background image

15

Irish coffee

Pour 2 personnes

40 ml de double-crème

2 c. à café de sucre

4 traits de whisky irlandais

350 ml de café fort chaud

1

Fouettez la double-crème jusqu’à
ce qu’elle soit bien épaisse et
mettez-la au réfrigérateur.

2

Réchauffez 2 verres à Irish coffee
avec de l’eau chaude et placez une
cuillère à café de sucre et 2 traits de
whisky irlandais dans chaque verre.

3

Répartissez le café dans les verres.

4

Faites lentement couler la crème
réfrigérée par-dessus le dos d’une
cuillère.

5

Ne mélangez pas.

Amaretto coffee

250 ml de café fort chaud

2 cuillères à soupe de double-
crème ou de crème fouettée

2 traits d’Amaretto

Sucre selon les goûts.

1

Mélangez le café et l’alcool
ensemble avec deux cuillères à
soupe de double-crème, ou couvrez
avec une bonne cuillérée de crème
fouettée.

2

Saupoudrez de chocolat râpé et
servez.

CONSEILS ET ASTUCES

Nettoyage et entretien

Pour remplir à nouveau la
cafetière

1

Eteignez la cafetière et laissez-la
refroidir pendant 5 minutes.

2

Retirez lentement le bouchon de
pression et remplissez avec de l’eau
froide.

Détartrage

Si vous vivez dans une région où
l’eau est calcaire, nous vous
recommandons de détartrer votre
cafetière régulièrement, par exemple
tous les 2 à 3 mois. Dans les
régions où l’eau est modérément
calcaire, détartrez tous les 6 mois.

Si l’eau est filtrée plus lentement
que d’habitude, il est temps de
détartrer l’appareil.

Nous vous recommandons d’utiliser
un détartrant liquide spécialement
destiné aux cafetières et aux
bouilloires en plastique. Suivez les
instructions données sur la bouteille
ou le sachet puis faites fonctionner
la cafetière trois fois avec de l’eau
avant de refaire du café.

N’utilisez pas un détartrant si le
paquet n’indique pas
spécifiquement que le produit peut
être utilisé dans les cafetières
électriques. 

Entretien

Débranchez la cafetière, retirez
lentement le bouchon de pression
et laissez-la refroidir.

Ne plongez pas la cafetière dans un
liquide.

De temps à autre, rincez le réservoir
à l’eau froide. N’utilisez pas de
chiffon car les résidus ou peluches
pourraient obstruer la cafetière.

Lavez à l’eau chaude savonneuse la
tige pour faire mousser le lait,
l’accessoire pour faire mousser le
lait, la plaque métallique du plateau
de récupération, le plateau de
récupération, la verseuse, le filtre et
le porte-filtre. Rincez et séchez
soigneusement toutes les pièces.
Remontez le filtre, le porte-filtre, la
tige pour faire mousser le lait et
l’accessoire pour faire mousser le
lait.

f

14

3

Des gouttes de lait peuvent avoir
été projetées sur la face inférieure
de l’accessoire pour faire mousser
le lait. Arrêtez l’appareil et essuyez
simplement cette zone avec un
chiffon humide.

DANGER : L’ ACCESSOIRE
POUR FAIRE MOUSSER LE LAIT
NE FONCTIONNE
CORRECTEMENT QUE
LORSQUE LE BEC EST MONTE
CORRECTEMENT.

NE FAITES PAS FONCTIONNER
L’ ACCESSOIRE POUR FAIRE
MOUSSER LE LAIT A SEC OU
NON IMMERGE DANS UN
LIQUIDE PENDANT DES
PERIODES PROLONGEES

RECETTES

Cappuccino

1/3

d’expresso

1/3

de lait chaud

1/3

de mousse de lait chaude

Chocolat en poudre à saupoudrer

1

Préparez du café en suivant les
instructions de la section “Comment
faire du café expresso”.

2

Versez la quantité de lait souhaitée
dans le pot à lait en inox, placez-le
sur la plaque chauffante et allumez-
la. Il faudra compter entre 5 et 7
minutes environ pour que le lait
atteigne la température adéquate.

3

Faites mousser le lait en soulevant
le pot à lait au niveau de la tige
pour faire mousser le lait, en veillant
à ce que la tige soit juste en-
dessous de la surface du lait, et
appuyez sur le bouton de
l’accessoire pour faire mousser le
lait. Il faudra compter entre 30 et 60
secondes environ pour faire
mousser le lait.

4

Versez le café et le lait chaud dans
une tasse à cappuccino et ajoutez
de la mousse de lait avec une
cuillère.

5

Saupoudrez de chocolat en poudre
et servez.

Cafe Latte

1/2

expresso

1/2

mousse de lait chaude

1

Préparez du café en suivant les
instructions de la section “Comment
faire du café expresso”.

2

Versez la quantité de lait souhaitée
dans le pot à lait en inox, placez-le
sur la plaque chauffante et allumez-
la. Il faudra compter entre 5 et 7
minutes environ pour que le lait
atteigne la température adéquate.

3

Faites mousser le lait en soulevant
le pot à lait au niveau de la tige
pour faire mousser le lait, en veillant
à ce que la tige soit juste en-
dessous de la surface du lait, et
appuyez sur le bouton de
l’accessoire pour faire mousser le
lait. Il faudra compter entre 30 et 60
secondes environ pour faire
mousser le lait.

4

Versez le café dans un grand verre
et ajoutez la mousse de lait.

Moccacino

1/3

d’expresso

1/3

de mousse de lait chaude

1/3

de chocolat chaud

1

Préparez du café en suivant les
instructions de la section “Comment
faire du café expresso”.

2

Versez la quantité de lait souhaitée
dans le pot à lait en inox, placez-le
sur la plaque chauffante et allumez-
la. Il faudra compter entre 5 et 7
minutes environ pour que le lait
atteigne la température adéquate.

3

Faites mousser le lait en soulevant
le pot à lait au niveau de la tige
pour faire mousser le lait, en veillant
à ce que la tige soit juste en-
dessous de la surface du lait, et
appuyez sur le bouton de
l’accessoire pour faire mousser le
lait. Il faudra compter entre 30 et 60
secondes environ pour faire
mousser le lait.

4

Préparez le chocolat chaud selon
les instructions.

5

Versez le café, le lait chaud et le
chocolat chaud dans un grand verre
et servez.

Summary of Contents for Cappuccino Espresso coffee maker

Page 1: ...espresso koffiezetapparaat met warme melkopschuimer Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats M quina de caf Mister Cappuccino Espresso com acess rio para espuma do leite Leia e gu...

Page 2: ...e maker may be impaired by limescale and other impurities in the water supply g IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The use of any electrical appliance requires the following common sense safety rules Prima...

Page 3: ...r Turn the filter upside down and knock out the grounds Flip the retaining clip back along the handle before the next use Note Due to the amount of steam lost through the process the coffee produced w...

Page 4: ...he coffee into cups and gently pour or preferably spoon the milk onto the coffee then sprinkle a little chocolate powder for the perfect cappuccino 6 Turn off the milk frother hot plate by pressing th...

Page 5: ...and refill with cold water Descaling If you live in a harder water area we recommend that your coffee makers is descaled at regular intervals eg every 2 3 months In areas of moderately hard water you...

Page 6: ...peur Plaque chauffante pour le pot lait f 10 Ne laissez jamais le cordon traverser un espace accessible par exemple entre une prise murale basse et une table Ne laissez jamais le cordon passer sur une...

Page 7: ...Sinon l accessoire pour faire mousser le lait ne fonctionnera pas correctement f 12 UTILISATION DE L APPAREIL Avant la premi re utilisation Sortez votre cafeti re du carton et enlevez les emballages...

Page 8: ...pareil et essuyez simplement cette zone avec un chiffon humide DANGER L ACCESSOIRE POUR FAIRE MOUSSER LE LAIT NE FONCTIONNE CORRECTEMENT QUE LORSQUE LE BEC EST MONTE CORRECTEMENT NE FAITES PAS FONCTIO...

Page 9: ...ext rieures avec un chiffon humide et s chez les soigneusement N utilisez jamais de d tergents agressifs ou abrasifs LES PIECES DE L ACCESSOIRE POUR FAIRE MOUSSER LE LAIT A L EXCEPTION DU POT A LAIT...

Page 10: ...nreinigungen in der Wasserversorgung beeintr chtigt wird ist das Entkalken u erst wichtig d 18 WARNUNG Die Kaffeemaschine w hrend des Gebrauchs nicht auf einem Metalltablett oder auf eine andere Metal...

Page 11: ...1 Die Kappe direkt nach dem Gebrauch abnehmen und in lauwarmem Wasser absp len D Das Schlagmesser sollte vorzugsweise direkt nach dem d 20 Ausstattung Verschlusskappe Wasserbeh lter Br hst rken W hlsc...

Page 12: ...t klarem Wasser bevor Sie den n chsten Kaffee zubereiten Verwenden Sie nur dann Entkalker wenn auf der Packung die ausdr ckliche Eignung f r Kaffemaschinen angegeben ist d 22 Gebrauch gereinigt werden...

Page 13: ...rficie firme y plana No utilice la cafetera en exteriores ni en cuartos de ba o Evite colocar la cafetera sobre superficies de madera lustrada puesto que el calor podr a da arlas No coloque la cafeter...

Page 14: ...onador Jarra para espumar leche Accesorio espumador de leche Bot n de encendido del espumador de leche Tubo de salida de vapor Placa del vaporizador para espumar leche e 26 Cable de alimentaci n Evite...

Page 15: ...NTE PER ODOS PROLONGADOS e 28 FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA Antes de utilizar Retire la cafetera del embalaje Antes de utilizar la cafetera por primera vez l mpiela a fondo haci ndola funcionar dos o...

Page 16: ...24 meses debe ponerse en contacto con el n mero de atenci n telef nica indicando el n mero de modelo y de serie del producto o escribir a Morphy Richards a la direcci n que se indica e 30 RECETAS Cap...

Page 17: ...et bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of minder valide personen tenzij ze onder voldoende toezicht staan van iemand anders die ervoor zorgt dat ze het apparaat veilig gebruiken Let erop dat jong...

Page 18: ...gheid Vul het waterreservoir nooit met warm of heet water Het waterreservoir niet te vol doen U kunt brandwonden oplopen als de drukdop tijdens het koffie zetten is verwijderd Open of verwijder daarom...

Page 19: ...eksel op de lekbak onder de tuit van de filterhouder en zorg ervoor dat de handgreep van de kan naar buiten is gericht 8 Steek de stekker van het koffiezetapparaat in het stopcontact en zet de koffie...

Page 20: ...t alleen wanneer het apparaat is gebruikt conform de instructies van de fabrikant Zo moeten apparaten volgens de gebruiksaanwijzing ontkalkt zijn en moeten filters schoongehouden worden h 38 Cafe Latt...

Page 21: ...ente a ajuda de um m dico Outras recomenda es de seguran a Desligue a m quina de caf da alimenta o enquanto enche o reservat rio durante a limpeza ou quando n o est em utiliza o Quando desligar rode o...

Page 22: ...oloque a mola de fixa o do filtro para fixar o filtro Vire o filtro ao contr rio e retire os vest gios de caf usado Volte a colocar a mola de fixa o ao longo da pega antes da pr xima utiliza o Nota De...

Page 23: ...a conforme descrito na sec o Tirar caf Utilize o recipiente de vidro para medir a quantidade de gua pretendida Fazer espuma no leite aconselh vel aquecer o leite quando tirar o caf ou alguns minutos a...

Page 24: ...os anteriormente e n o abrange quaisquer reclama es por danos ou perdas sucessivos Esta garantia um benef cio adicional e n o afecta quaisquer direitos estatut rios do consumidor p 46 Irish coffee Par...

Page 25: ...danneggiata pericoloso inserire in una presa una spina con un cavo flessibile scoperto Se necessario sostituire il fusibile nella spina a 13 A utilizzare un fusibile BS1362 da 13 A i 48 IMPORTANTI INF...

Page 26: ...inata l erogazione di caff facendo attenzione che il latte la schiuma non bruci 5 Versare il caff nelle tazze quindi versare delicatamente il latte sul caff preferibilmente con un cucchiaio infine per...

Page 27: ...dabile e la piastra riscaldante resteranno calde per un certo tempo dopo lo spegnimento Pulizia possibile pulire il tubo del montalatte quando montato sulla macchina Per pulirlo pi facilmente rimuover...

Page 28: ...e l accessorio montalatte Pulire tutte le superfici esterne con un panno umido e asciugare Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi I COMPONENTI DEL MONTALATTE ESCLUSA LA CARAFFA SONO LAVABILI...

Page 29: ...kkontakten og lad enheden k le af Tag langsomt trykd kslet af 12 For at fjerne kaffegrumset skal du tage filterholderen af ved at dreje h ndtaget mod venstre indtil filterholderen falder af Vip sp nde...

Page 30: ...og h ld kaffegrumset ud Vip sp ndeb ndet tilbage s det flugter med h ndtaget f r n ste brug Bem rk P grund af den m ngde damp der slipper ud under processen vil den m ngde kaffe der brygges v re mind...

Page 31: ...en skadas Detta markeras i texten med f ljande tv begrepp VIKTIGT Fara f r hush llsapparaten Dessutom erbjuder vi f ljande s kerhetsr d VARNING Fara f r person Placering Avl gsna allt f rpackningsmate...

Page 32: ...ngens p av knapp ngr r Mj lkskummarens v rmeplatta s 62 Placera inte bryggaren p en mycket polerad tr yta eftersom det kan orsaka skador p ytan Placera inte kaffebryggaren p eller n ra en het yta s so...

Page 33: ...ggaren ur l dan och ta bort f rpackningsmaterialet Innan du anv nder bryggaren f rsta g ngen reng r du den noggrant genom att k ra den tv eller tre g nger med maximnal volym rent vatten 6 koppar men u...

Page 34: ...ns p produkten eller skriva till Morphy Richards p nedanst ende adress Du ombeds sedan skicka produkten s kert och l mpligt f rpackad till adressen nedan tillsammans med en kopia av ink psbeviset Med...

Page 35: ...one miejsce pod zimn bie c wod Nie pr buj zdejmowa ubrania zadzwo szybko po pomoc medyczn s 68 ditt ursprungliga kassakvitto eller din faktura som visar datumet f r det ursprungliga ink pet Apparaten...

Page 36: ...ki woda ze zbiornika nie przep ynie do szklanego dzbanka w wczas za wieci si zielona kontrolka 10 Gdy filtrowanie zako czy si wy cz ekspres do kawy wyjmij szklany dzbanek i rozlej kaw do fili anek OST...

Page 37: ...ania pianki Pianka wytworzy si po ok 30 60 sekundach 4 Nape nij wysok szklank kaw a nast pnie dolej spienionego mleka 72 11 Wy cz urz dzenie z zasilania i pozostaw do och odzenia Ostro nie wyjmij pokr...

Page 38: ...ent w eksploatacyjnych np work w filtr w czy szklanych karafek Niniejsza gwarancja nie nadaje adnych praw innych ni te wyra nie okre lone powy ej oraz nie pokrywa roszcze zwi zanych ze stratami lub us...

Page 39: ...77 Morphy Richards 76 MAX...

Page 40: ...79 3 4 2 4 6 5 A 6 LIGHT STRONG LIGHT STRONG 7 8 ON 9 2 3 10 11 12 1 2 B 78 13 BS1362 13 fi fl 6 1 2 2 4 6 A A B B...

Page 41: ...81 1 3 1 3 1 3 1 2 5 7 3 30 60 4 5 1 2 1 2 1 2 5 7 3 30 60 4 1 3 1 3 1 3 1 2 5 7 3 30 60 4 5 2 40 2 4 350 1 2 2 2 3 4 5 80 5 7 3 C 30 60 4 5 6 30 50 2 5 1 D 2 E 3 D D E E C C...

Page 42: ...83 MorphyRichards 1 2 3 4 MorphyRichards 82 250 2 2 1 2 1 5 2 2 3 3 C MorphyRichards 24 2 MorphyRichards orphy Richards 7 095 720 60 92...

Page 43: ...85 84 1 MorphyRichards 2 MorphyRichards 2 3 4 a b c d e f g h i 5 a b c d MorphyRichards 6...

Page 44: ...itique d am lioration continue en termes de qualit et de conception Le fabricant se r serve donc le droit de modifier sans pr avis la sp cification de ses mod les Glen Dimplex France Z l de l Eglantie...

Page 45: ...CM47009MEE 02 07 88...

Reviews: