100 cycles consécutifs de récolte de 3 5 minutes la machine s arrête et le voyant SL 2 sur la carte de commande reste allumé en continu Coupure d eau Si la cuve à eau ne...

Page 69: ...e sortir du bac à eau par éclaboussures 1 Contrôler le pont qui relie les glaçons Son épaisseur doit être d environ 3 mm 1 8 po 2 S il y a lieu effectuer l ajustement suivant en étant face à la machine REMARQUE Le flotteur se règle à l aide d une clé de 3 4 po alors que la cuve à eau est en place Tourner l interrupteur à flotteur d épaisseur de glace vers la droite pour augmenter l épaisseur du po...

Page 70: ...intermédiaire du relais ainsi chaque fois que la bobine de relais est excitée le compresseur et le moteur de ventilateur sont mis en marche SÉQUENCE DE CONGÉLATION 3 Prérefroidissement Le compresseur est en marche pendant 30 secondes avant que l eau s écoule pour préréfroidir l évaporateur 4 Congélation La pompe à eau démarre au bout de 30 secondes de préréfroidissement Un débit constant d eau tra...

Page 71: ...limites de sécurité peuvent être réinitialisées en démarrant un nouveau cycle de fabrication de glaçons à l aide de l interrupteur à bascule Marche Arrêt Une limite de sécurité est indiquée par un voyant Entretien clignotant sur la carte de commande Limite de sécurité 1 Si le temps de congélation atteint 60 minutes la carte de commande lance automatiquement un cycle de récolte des glaçons Trois cy...

Page 72: ...cesse quand le niveau d eau baisse suffisamment dans la cuve à eau Quand le siphonnement cesse le clapet à flotteur remplit à nouveau la cuve à eau jusqu au niveau qui convient Suivre les étapes 1 à 6 du contrôle du niveau d eau pour vérifier le bon fonctionnement du système de siphon NIVEAU D EAU PKU0155 Vérifier le niveau d eau alors que la machine à glaçons est en mode glaçons et la pompe à eau...

Page 73: ...r le clapet à flotteur comme il se doit puis resserrer les vis 5 Placer l interrupteur à bascule principal ON OFF WASH sur OFF Le niveau d eau dans la cuve à eau s élève jusqu au dessus de la colonne montante et l eau s évacue dans la conduite d écoulement 6 Replacer le chapeau de siphon en place sur la colonne montante puis vérifier le niveau d eau et le siphonnement en répétant les étapes 3 à 5 ...

Page 74: ...ne plaque de glace Ajuster l épaisseur de la glace pour répondre aux spécifications du tableau Modèle Poids de glace minimal par cycle Poids de glace maximal par cycle PKU0155 1107 g 2 44 lb 1247 g 2 75 lb PKM0335 1542 g 3 4 lb 1769 g 3 9 lb PKM0425 1542 g 3 4 lb 1769 g 3 9 lb PKM0535 1871 g 4 125 lb 2154 g 4 75 lb ...

Page 75: ... fins détartrant Manitowoc de numéro de pièce 9405463 et désinfectant Manitowoc de numéro de pièce 9405653 L utilisation de ces solutions d une façon contraire aux indications figurant sur l étiquette constitue une infraction à la loi fédérale Avant toute utilisation lire et comprendre toutes les étiquettes imprimées sur les récipients Attention Ne pas mélanger les solutions détartrante et désinfe...

Page 76: ...iffon doux propre Les panneaux extérieurs ont un revêtement clair qui résiste aux taches et se nettoie facilement Les produits qui contiennent des abrasifs endommagent le revêtement et rayent les panneaux Ne jamais utiliser de tampons métalliques ou abrasifs pour le nettoyage Ne jamais utiliser de produits nettoyants chlorés à base d essence d agrumes ou abrasifs sur les panneaux extérieurs et les...

Page 77: ...re l interrupteur à bascule en position OFF Arrêt après que la glace soit tombée de l évaporateur à la fin d un cycle de récolte Sinon mettre l interrupteur sur OFF et laisser la glace fondre de l évaporateur Avis Ne jamais rien utiliser pour détacher de force la glace de l évaporateur Cela peut l endommager Étape 2 Retirer tous les glaçons du bac Étape 3 Mettre l interrupteur à bascule en positio...

Page 78: ...lorsque le moussage cesse utiliser une brosse en nylon à poils souples une éponge ou un chiffon PAS une brosse métallique pour détartrer soigneusement les pièces Faire tremper les pièces pendant 5 minutes 15 à 20 minutes pour un entartrage important Rincer tous les composants avec de l eau propre Étape 8 Pendant que les pièces trempent utiliser la moitié de la solution pour détartrer toutes les su...

Page 79: ... surfaces au dessus de la cuve à eau Côtés et dessous de bac Ne pas rincer les surfaces désinfectées Étape 12 Remonter toutes les pièces déposées Étape 13 Attendre 20 minutes Étape 14 Rétablir l alimentation électrique de la machine à glaçons et mettre l interrupteur à bascule en position CLEAN Nettoyage ou WASH Lavage Étape 15 Attendre que la cuve à eau se remplisse à nouveau puis ajouter la bonn...

Page 80: ...pteur à flotteur vers le bas pour le dégager Abaisser l interrupteur à flotteur jusqu à ce que le connecteur de câble soit visible Débrancher le câble de l interrupteur à flotteur Retirer l interrupteur à flotteur de la machine à glaçons D Démonter le tube de distribution d eau REMARQUE Les vis à oreille du tube de distribution sont à rétention pour éviter de les perdre Desserrer les vis moletées ...

Page 81: ...lètement la sonde suivre le câble de sonde jusqu au passe fil point de sortie dans la paroi arrière Pour sortir le passe fil de la paroi arrière insérer les ongles ou un objet plat entre la paroi arrière et le passe fil et le tirer de force Extraire le passe fil et tirer le câble jusqu à ce que le connecteur soit accessible puis débrancher le câble du connecteur Détartrage de la sonde d épaisseur ...

Page 82: ... alignées sur les rainures et tirer les extrémités de tube interne vers l extérieur 6 Retirer le clapet à flotteur Tourner l écran anti éclaboussure d un ou deux tours dans le sens contraire des aiguilles d une montre et tirer le clapet à flotteur vers l avant pour le dégager du support de fixation Débrancher le tube d arrivée d eau du clapet à flotteur au niveau des raccords de compression Retire...

Page 83: ...bac et tirer la porte vers l avant d environ 13 cm 5 po B Glisser la porte vers l arrière tout en appliquant une pression vers le haut les chevilles arrière de la porte s engagent dans la rainure de guidage et glissent vers l arrière jusqu à la butée d arrêt C Tout en appuyant contre la porte du bac tirer l arrière de chaque rail de guidage vers le bas pour dégager les chevilles de porte des butée...

Page 84: ...s ci dessous Mettre l interrupteur à bascule en position OFF Arrêt une fois que les glaçons sont tombés de l évaporateur à la fin d un cycle de récolte Sinon mettre l interrupteur en position OFF et laisser fondre la glace Avis Ne jamais rien utiliser pour détacher de force la glace de l évaporateur Cela peut l endommager Étape 2 Ouvrir la porte avant mettre l interrupteur à bascule en position CL...

Page 85: ...n condenseur sale restreint la circulation d air ce qui produit des températures de fonctionnement élevées Cela réduit la production de glaçons et raccourcit la durée de vie des composants Nettoyer le condenseur au moins tous les six mois nAvertissement Les ailettes du condenseur sont coupantes Faire preuve de précaution lors du nettoyage Pointer une lampe torche à travers le condenseur pour voir ...

Page 86: ...que le robinet d arrivée d eau s ouvre et souffler de l air comprimé dans les ouvertures d arrivée et d écoulement de l eau à l arrière de la machine à glaçons pour éliminer toute l eau PKU0155 Souffler de l air comprimé dans les ouvertures d arrivée et d écoulement de l eau à l arrière de la machine à glaçons pour éliminer toute l eau 5 Mettre l interrupteur en position OFF Arrêt et arrêter la ma...

Page 87: ...rer la fabrication de glaçons Le rideau amortisseur est en position ouverte vers le bas Le rideau amortisseur doit être en position fermée et basculer librement La machine à glaçons s arrête et peut être redémarrée en la mettant à l arrêt puis à nouveau en marche La fonction de limite de sécurité déclenche l arrêt de la machine à glaçons Voir Fonction de limite de sécurité La plaque de glace est é...

Page 88: ...sonde d épaisseur de glace est sale Détartrer et désinfecter la machine à glaçons Le câble de l interrupteur à flotteur ou de la sonde d épaisseur de glace est débranché Rebrancher le câble L interrupteur à flotteur ou la sonde d épaisseur de glace est déréglé e Ajuster l interrupteur à flotteur d épaisseur des glaçons Remplissage de glace irrégulier mince vers le haut de l évaporateur Voir Contrô...

Page 89: ...n est pas correcte La pression d eau doit être de 137 9 à 551 5 kPa 20 à 80 psi La machine à glaçons n est pas de niveau Mettre la machine à glaçons de niveau Capacité en glaçons réduite Le condenseur est sale Nettoyer le condenseur Température d air élevée autour de la machine à glaçons La température de lʼair ne doit pas dépasser 43 C 110 F Dégagement insuffisant autour de la machine à glaçons P...

Page 90: ...nt la procédure ci dessous 1 Mettre l interrupteur à bascule en position OFF Arrêt puis sur ON Marche ou ICE Glaçons A Si la fonction de limite de sécurité a arrêté la machine à glaçons elle devrait redémarrer après un bref délai Passer à l étape 2 B Si la machine à glaçons ne redémarre pas voir La machine à glaçons ne fonctionne pas à la page 41 2 Laisser fonctionner la machine à glaçons pour voi...

Page 91: ...las instrucciones de este manual puede provocar daños a la propiedad lesiones o la muerte La garantía no cubre los ajustes y procedimientos de mantenimiento de rutina que se describen en este manual La instalación el cuidado y el mantenimiento correctos son esenciales para obtener el máximo rendimiento y un funcionamiento sin problemas de su equipo Este equipo contiene electricidad de alta tensión...

Page 92: ...s equipos de seguridad adecuados durante la instalación y el mantenimiento Se requieren dos o más personas para levantar o mover este equipo con el fin de evitar vuelcos o lesiones No dañe el circuito de refrigeración cuando instale o realice mantenimiento en la unidad Conecte solamente a un suministro de agua potable Todo el tendido de cables debe cumplir con los códigos correspondientes de la au...

Page 93: ...s Limpie cualquier poza de agua del piso de inmediato para prevenir el peligro de resbalar Los objetos que caigan o sean colocados dentro del recipiente pueden afectar la salud y seguridad Localice y retire cualquier objeto de forma inmediata Nunca use objetos afilados o herramientas para retirar el hielo o la escarcha No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descon...

Page 94: ...icio técnico Riesgo de incendio o de descarga eléctrica Se deben mantener todos los espacios libres mínimos No obstruya las ventilaciones o aberturas No almacene ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato Nunca use paños empapados en aceite o con alguna solución combustible para lavar Se deben mantener todas las conexiones y los accesorios conform...

Page 95: ...12 Brecha de aire 12 Servicio eléctrico 13 Interruptor de circuito contra falla de conexión a tierra 14 Especificaciones mínimas del cable de corriente 14 Tabla de tamaño máximo de disyuntor y amperaje mínimo de circuito 14 Requisitos de suministro de agua y desagüe 15 Tuberías de admisión de agua 15 Conexiones para el desagüe 16 Instalación del desagüe de base auxiliar 16 Tamaños y conexiones del...

Page 96: ...KM0335 PKM0425 PKM0535 22 Verificación del grosor del hielo PKM0335 PKM0425 PKM0535 23 Secuencia de funcionamiento de la máquina de hacer hielo PKU0155 24 Secuencia de congelación 24 Secuencia de recolección 25 Apagado automático 25 Límites de seguridad 26 Verificaciones de funcionamiento PKU0155 26 Sistema de sifón PKU0155 26 Nivel de agua PKU0155 27 Revisión del nivel del agua solo PKU0155 27 Ve...

Page 97: ...PKM0335 PKM0425 PKM0535 30 Procedimiento de remoción de sarro y desinfección profundos 31 Procedimiento de desinfección 32 Retiro de piezas para remoción de sarro y desinfección profundos 34 Retiro de piezas PKM0335 PKM0425 PKM0535 34 Retiro de piezas PKU0155 35 Procedimiento de remoción correctiva de sarro 38 Limpieza del filtro del condensador 39 Limpieza del condensador 39 Retiro de servicio y ...

Page 98: ...SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE ...

Page 99: ...o PKB0535 Recipiente modular de 30 de ancho Deflector de hielo Se necesita un deflector de hielo cuando la máquina de hacer hielo se instala en un dispensador Instalación del recipiente Los recipientes tienen instalado un deflector y no necesitan modificaciones cuando se usan con un evaporador orientado hacia delante Para instalar las patas enrósquelas en la base del recipiente Cuando coloque la m...

Page 100: ...dos 5 13 cm Atrás 5 13 cm PKM0335 Arriba y costados 8 20 cm Atrás 5 13 cm PKM0425 y PKM0535 Arriba y costados 8 20 cm Atrás 5 13 cm No obstruya los respiraderos o las aberturas de la máquina de hacer hielo Aviso La máquina de hacer hielo debe estar protegida si se somete a temperaturas inferiores a los 32 F 0 C Las fallas causadas por exposición a temperaturas de congelación no están cubiertas por...

Page 101: ...entro posible Las patas deben estar atornilladas firmemente para evitar que se doblen 4 Mueva el recipiente a su posición final 5 Nivele el recipiente para asegurarse de que la puerta del recipiente se cierre y se selle y que la máquina de hacer hielo funciona adecuadamente Use un nivel en la parte superior del recipiente Gire la base de cada pata según sea necesario para nivelar el recipiente 6 I...

Page 102: ...to de la máquina de hacer hielo durante la agitación Cuando coloque la máquina de hacer hielo alinee los lados y la parte posterior de la máquina de hacer hielo con los lados y la parte posterior del dispensador Siga los procedimientos de instalación de la máquina de hacer hielo de este manual y todos los requisitos de instalación adicionales que especifique el fabricante del dispensador Brecha de...

Page 103: ...r separado para cada máquina de hacer hielo Los disyuntores deben tener clasificación H A C R en EE UU El tamaño o calibre del cable depende también de la ubicación los materiales que se usen la longitud del tramo etc por lo que un electricista calificado debe determinarlo La máquina de hacer hielo debe estar conectada a tierra Revise todos los tornillos verdes de conexión a tierra en la caja de c...

Page 104: ...año máximo del disyuntor Tamaño mínimo del cable Longitud máxima del cable de corriente 15 amperios Calibre 14 6 pies 1 83 m 20 amperios Calibre 12 6 pies 1 83 m Si se usa un cable de corriente el calibre del hilo para el receptáculo dependerá de la ubicación los materiales que se usen la longitud del tramo etc por lo que un electricista calificado debe determinarlo Los requisitos locales estatale...

Page 105: ...stalación proporcionadas con el sistema de filtro para las conexiones de admisión de la máquina de hacer hielo No conecte la máquina de hacer hielo a un suministro de agua caliente Asegúrese de que estén funcionando todos los limitadores de agua caliente que se instalaron para otros equipos Por ejemplo Revise las válvulas en las llaves del fregadero los lavavajillas etc Si la presión de agua exced...

Page 106: ... evitar la condensación Ventile el desagüe del recipiente y de la máquina de hacer hielo hacia la atmósfera La terminación del desagüe del recipiente debe tener una brecha de aire INSTALACIÓN DEL DESAGÜE DE BASE AUXILIAR Hay un desagüe auxiliar ubicado en la base de la máquina de hacer hielo para eliminar la humedad en áreas de alta humedad 1 Vea la parte posterior de la base de la máquina de hace...

Page 107: ...uina de hacer hielo Admisión de agua para la producción de hielo 40 F 4 C mín 90 F 32 C máx 20 psi 140 kPa mín 80 psi 552 kPa máx Rosca de tubería hembra de 3 8 Diámetro interior mín de 3 8 Desagüe de agua para la producción de hielo Rosca de tubería hembra de 1 2 Diámetro interior mín de 1 2 Desagüe del recipiente PKM0335 PKM0425 PKM0535 Rosca de tubería hembra de 3 4 Diámetro interior mín de 3 4...

Page 108: ...uina de hacer hielo en un lugar donde las temperaturas ambiente permanecerán en un rango de 40 a 110 F 4 a 43 C Se instaló la máquina de hacer hielo en un lugar donde la temperatura del agua entrante permanecerá en un rango de 40 a 90 F 4 a 32 C Hay un desagüe separado para el agua potable y el recipiente Están ventilados los desagües de la máquina de hacer hielo y del recipiente Están todas las t...

Page 109: ...sinfección en la página 29 y desinfecte la máquina de hacer hielo y el recipiente antes de ponerlos en funcionamiento Paso 2 Consulte Secuencia de operación de la máquina de hacer hielo PKM0335 PKM0425 PKM0535 en la página 21 o Secuencia de funcionamiento de la máquina de hacer hielo PKU0155 en la página 24 PESO MÍNIMO Y MÁXIMO DEL TROZO DE HIELO Ajuste el grosor del hielo para mantener el grosor ...

Page 110: ...20 Part Number 000016426 Rev 00 08 2020 Instrucciones de instalación Sección 1 SE HA DEJADO ESTA PÁGINA EN BLANCO INTENCIONALMENTE ...

Page 111: ...a el agua restante se purga por el desagüe mientras el gas refrigerante calienta el evaporador Cuando el evaporador se calienta los cubos se desprenden del evaporador hacia el recipiente de almacenamiento Si todos los cubos caen fuera de la cortina de agua la máquina de hacer hielo comenzará otro ciclo de congelación 4 Ciclo de recipiente lleno Si los cubos de hielo mantienen abierta la cortina de...

Page 112: ...os consecutivos la luz SL n º 2 del tablero de control parpadeará a intervalos de 1 segundo Después de 75 ciclos de recolección de 3 5 minutos consecutivos la luz SL n º 2 se activará de manera continua Si ocurren 100 ciclos de recolección de 3 5 minutos consecutivos la máquina de hacer hielo se detendrá y la luz SL n º 2 del tablero de control estará encendida continuamente Pérdida de agua Si no ...

Page 113: ...ación Esto evita que el agua salpique fuera del canal de agua 1 Inspeccione el puente que conecta los cubos Este debe tener alrededor de 1 8 3 mm de grosor 2 Si es necesario realizar ajustes realice lo siguiente de frente a la máquina NOTA Se puede ajustar el flotador con una llave de 3 4 mientras el canal del agua se encuentre en su lugar Gire el interruptor de flotador para el grosor de hielo a ...

Page 114: ... del condensador modelos enfriados por aire durante todo el transcurso de las secuencias de congelación y recolección El motor del ventilador está cableado a través de un control de presión de ciclo del ventilador por lo tanto se puede encender y apagar El compresor y el motor del ventilador del condensador están cableados a través del relé Por consiguiente cada vez que se activa la bobina del rel...

Page 115: ...del interruptor del recipiente completan la secuencia de recolección y la máquina de hacer hielo vuelve a la secuencia de congelación pasos 3 y 4 APAGADO AUTOMÁTICO 6 Apagado automático Cuando el recipiente de almacenamiento se llena al finalizar la secuencia de recolección la lámina de cubos no puede despejar la compuerta de hielo y la mantendrá abajo La máquina de hacer hielo se apagará después ...

Page 116: ...dad la máquina de hacer hielo se apaga por 60 minutos Modo de espera Entonces la máquina de hacer hielo se reiniciará automáticamente para ver si el problema ocurre de nuevo Durante el modo de espera la luz de recolección destellará continuamente y se visualizará una indicación de límite de seguridad Si se alcanza por segunda vez el mismo límite de seguridad el problema volvió a ocurrir la máquina...

Page 117: ...n el nivel de agua adecuado Si necesita ajustarla 1 Verifique que la máquina de hacer hielo está nivelada 2 Retire la tapa del sifón del tubo vertical 3 Mueva el interruptor basculante principal ON OFF WASH Encendido Apagado Lavado a la posición ON y espere hasta que la válvula de flotador deje de agregar agua 4 Ajuste el nivel de agua hasta la línea del canal de agua 1 4 a 3 8 6 3 a 9 5 mm por de...

Page 118: ...de las agujas del reloj para obtener un puente de hielo más grueso o en el sentido contrario al de las agujas del reloj para obtener un puente de hielo más delgado 2 Asegúrese de que los cables y el soporte de la sonda de grosor del hielo no restrinjan el movimiento de la sonda TORNILLO DE AJUSTE Ajuste del grosor del hielo Pesos mínimos y máximos del trozo de hielo Ajuste el grosor del hielo para...

Page 119: ...c para esta aplicación número de pieza del producto para quitar el sarro de Manitowoc 9405463 y número de pieza del desinfectante de Manitowoc 9405653 El uso de estas soluciones de manera contraria a su etiquetado constituye una violación a la ley federal Lea y comprenda todas las etiquetas impresas en las botellas antes de usar Precaución No mezcle la solución de producto para quitar el sarro y l...

Page 120: ...ve para vajilla Seque con un paño limpio y suave Los paneles exteriores tienen un recubrimiento transparente que es resistente a las manchas y fácil de limpiar Los productos que contienen abrasivos dañarán el recubrimiento y rayarán los paneles Nunca use esponjas metálicas o abrasivas para la limpieza Nunca use limpiadores a base de cloro cítricos o abrasivos en los paneles exteriores y piezas de ...

Page 121: ...interruptor en la posición OFF Apagado y permita que el hielo se derrita en el evaporador Aviso Nunca use nada para sacar el hielo a la fuerza del evaporador Podría provocar daños Paso 2 Retire todo el hielo del recipiente Paso 3 Coloque el interruptor basculante en la posición CLEAN o WASH El agua fluirá por la válvula de descarga de agua y por el desagüe Espere hasta que el canal de agua se vuel...

Page 122: ...lambre para quitar cuidadosamente el sarro de todas las piezas Remoje las piezas durante cinco minutos 15 a 20 minutos para piezas con muchas incrustaciones Enjuague todos los componentes con agua limpia Paso 8 Mientras los componentes están en remojo use la mitad de la solución para quitar el sarro de todas las superficies de zonas de alimentos de la máquina de hacer hielo y del recipiente o disp...

Page 123: ...anal de agua Lados del recipiente y parte inferior No enjuague las áreas desinfectadas Paso 12 Vuelva a colocar todos los componentes que se hayan quitado Paso 13 Espere 20 minutos Paso 14 Vuelva a aplicar la energía y el agua a la máquina de hacer hielo y coloque el interruptor basculante en la posición CLEAN Limpiar o WASH Lavar Paso 15 Espere hasta que el canal del agua se vuelva a llenar y lue...

Page 124: ...ruptor de flotador hacia abajo para desengancharlo Baje el interruptor de flotador hasta que el conector de hilos esté visible Desconecte el conductor del hilo del interruptor de flotador Retire el interruptor de flotador para la máquina de hacer hielo D Retire el tubo de distribución del agua NOTA Los tornillos de apriete manual del tubo de distribución están retenidos para evitar que se pierdan ...

Page 125: ...le de la sonda de grosor del hielo hasta el ojal del pasamuros punto de salida en la pared posterior Inserte las uñas o un objeto plano entre la pared posterior y el ojal y haga palanca hacia adelante para sacar el ojal del pasamuros de la pared Tire del ojal del pasamuros y del cable hacia adelante hasta que se pueda acceder al conector luego desconecte el conductor del conector Remoción de sarro...

Page 126: ...de los extremos hacia fuera 6 Retire la válvula de flotador Gire la protección contra salpicaduras una o dos vueltas en el sentido contrario al de las agujas del reloj y tire de la válvula de flotador hacia adelante y sáquela del soporte de montaje Desconecte el tubo de admisión de agua desde la válvula de flotador en la conexión de compresión Retire la tapa y la rejilla del filtro para quitar el ...

Page 127: ...Tome la parte posterior de la puerta del recipiente y tire de la puerta hacia adelante aproximadamente 5 13 cm B Deslice la puerta del recipiente hacia atrás mientras aplica presión hacia arriba los pasadores de la parte posterior de la puerta subirán por la ranura del carril y se deslizarán de vuelta hasta la lengüeta de tope C Mientras aplica presión contra la puerta del recipiente tire hacia ab...

Page 128: ... 1 No debe haber hielo en el evaporador durante el ciclo Siga uno de los siguientes métodos Mueva el interruptor basculante a la posición OFF Apagado al final del ciclo de recolección después de que el hielo se caiga del evaporador Coloque el interruptor basculante en la posición OFF Apagado y deje que se derrita el hielo Aviso Nunca use nada para sacar el hielo a la fuerza del evaporador Podría p...

Page 129: ...nsador Un condensador sucio limita el flujo de aire lo que resulta en temperaturas de funcionamiento excesivamente altas Esto disminuye la producción de hielo y reduce la vida útil del componente Limpie el condensador al menos cada seis meses nAdvertencia Las aletas del condensador son afiladas Sea cuidadoso al limpiarlas Ilumine con una linterna por el condensador para revisar si hay suciedad ent...

Page 130: ...máquina de hacer hielo espere un minuto para que la válvula de admisión de agua se abra y sople con aire comprimido en las aberturas del agua entrante y la del desagüe de la parte posterior de la máquina de hacer hielo para quitar toda el agua PKU0155 Sople con aire comprimido en las aberturas del agua entrante y la del desagüe de la parte posterior de la máquina de hacer hielo para quitar toda el...

Page 131: ...r la producción de hielo La cortina o la compuerta están en la posición abierta abajo La cortina o la compuerta deben estar en la posición cerrada y deben poder oscilar libremente La máquina de hacer hielo se detiene y se puede reiniciar si se apaga y luego se enciende La característica de límite de seguridad detiene la máquina de hacer hielo Consulte Característica de límite de seguridad La capa ...

Page 132: ...lo están sucios Quite el sarro y desinfecte la máquina de hacer hielo El cable del interruptor de flotador o de la sonda de grosor del hielo está desconectado Conecte el cable El interruptor de flotador o la sonda de grosor del hielo están desajustados Ajuste el interruptor de flotador para grosor del hielo El llenado de hielo es disparejo delgado en la parte superior del evaporador Consulte Verif...

Page 133: ...tar entre 20 y 80 psi 137 9 y 551 5 kPa La máquina de hacer hielo no está nivelada Nivele la máquina de hacer hielo Capacidad de hielo baja El condensador está sucio Limpie el condensador La temperatura del aire es alta alrededor de la máquina de hacer hielo La temperatura del aire no debe exceder los 110 F 43 C Espacio libre inadecuado alrededor de la máquina de hacer hielo Proporcione un espacio...

Page 134: ...máquina de hacer hielo 1 Mueva el interruptor basculante a la posición OFF Apagado y luego a la posición ICE Hielo u ON Encendido A Si la característica de límite de seguridad detuvo la máquina de hacer hielo se reiniciará después de un retardo corto Continúe con el paso 2 B Si la máquina de hacer hielo no se reinicia consulte La máquina de hacer hielo no funciona en la página 41 2 Permita que la ...

Page 135: ......

Page 136: ...Katom 305 Katom Drive Kodak Tennessee 37764 www customicemachines com motak Part Number 000016426 01 2021_Rev00 ...

Page 137: ...Katom 305 Katom Drive Kodak Tennessee 37764 www customicemachines com motak Part Number 000016426 01 2021_Rev00 ...

Reviews: