background image

5

Always switch the machine off and
remove the plug from the socket
before filling the water tank. Care
should be taken to ensure that the
correct quantity of water is placed
in the tank, as the machine always
uses all the water.

3

Close the pressure cap tightly by
turning it clockwise.

4

Place the washable metal filter into
the filter holder and add the desired
quantity of coffee to the filter using
the measuring spoon provided.
Special marks on the inside of the
filter show the correct levels for 2, 4
and 6 cups of coffee lightly
compress the coffee down. Remove
excess coffee from the edge of the
filter.

5

Position the filter holder underneath
the water outlet, push it upwards
and turn it to the right into the
locked position to fix it onto your
coffee machine 

A

.

Note: Push firmly to the right to lock
into position.

6

Your machine is fitted with a
strength selector which allows you
to make LIGHT to STRONG coffee.
Set the strength selector mid way
between LIGHT and STRONG for
MEDIUM strength coffee.

7

Place your glass jug with the lid on
the drip tray and directly under the
spout of the filter holder, ensuring
that the jug handle is pointing
outwards from the unit. 

8

Plug the espresso coffee maker in
at hte wall socket and push the
coffee on/off switch to ‘ON’
position. The orange light will glow
to show th ecoffee maker is
working.

9

The coffee will start to flow from the
filter holder spout after about 2 or 3
minutes. Wait until all the water from
the water tank has flowed into your
glass jug and the green light glows.

10

When the filtering process is
complete switched off the coffee
maker, remove the glass jug from
your coffee maker and pour the
coffee into your cups.

WARNING: The coffee maker and
hot plates are hot and remain hot
for some time after switching off.

11

Unplug machine and allow to cool.

Slowly remove the pressure
cap.

12

To remove the used coffee grounds,
remove the filter holder by turning
the handle to the left until you find
that the filter holder drops down.
Flip the filter retaining clip so that it
retains the filter. Turn the filter
upside down and knock out the
grounds. Flip the retaining clip back
along the handle before the next
use.

Note: Due to the amount of steam
lost through the process, the coffee
produced will be less than the water
put in. This is accounted for in the
amount to put in.

Making a cappuccino

Prepare your machine as described
in the section ‘Making a coffee’.
Use your glass jug for measuring
the correct  amount of water
needed. 

Frothing milk

It is advised to start heating your
milk at the same time as heating
your coffee or several minutes
before making coffee to ensure milk
is hot.

1

Fill the stainless steel milk jug
provided with the required amount
of milk. Do not exceed the
maximum level or add less than the
minimum level.

2

Place the jug on the hot plate and
switch on 

B

.

NOTE: You can turn on the hot plate
at the same time as the coffee
on/off switch. It will take
approximately 5-7 minutes for the
milk to heat up to its optimum
frothing temperature.

3

Lift the milk jug up to the milk
frother blade 

C

. Raise the milk jug

ensuring that the cowl is just under
the surface of the milk - this will
give the maximum froth. Maintain
the milk jug in this position between
30-60 seconds. 

WARNING: Take care as the milk
will be hot. 

g

4

Features

Pressure cap

¤

Water tank

Strength selector

Filter

fi

Filter retaining clip

fl

Filter holder

Drip tray metal plate

·

Drip tray

Hot water outlet

On/off/switch with power and
ready indicators

Milk frother hot plate on/off
switch with indicator

Â

Glass coffee jug with lid

Ê

Jug lid

Á

Measuring spoon/tamper 

Ë

Milk frother jug

È

Milk frother attachment

Í

Milk frother on/off button

Î

Steam exhaust tube 

Ï

Milk frother hot plate

OPERATING THE
APPLIANCE 

Before use

Take your coffee maker out of the
box and remove the packaging.

Before using the appliance for the
first time, clean thoroughly by
operating two or three times with
the maximum volume of fresh water
(6 cups) but without using coffee.

Wash the detachable parts of the
machine in warm soapy water.

Making espresso coffee

1

Unscrew the pressure cap by
turning it anti-clockwise.

2

To fill the water tank use your glass
jug  to measure the volume of water
required. The jug is marked with the
water levels for 2 cups (minimum), 4
cups and 6 cups (maximum).

¤

¤

fi

fi

fl

fl

·

·

Â

Â

Ê

Ê

Á

Á

Ë

Ë

È

È

Í

Í

Î

Î

Ï

Ï

A

A

B

B

C

C

Summary of Contents for Cappuccino Espresso coffee maker

Page 1: ...espresso koffiezetapparaat met warme melkopschuimer Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats M quina de caf Mister Cappuccino Espresso com acess rio para espuma do leite Leia e gu...

Page 2: ...e maker may be impaired by limescale and other impurities in the water supply g IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The use of any electrical appliance requires the following common sense safety rules Prima...

Page 3: ...r Turn the filter upside down and knock out the grounds Flip the retaining clip back along the handle before the next use Note Due to the amount of steam lost through the process the coffee produced w...

Page 4: ...he coffee into cups and gently pour or preferably spoon the milk onto the coffee then sprinkle a little chocolate powder for the perfect cappuccino 6 Turn off the milk frother hot plate by pressing th...

Page 5: ...and refill with cold water Descaling If you live in a harder water area we recommend that your coffee makers is descaled at regular intervals eg every 2 3 months In areas of moderately hard water you...

Page 6: ...peur Plaque chauffante pour le pot lait f 10 Ne laissez jamais le cordon traverser un espace accessible par exemple entre une prise murale basse et une table Ne laissez jamais le cordon passer sur une...

Page 7: ...Sinon l accessoire pour faire mousser le lait ne fonctionnera pas correctement f 12 UTILISATION DE L APPAREIL Avant la premi re utilisation Sortez votre cafeti re du carton et enlevez les emballages...

Page 8: ...pareil et essuyez simplement cette zone avec un chiffon humide DANGER L ACCESSOIRE POUR FAIRE MOUSSER LE LAIT NE FONCTIONNE CORRECTEMENT QUE LORSQUE LE BEC EST MONTE CORRECTEMENT NE FAITES PAS FONCTIO...

Page 9: ...ext rieures avec un chiffon humide et s chez les soigneusement N utilisez jamais de d tergents agressifs ou abrasifs LES PIECES DE L ACCESSOIRE POUR FAIRE MOUSSER LE LAIT A L EXCEPTION DU POT A LAIT...

Page 10: ...nreinigungen in der Wasserversorgung beeintr chtigt wird ist das Entkalken u erst wichtig d 18 WARNUNG Die Kaffeemaschine w hrend des Gebrauchs nicht auf einem Metalltablett oder auf eine andere Metal...

Page 11: ...1 Die Kappe direkt nach dem Gebrauch abnehmen und in lauwarmem Wasser absp len D Das Schlagmesser sollte vorzugsweise direkt nach dem d 20 Ausstattung Verschlusskappe Wasserbeh lter Br hst rken W hlsc...

Page 12: ...t klarem Wasser bevor Sie den n chsten Kaffee zubereiten Verwenden Sie nur dann Entkalker wenn auf der Packung die ausdr ckliche Eignung f r Kaffemaschinen angegeben ist d 22 Gebrauch gereinigt werden...

Page 13: ...rficie firme y plana No utilice la cafetera en exteriores ni en cuartos de ba o Evite colocar la cafetera sobre superficies de madera lustrada puesto que el calor podr a da arlas No coloque la cafeter...

Page 14: ...onador Jarra para espumar leche Accesorio espumador de leche Bot n de encendido del espumador de leche Tubo de salida de vapor Placa del vaporizador para espumar leche e 26 Cable de alimentaci n Evite...

Page 15: ...NTE PER ODOS PROLONGADOS e 28 FUNCIONAMIENTO DE LA CAFETERA Antes de utilizar Retire la cafetera del embalaje Antes de utilizar la cafetera por primera vez l mpiela a fondo haci ndola funcionar dos o...

Page 16: ...24 meses debe ponerse en contacto con el n mero de atenci n telef nica indicando el n mero de modelo y de serie del producto o escribir a Morphy Richards a la direcci n que se indica e 30 RECETAS Cap...

Page 17: ...et bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of minder valide personen tenzij ze onder voldoende toezicht staan van iemand anders die ervoor zorgt dat ze het apparaat veilig gebruiken Let erop dat jong...

Page 18: ...gheid Vul het waterreservoir nooit met warm of heet water Het waterreservoir niet te vol doen U kunt brandwonden oplopen als de drukdop tijdens het koffie zetten is verwijderd Open of verwijder daarom...

Page 19: ...eksel op de lekbak onder de tuit van de filterhouder en zorg ervoor dat de handgreep van de kan naar buiten is gericht 8 Steek de stekker van het koffiezetapparaat in het stopcontact en zet de koffie...

Page 20: ...t alleen wanneer het apparaat is gebruikt conform de instructies van de fabrikant Zo moeten apparaten volgens de gebruiksaanwijzing ontkalkt zijn en moeten filters schoongehouden worden h 38 Cafe Latt...

Page 21: ...ente a ajuda de um m dico Outras recomenda es de seguran a Desligue a m quina de caf da alimenta o enquanto enche o reservat rio durante a limpeza ou quando n o est em utiliza o Quando desligar rode o...

Page 22: ...oloque a mola de fixa o do filtro para fixar o filtro Vire o filtro ao contr rio e retire os vest gios de caf usado Volte a colocar a mola de fixa o ao longo da pega antes da pr xima utiliza o Nota De...

Page 23: ...a conforme descrito na sec o Tirar caf Utilize o recipiente de vidro para medir a quantidade de gua pretendida Fazer espuma no leite aconselh vel aquecer o leite quando tirar o caf ou alguns minutos a...

Page 24: ...os anteriormente e n o abrange quaisquer reclama es por danos ou perdas sucessivos Esta garantia um benef cio adicional e n o afecta quaisquer direitos estatut rios do consumidor p 46 Irish coffee Par...

Page 25: ...danneggiata pericoloso inserire in una presa una spina con un cavo flessibile scoperto Se necessario sostituire il fusibile nella spina a 13 A utilizzare un fusibile BS1362 da 13 A i 48 IMPORTANTI INF...

Page 26: ...inata l erogazione di caff facendo attenzione che il latte la schiuma non bruci 5 Versare il caff nelle tazze quindi versare delicatamente il latte sul caff preferibilmente con un cucchiaio infine per...

Page 27: ...dabile e la piastra riscaldante resteranno calde per un certo tempo dopo lo spegnimento Pulizia possibile pulire il tubo del montalatte quando montato sulla macchina Per pulirlo pi facilmente rimuover...

Page 28: ...e l accessorio montalatte Pulire tutte le superfici esterne con un panno umido e asciugare Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi I COMPONENTI DEL MONTALATTE ESCLUSA LA CARAFFA SONO LAVABILI...

Page 29: ...kkontakten og lad enheden k le af Tag langsomt trykd kslet af 12 For at fjerne kaffegrumset skal du tage filterholderen af ved at dreje h ndtaget mod venstre indtil filterholderen falder af Vip sp nde...

Page 30: ...og h ld kaffegrumset ud Vip sp ndeb ndet tilbage s det flugter med h ndtaget f r n ste brug Bem rk P grund af den m ngde damp der slipper ud under processen vil den m ngde kaffe der brygges v re mind...

Page 31: ...en skadas Detta markeras i texten med f ljande tv begrepp VIKTIGT Fara f r hush llsapparaten Dessutom erbjuder vi f ljande s kerhetsr d VARNING Fara f r person Placering Avl gsna allt f rpackningsmate...

Page 32: ...ngens p av knapp ngr r Mj lkskummarens v rmeplatta s 62 Placera inte bryggaren p en mycket polerad tr yta eftersom det kan orsaka skador p ytan Placera inte kaffebryggaren p eller n ra en het yta s so...

Page 33: ...ggaren ur l dan och ta bort f rpackningsmaterialet Innan du anv nder bryggaren f rsta g ngen reng r du den noggrant genom att k ra den tv eller tre g nger med maximnal volym rent vatten 6 koppar men u...

Page 34: ...ns p produkten eller skriva till Morphy Richards p nedanst ende adress Du ombeds sedan skicka produkten s kert och l mpligt f rpackad till adressen nedan tillsammans med en kopia av ink psbeviset Med...

Page 35: ...one miejsce pod zimn bie c wod Nie pr buj zdejmowa ubrania zadzwo szybko po pomoc medyczn s 68 ditt ursprungliga kassakvitto eller din faktura som visar datumet f r det ursprungliga ink pet Apparaten...

Page 36: ...ki woda ze zbiornika nie przep ynie do szklanego dzbanka w wczas za wieci si zielona kontrolka 10 Gdy filtrowanie zako czy si wy cz ekspres do kawy wyjmij szklany dzbanek i rozlej kaw do fili anek OST...

Page 37: ...ania pianki Pianka wytworzy si po ok 30 60 sekundach 4 Nape nij wysok szklank kaw a nast pnie dolej spienionego mleka 72 11 Wy cz urz dzenie z zasilania i pozostaw do och odzenia Ostro nie wyjmij pokr...

Page 38: ...ent w eksploatacyjnych np work w filtr w czy szklanych karafek Niniejsza gwarancja nie nadaje adnych praw innych ni te wyra nie okre lone powy ej oraz nie pokrywa roszcze zwi zanych ze stratami lub us...

Page 39: ...77 Morphy Richards 76 MAX...

Page 40: ...79 3 4 2 4 6 5 A 6 LIGHT STRONG LIGHT STRONG 7 8 ON 9 2 3 10 11 12 1 2 B 78 13 BS1362 13 fi fl 6 1 2 2 4 6 A A B B...

Page 41: ...81 1 3 1 3 1 3 1 2 5 7 3 30 60 4 5 1 2 1 2 1 2 5 7 3 30 60 4 1 3 1 3 1 3 1 2 5 7 3 30 60 4 5 2 40 2 4 350 1 2 2 2 3 4 5 80 5 7 3 C 30 60 4 5 6 30 50 2 5 1 D 2 E 3 D D E E C C...

Page 42: ...83 MorphyRichards 1 2 3 4 MorphyRichards 82 250 2 2 1 2 1 5 2 2 3 3 C MorphyRichards 24 2 MorphyRichards orphy Richards 7 095 720 60 92...

Page 43: ...85 84 1 MorphyRichards 2 MorphyRichards 2 3 4 a b c d e f g h i 5 a b c d MorphyRichards 6...

Page 44: ...itique d am lioration continue en termes de qualit et de conception Le fabricant se r serve donc le droit de modifier sans pr avis la sp cification de ses mod les Glen Dimplex France Z l de l Eglantie...

Page 45: ...CM47009MEE 02 07 88...

Reviews: