background image

31

Café Amaretto

250 ml de café cargado caliente

2 cucharadas de nata montada o
semimontada

2 cucharadas de Amaretto

Azúcar a gusto

1

Mezcle el café y el licor con un par
de cucharadas de nata, o bien
añada la nata sobre el líquido.

2

Espolvoree con chocolate rallado y
sirva.

CONSEJOS Y
RECOMENDACIONES

Limpieza y mantenimiento

Carga

1

Apague la cafetera, desenchúfela y
espere unos 5 minutos hasta que se
enfríe.

2

Retire lentamente el tapón
presurizado y cargue agua fría.

Incrustaciones

Si el agua local es dura,
recomendamos descalcificar la
cafetera periódicamente. Por
ejemplo, cada dos o tres meses. En
zonas de agua moderadamente
dura, la descalcificación debe
realizarse cada seis meses.

Un indicio de la necesidad de
descalcificar es cuando el agua se
filtra más lentamente de lo habitual.

Recomendamos utilizar un
descalcificador líquido especial para
cafeteras y hervidores de plástico.
Siga las instrucciones del producto
y haga funcionar tres veces la
cafetera, con un mínimo de agua,
antes de proceder a preparar café.

No utilice descalcificador para
hervidores a menos que el envase
especifique expresamente que es
apto para cafeteras. 

Instrucciones de limpieza

Desenchufe la cafetera, retire con
cuidado el tapón presurizado y
espere a que se enfríe.

No sumerja la cafetera en ningún
tipo de líquido.

Cada tanto, lave el depósito de
agua bajo el grifo de agua fría. No
utilice paños, ya que sus fibras o la
pelusa pueden taponar la cafetera.

Lave el vaporizador para espumar
leche y sus componentes, así como
la placa metálica de la bandeja de
goteo de la jarra de leche, la propia
bandeja de goteo, la jarra de cristal,
el filtro y el portafiltros en agua
caliente con jabón. Aclare y seque
bien todas las piezas. Vuelva a
instalar todas las piezas
desmontadas

Limpie todas las superficies
exteriores con un paño húmedo y
seque bien.

Nunca utilice limpiadores fuertes o
abrasivos.

LOS COMPONENTES  DEL
VAPORIZADOR PARA ESPUMAR
LECHE  (EXCEPTO LA JARRA DE
LECHE) PUEDEN LAVARSE EN EL
LAVAVAJILLAS

SU GARANTÍA DE 
DOS AÑOS

Es importante guardar el recibo del
minorista como prueba de compra.
Grape la factura a esta
contraportada para futura
referencia.

Indique la siguiente información si el
producto tiene algún fallo. Estos
números se encuentran en la base
del producto.

Nº de modelo.                Nº de serie

Todos los productos de Morphy
Richards se prueban
individualmente antes de salir de
fábrica. En el improbable caso de
que un aparato tenga un fallo, hay
que devolverlo al lugar en el que se
compró en los 28 días posteriores a
la compra para cambiarlo.

Si el fallo se produce pasados 28
días de la compra y antes de 24
meses, debe ponerse en contacto
con el número de atención
telefónica indicando el número de
modelo y de serie del producto, o
escribir a Morphy Richards a la
dirección que se indica.

e

30

RECETAS

Capuchino

1/3

de espresso

1/3

de leche caliente

1/3

de espuma de leche caliente

Cacao en polvo para espolvorear

1

Prepare el café siguiendo las
instrucciones de la sección
‘Preparación del café espresso’.

2

Llene la jarra de leche de acero
inoxidable con la cantidad
adecuada de leche, colóquela sobre
la placa y enciéndala. La leche
tardará entre 5 y 7 minutos en
alcanzar la temperatura adecuada.

3

Para espumar la leche, levante la
jarra de leche hasta el extremo del
vaporizador, asegurándose de
apenas sumergirlo en la leche. A
continuación, pulse el botón del
vaporizador. La leche tardará entre
30 y 60 segundos en espumarse.

4

Vierta el café y la leche caliente en
una taza de capuchino y, con una
cucharilla, añada la leche
espumada.

5

Espolvoree con cacao en polvo y
sirva.

Café con leche

1/2

de espresso

1/2

de espuma de leche caliente

1

Prepare el café siguiendo las
instrucciones de la sección
‘Preparación del café espresso’.

2

Llene la jarra de leche de acero
inoxidable con la cantidad
adecuada de leche, colóquela sobre
la placa y enciéndala. La leche
tardará entre 5 y 7 minutos en
alcanzar la temperatura adecuada.

3

Para espumar la leche, levante la
jarra de leche hasta el extremo del
vaporizador, asegurándose de
apenas sumergirlo en la leche. A
continuación, pulse el botón del
vaporizador. La leche tardará entre
30 y 60 segundos en espumarse.

4

Vierta el café en un vaso alto y
cubra con la leche espumada.

Mocachino

1/3

de espresso

1/3

de espuma de leche caliente

1/3

de chocolate caliente

1

Prepare el café siguiendo las
instrucciones de la sección
‘Preparación del café espresso’.

2

Llene la jarra de leche de acero
inoxidable con la cantidad
adecuada de leche, colóquela sobre
la placa y enciéndala. La leche
tardará entre 5 y 7 minutos en
alcanzar la temperatura adecuada.

3

Para espumar la leche, levante la
jarra de leche hasta el extremo del
vaporizador, asegurándose de
apenas sumergirlo en la leche. A
continuación, pulse el botón del
vaporizador. La leche tardará entre
30 y 60 segundos en espumarse.

4

Prepare el chocolate caliente
siguiendo las instrucciones.

5

Vierta el café, la leche caliente y el
chocolate caliente en un vaso alto,
y sirva.

Café irlandés

Para dos personas

40 ml de nata para montar

2 terrones de café

4 cucharadas de whisky irlandés

350 ml de café cargado caliente

1

Bata la nata hasta semimontarla y, a
continuación, enfríela.

2

Entibie dos vasos de café irlandés
con agua caliente y eche en cada
uno un terrón de azúcar y dos
cucharadas de café irlandés.

3

Divida el café entre ambos vasos.

4

Lentamente, añada la nata fría
aplicándola sobre la parte posterior
de la cucharilla.

5

No revuelva.

Summary of Contents for Cappuccino Espresso coffee maker

Page 1: ...espresso koffiezetapparaat met warme melkopschuimer Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats M quina de caf Mister Cappuccino Espresso com acess rio para espuma do leite Leia e gu...

Page 2: ...e maker may be impaired by limescale and other impurities in the water supply g IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The use of any electrical appliance requires the following common sense safety rules Prima...

Page 3: ...r Turn the filter upside down and knock out the grounds Flip the retaining clip back along the handle before the next use Note Due to the amount of steam lost through the process the coffee produced w...

Page 4: ...he coffee into cups and gently pour or preferably spoon the milk onto the coffee then sprinkle a little chocolate powder for the perfect cappuccino 6 Turn off the milk frother hot plate by pressing th...

Page 5: ...and refill with cold water Descaling If you live in a harder water area we recommend that your coffee makers is descaled at regular intervals eg every 2 3 months In areas of moderately hard water you...

Page 6: ...peur Plaque chauffante pour le pot lait f 10 Ne laissez jamais le cordon traverser un espace accessible par exemple entre une prise murale basse et une table Ne laissez jamais le cordon passer sur une...

Page 7: ...Sinon l accessoire pour faire mousser le lait ne fonctionnera pas correctement f 12 UTILISATION DE L APPAREIL Avant la premi re utilisation Sortez votre cafeti re du carton et enlevez les emballages...

Page 8: ...pareil et essuyez simplement cette zone avec un chiffon humide DANGER L ACCESSOIRE POUR FAIRE MOUSSER LE LAIT NE FONCTIONNE CORRECTEMENT QUE LORSQUE LE BEC EST MONTE CORRECTEMENT NE FAITES PAS FONCTIO...

Page 9: ...ext rieures avec un chiffon humide et s chez les soigneusement N utilisez jamais de d tergents agressifs ou abrasifs LES PIECES DE L ACCESSOIRE POUR FAIRE MOUSSER LE LAIT A L EXCEPTION DU POT A LAIT...

Page 10: ...nreinigungen in der Wasserversorgung beeintr chtigt wird ist das Entkalken u erst wichtig d 18 WARNUNG Die Kaffeemaschine w hrend des Gebrauchs nicht auf einem Metalltablett oder auf eine andere Metal...

Page 11: ...1 Die Kappe direkt nach dem Gebrauch abnehmen und in lauwarmem Wasser absp len D Das Schlagmesser sollte vorzugsweise direkt nach dem d 20 Ausstattung Verschlusskappe Wasserbeh lter Br hst rken W hlsc...

Page 12: ...t klarem Wasser bevor Sie den n chsten Kaffee zubereiten Verwenden Sie nur dann Entkalker wenn auf der Packung die ausdr ckliche Eignung f r Kaffemaschinen angegeben ist d 22 Gebrauch gereinigt werden...

Page 13: ...rficie firme y plana No utilice la cafetera en exteriores ni en cuartos de ba o Evite colocar la cafetera sobre superficies de madera lustrada puesto que el calor podr a da arlas No coloque la cafeter...

Page 14: ...onador Jarra para espumar leche Accesorio espumador de leche Bot n de encendido del espumador de leche Tubo de salida de vapor Placa del vaporizador para espumar leche e 26 Cable de alimentaci n Evite...

Page 15: ...NTE PER ODOS PROLONGADOS e 28 FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA Antes de utilizar Retire la cafetera del embalaje Antes de utilizar la cafetera por primera vez l mpiela a fondo haci ndola funcionar dos o...

Page 16: ...24 meses debe ponerse en contacto con el n mero de atenci n telef nica indicando el n mero de modelo y de serie del producto o escribir a Morphy Richards a la direcci n que se indica e 30 RECETAS Cap...

Page 17: ...et bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of minder valide personen tenzij ze onder voldoende toezicht staan van iemand anders die ervoor zorgt dat ze het apparaat veilig gebruiken Let erop dat jong...

Page 18: ...gheid Vul het waterreservoir nooit met warm of heet water Het waterreservoir niet te vol doen U kunt brandwonden oplopen als de drukdop tijdens het koffie zetten is verwijderd Open of verwijder daarom...

Page 19: ...eksel op de lekbak onder de tuit van de filterhouder en zorg ervoor dat de handgreep van de kan naar buiten is gericht 8 Steek de stekker van het koffiezetapparaat in het stopcontact en zet de koffie...

Page 20: ...t alleen wanneer het apparaat is gebruikt conform de instructies van de fabrikant Zo moeten apparaten volgens de gebruiksaanwijzing ontkalkt zijn en moeten filters schoongehouden worden h 38 Cafe Latt...

Page 21: ...ente a ajuda de um m dico Outras recomenda es de seguran a Desligue a m quina de caf da alimenta o enquanto enche o reservat rio durante a limpeza ou quando n o est em utiliza o Quando desligar rode o...

Page 22: ...oloque a mola de fixa o do filtro para fixar o filtro Vire o filtro ao contr rio e retire os vest gios de caf usado Volte a colocar a mola de fixa o ao longo da pega antes da pr xima utiliza o Nota De...

Page 23: ...a conforme descrito na sec o Tirar caf Utilize o recipiente de vidro para medir a quantidade de gua pretendida Fazer espuma no leite aconselh vel aquecer o leite quando tirar o caf ou alguns minutos a...

Page 24: ...os anteriormente e n o abrange quaisquer reclama es por danos ou perdas sucessivos Esta garantia um benef cio adicional e n o afecta quaisquer direitos estatut rios do consumidor p 46 Irish coffee Par...

Page 25: ...danneggiata pericoloso inserire in una presa una spina con un cavo flessibile scoperto Se necessario sostituire il fusibile nella spina a 13 A utilizzare un fusibile BS1362 da 13 A i 48 IMPORTANTI INF...

Page 26: ...inata l erogazione di caff facendo attenzione che il latte la schiuma non bruci 5 Versare il caff nelle tazze quindi versare delicatamente il latte sul caff preferibilmente con un cucchiaio infine per...

Page 27: ...dabile e la piastra riscaldante resteranno calde per un certo tempo dopo lo spegnimento Pulizia possibile pulire il tubo del montalatte quando montato sulla macchina Per pulirlo pi facilmente rimuover...

Page 28: ...e l accessorio montalatte Pulire tutte le superfici esterne con un panno umido e asciugare Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi I COMPONENTI DEL MONTALATTE ESCLUSA LA CARAFFA SONO LAVABILI...

Page 29: ...kkontakten og lad enheden k le af Tag langsomt trykd kslet af 12 For at fjerne kaffegrumset skal du tage filterholderen af ved at dreje h ndtaget mod venstre indtil filterholderen falder af Vip sp nde...

Page 30: ...og h ld kaffegrumset ud Vip sp ndeb ndet tilbage s det flugter med h ndtaget f r n ste brug Bem rk P grund af den m ngde damp der slipper ud under processen vil den m ngde kaffe der brygges v re mind...

Page 31: ...en skadas Detta markeras i texten med f ljande tv begrepp VIKTIGT Fara f r hush llsapparaten Dessutom erbjuder vi f ljande s kerhetsr d VARNING Fara f r person Placering Avl gsna allt f rpackningsmate...

Page 32: ...ngens p av knapp ngr r Mj lkskummarens v rmeplatta s 62 Placera inte bryggaren p en mycket polerad tr yta eftersom det kan orsaka skador p ytan Placera inte kaffebryggaren p eller n ra en het yta s so...

Page 33: ...ggaren ur l dan och ta bort f rpackningsmaterialet Innan du anv nder bryggaren f rsta g ngen reng r du den noggrant genom att k ra den tv eller tre g nger med maximnal volym rent vatten 6 koppar men u...

Page 34: ...ns p produkten eller skriva till Morphy Richards p nedanst ende adress Du ombeds sedan skicka produkten s kert och l mpligt f rpackad till adressen nedan tillsammans med en kopia av ink psbeviset Med...

Page 35: ...one miejsce pod zimn bie c wod Nie pr buj zdejmowa ubrania zadzwo szybko po pomoc medyczn s 68 ditt ursprungliga kassakvitto eller din faktura som visar datumet f r det ursprungliga ink pet Apparaten...

Page 36: ...ki woda ze zbiornika nie przep ynie do szklanego dzbanka w wczas za wieci si zielona kontrolka 10 Gdy filtrowanie zako czy si wy cz ekspres do kawy wyjmij szklany dzbanek i rozlej kaw do fili anek OST...

Page 37: ...ania pianki Pianka wytworzy si po ok 30 60 sekundach 4 Nape nij wysok szklank kaw a nast pnie dolej spienionego mleka 72 11 Wy cz urz dzenie z zasilania i pozostaw do och odzenia Ostro nie wyjmij pokr...

Page 38: ...ent w eksploatacyjnych np work w filtr w czy szklanych karafek Niniejsza gwarancja nie nadaje adnych praw innych ni te wyra nie okre lone powy ej oraz nie pokrywa roszcze zwi zanych ze stratami lub us...

Page 39: ...77 Morphy Richards 76 MAX...

Page 40: ...79 3 4 2 4 6 5 A 6 LIGHT STRONG LIGHT STRONG 7 8 ON 9 2 3 10 11 12 1 2 B 78 13 BS1362 13 fi fl 6 1 2 2 4 6 A A B B...

Page 41: ...81 1 3 1 3 1 3 1 2 5 7 3 30 60 4 5 1 2 1 2 1 2 5 7 3 30 60 4 1 3 1 3 1 3 1 2 5 7 3 30 60 4 5 2 40 2 4 350 1 2 2 2 3 4 5 80 5 7 3 C 30 60 4 5 6 30 50 2 5 1 D 2 E 3 D D E E C C...

Page 42: ...83 MorphyRichards 1 2 3 4 MorphyRichards 82 250 2 2 1 2 1 5 2 2 3 3 C MorphyRichards 24 2 MorphyRichards orphy Richards 7 095 720 60 92...

Page 43: ...85 84 1 MorphyRichards 2 MorphyRichards 2 3 4 a b c d e f g h i 5 a b c d MorphyRichards 6...

Page 44: ...itique d am lioration continue en termes de qualit et de conception Le fabricant se r serve donc le droit de modifier sans pr avis la sp cification de ses mod les Glen Dimplex France Z l de l Eglantie...

Page 45: ...CM47009MEE 02 07 88...

Reviews: