background image

www.Deuba24online.de

www.Deuba24online.de

Consignes de sécurité

ATTENTION: Pour éviter le risque d’incendie, 

d’électrocution ou de blessure:

1. Vérifiez avant chaque utilisation que la tension 

de l’alimentation correspond aux spécifications 

sur la plaque signalétique de la machine. Évitez 

l’utilisation non autorisée.

2. N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon 

d’alimentation ou d’autres éléments sont endom

-

magés.

3. Afin d’éviter tout danger, un cordon d’alimen

-

tation endommagé doit seulement être remplacé 

par un atelier habilité ou une personne qualifiée. 

Dans le cas contraire, il y a risque de choc élec

-

trique. Ne jamais essayez de réparer l’appareil 

vous-même.

4. Évitez de tirer sur le cordon pour retirer la 

fiche de la prise électrique. Prenez la fiche d’ali

-

mentation directement avec les mains.

5. Ne jamais brancher ou débrancher la fiche de 

secteur avec les mains mouillées.

6. Veillez à ce que le câble d’alimentation ne 

soit pas écrasé, plié, endommagé par des arêtes 

vives ou ne soit exposé à d’autres contraintes 

mécaniques. Évitez les sollicitations thermiques 

excessives du cordon d’alimentation liées à une 

chaleur ou à un refroidissement extrême. Ne 

transformez pas le cordon d’alimentation. Dans 

le cas contraire, vous risqueriez d’endommager le 

cordon d’alimentation. Un cordon d’alimentation 

endommagé peut occasionner une électrocution 

mortelle.

7. Cet appareil n’est pas conçu pour être util

-

isé par des personnes (y compris des enfants) 

présentant des capacités physiques, sensorielles 

ou intellectuelles limitées ou manquant d’expéri

-

ence et / ou de connaissances, à moins qu’elles 

ne soient supervisées par une personne com

-

pétente pour leur sécurité ou que cette dernière 

ne leur transmette des instructions précisant 

comment utiliser l’appareil. Veuillez surveiller 

que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

8. Ne faites pas passer le câble sous la moquette 

et ne le couvrez pas avec des tapis ou autres. 

Rangez le câble loin de la zone de circulation et 

où personne ne pourrait trébucher dessus.

19. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble, et veillez à ce que le câble ne s’emmêle pas.

20. Si l’appareil tombe alors que le bac à eau est rempli, veuillez ne plus l’utiliser. Avant de remettre en 

marche l’appareil, faites-le vérifier par un technicien spécialisé pour détecter d’éventuels dommages.

21. N’enlevez jamais le filtre en nid d’abeille et le bac à eau lorsque le produit est en fonctionnement.

STRUCTURE ET PIÈCES

9. Pendant l’utilisation, une distance d’au moins 

20 cm doit être maintenue à l’écart du mur ou 

du coin pour s’assurer que les entrées d’air ou les 

ouvertures d’échappement ne puissent être blo

-

quées de façon inattendue. L’appareil ne doit pas 

être situé immédiatement en dessous ou à côté 

d’un rideau ou similaire.

10. Il existe un risque de blessures ! Dès que le 

produit est mis en marche, n’insérez aucun objet 

ou doigt au travers de la grille de protection. 

11.          Ne bloquez en aucun cas les entrées d’air 

ou les ouvertures d’échappement. 

12. Une quantité suffisante d’eau propre doit 

être placée dans le réservoir dans la limite de 

niveau comme indiqué par l’indicateur de niveau 

d’eau. Assurez-vous que vous n’ajoutez pas d’eau 

pendant que l’appareil est sous tension.

13. Si vous souhaitez déplacer le produit alors 

que de l’eau est dans le réservoir, débranchez-le 

et poussez-le lentement et très légèrement sur 

le côté de l’unité pour éviter les déversements 

d’eau. 

14. Merci de garder la boîte de cristaux de gla

-

ce fournie loin des enfants, car il s’agit d’une 

substance à base chimique qui est nocif en cas 

d’ingestion.  Assurez-vous également que la glace 

ne soit pas placée sous le soleil direct. Le cristal 

de glace peut être utilisé pendant 5 ans. Lors de 

la mise au rebut de l’appareil, respecter les pre

-

scriptions concernant l’évacuation des cristaux de 

glace.

15. Utilisez l’appareil sur un sol plat et sec seulement.

16. ATTENTION ! Ne pas plonger l’appareil dans 

l’eau. 

Ne laissez pas l’intérieur (spécial pour le PCB) se 

mouiller car cela pourrait créer un danger.

17. Veillez à ce que le niveau d’eau se trouve 

toujours entre les marquages MIN et MAX situés 

dans le bac à eau. Contrôlez le niveau d’eau du

-

rant le fonctionnement.

18. Lorsque le bac à eau est rempli, déplacez très 

prudemment et lentement l’appareil. Des projec

-

tions d’eau peuvent se produire si le climatiseur 

est déplacé par saccades.

Q

A-

Filtre à air

 

 

     B-Panneau 

de contrôle

 

                                                  

 C- 

Castor

                      

D- Panneau  de contrôle 

       E- 

Indicateur d´leau

 

 

 F- Structure basse    

G-

 Wetted pad

                   

 H-

 Réservoir d`eau

 

                

I-

Télécommande

J- 

Boîte à cristaux de glace

      

         

       K- 

Panneau  arrière

 

 

  

 

      

 

       

Fixation des roulettes

Posez le climatiseur sur une surface surélevée (p. ex. une table) afin de voir le fond où vous pourrez 

fixer les roulettes. Si besoin, posez sous le climatiseur un revêtement, du papier ou une couverture afin 

de protéger cette surface. Introduisez les roulettes comme illustré ci-dessous dans les orifices sur le 

fond du climatiseur.

16

17

Summary of Contents for 104373

Page 1: ...schen Support und Serviceanfragen können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter unter www Deubaservice de wenden Wenn Sie Verbrauchsmaterial wie z B Filter für Pumpen Staubbeutel für Staubsauger oder ähnliches für Ihr Produkt benötigen besuchen Sie unseren Internetshop www Deuba24online de Dort finden Sie auch regelmäßige Sonderangebote und weitere interessante neue Artikel Ein B...

Page 2: ...nahme 2 Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der Netz stecker das Netzkabel oder ein anderes Teil des Geräts defekt oder beschädigt ist 3 Ein beschädigtes Netzkabel darf nur von einer autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifi zierten Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren 4 Zieh...

Page 3: ...on einer Fachkraft auf eventuelle Schäden untersuchen 21 Entfernen Sie den Wabenfilter und den Wassertank niemals während sich das Produkt im Betrieb befindet Legen Sie den Luftkühler auf eine erhöhte Oberfläche z B ein Tisch so dass das Unterteil zum Bef estigen der Rollen etwas übersteht Legen Sie bei Bedarf eine Folie oder Decke zum Schutz der Ober fläche unter dem Luftkühler Stecken Sie die Ro...

Page 4: ... Schäden am Gerät oder Stromschläge hervorgerufen werden können 8 3 Statt des Eisbehälters können Sie auch einfach die Kühlelemente in den Wassertank legen Erhöhen Sie den Kühleffekt und frieren Sie Kühlelemente vor Gebrauch 1 bis 2 Stunden im Gefrierschrank ein 8 4 Sie können den Wassertank komplett her ausziehen um ihn mit frischem Wasser zu befül len oder zu reinigen 8 5 Möchten Sie das Gerät a...

Page 5: ...onge and warm soapy water Do not use solvent based cleaners or detergents for example Bleach those can damage the prod uct Description of symbols Make sure you read the instructions and completely understand them If passing on the appliance to someone else the instructions must also be passed on Warning potential danger Read carefully and observe The symbol alerts the user to the presence of impor...

Page 6: ...ngers through the protective grid while the product is in operation 11 Do not block air intakes or exhaust open ings in any manner 12 Adequate clean water should be put into the tank within the water level limits as shown by the water level indicator Make sure that you DO NOT add water whilst the power is on 13 If you want to move the product whilst water is in the tank unplug it and push it slowl...

Page 7: ... open ing the water door It will be good cooling effi ciency if you place it in your refrigerator and let the ice pack freeze for 1 to 2 hours 8 4 You may complete pull out water tank then replace water in the water tank or clean water tank 8 5 Under the cooling work condition the appli ance will delay 5 minutes to stop working when you shut off the unit or timing finished during the extended peri...

Page 8: ... hors de portée des enfants Danger de suffocation Assurez vous que la livraison a été faite dans son intégralité Des réclamations ultérieures ne pour ront pas être prises en compte Vérifier toutes les parties et tous les éléments pour vérifier qu ils n ont subis aucun dommage Malgré le soin apporté il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport Dans ce cas...

Page 9: ...iltre en nid d abeille et le bac à eau lorsque le produit est en fonctionnement STRUCTURE ET PIÈCES 9 Pendant l utilisation une distance d au moins 20 cm doit être maintenue à l écart du mur ou du coin pour s assurer que les entrées d air ou les ouvertures d échappement ne puissent être blo quées de façon inattendue L appareil ne doit pas être situé immédiatement en dessous ou à côté d un rideau o...

Page 10: ...ès avoir ajouté l eau et l appareil devrait commenc er à souffler de l air plus frais La lumière cool s allumera au même moment En appuyant de nouveau sur le bouton cool la fonction s arrête ainsi que la lumière 8 2 Si vous constatez que l air après l étape 1 n est toujours pas assez froid vous pouvez ajout er du bloc de glace supplémentaire dans le rés ervoir d eau en ouvrant le compartiment Veil...

Page 11: ... harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling Les symboles sur les produits l emballage et ou les document...

Page 12: ...wird sich immer lohnen Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden Änderungen im Sinne des technisc...

Reviews: