MISE DE NIVEAU DU LAVE-
VAISSELLE
IMPORTANT
–
Le lave-vaisselle doit être de niveau pour assurer
le bon fonctionnement des paniers et de la porte du lave-vaisselle
et obtenir une bonne efficacité de lavage. Le lave-vaisselle doit
être mis de niveau de gauche à droite, et de l’avant vers l’arrière.
De cette façon, les paniers de l’appareil ne rentreront pas ou
ne sortiront pas tout
seuls, l’eau circulera
correctement vers l’orifice
d’entrée de la pompe et
la porte se fermera sans
frotter sur les côtés de la
cuve
.
• Enlevez le panier
inférieur et placez un
niveau sur la porte
et sur le rail du panier
inférieur, comme
indiqué à la Figure V.
•
La hauteur des roues est
réglée depuis le devant du
lave-vaisselle avec les deux
pattes avant situées au
bas du lave-vaisselle.
Tournez individuellement
les 2 pattes et les 2 bou-
lons avant. Commencez
la procédure de nivelage
par les pattes avant en
tournant chacune d’elle.
En réglant d’abord les
pattes avant, l’accès
aux boulons de réglage
arrière est plus facile afin
de faciliter le réglage des
roues arrières. Lorsque les pattes avant sont nivelées à la hauteur
appropriée selon l’espace supérieur de l’armoire, réglez à leur tour
les roues arrière au moyen de leurs boulons de nivellement comme
illustré à la Figure W. Tournez individuellement les 2 boulons afin
de régler les roues arrière. Tournez lentement les deux boulons
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour remonter
l’arrière du lave-vaisselle, et
dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre pour l’abaisser
. Continuez cette procédure jusqu’à ce que les
pattes et les roues du lave-vaisselle soient à niveau, comme illus-
tré à la Figure W. Assurez-vous que les quatre (4) pieds/roulettes
reposent fermement sur le plancher.
•
Le lave-vaisselle est correctement de niveau lorsque l’indicateur
de niveau est centré de gauche à droite et de l’avant vers
l’arrière. La porte du lave-vaisselle devrait se fermer sans frotter
contre les côtés de la cuve.
• Remettez en place le panier inférieur.
•
Tirez chaque panier hors du lave-vaisselle jusqu’à la i-course.
Assurez-vous que le panier ne roulent pas vers l’arrière ou vers
la porte. Si le panier se déplace, ajustez les pattes de réglages.
Conseil: Pour éviter des frais de réparation inutiles, vérifiez si le
lave-vaisselle est de niveau.
Sortez les paniers à moitié. Ils doivent demeurer immobiles.
Ouvrez et fermez la porte. La porte doit être bien ajustée à
l’ouverture de la cuve sans frotter sur les côtés. Si les paniers
rentrent ou sortent tout seuls ou si la porte frotte contre les côtés
de la cuve, remettez le lave-vaisselle de niveau.
11
Installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 13
INSTLLATION DU LAVE-
VAISSELLE DANS SON
EMPLACEMENT DÉFINITIF
(SUITE)
IMPORTANT –
Avant d’ouvrir la porte du lave-
vaisselle, assurez-vous que les bords du panneau de porte
du lave-vaisselle sont en retrait par rapport au devant des
armoires adjacentes, et non pas appuyés contre le devant
des armoires. Reportez-vous à la Figure U. Si vous ouvrez la
porte du lave-vaisselle et que le bord de la porte est appuyé
contre le devant des armoires, vous pourriez endommager la
porte du lave-vaisselle et les armoires.
• Ouvrez et fermez la porte du lave-vaisselle pour vous
assurer qu’elle fonctionne correctement et qu’elle ne frotte
pas contre les armoires adjacentes.
Conseil: Pour éviter des frais de réparation inutiles pour
des dommages au panneau avant ou un problème
d’efficacité de lavage.
Vérifiez l’alignement du lave-vaisselle avant d’ouvrir la porte
afin de prévenir tout dommage au panneau de la porte.
Assurez-vous que la conduite d’eau et le câble électrique
ne sont pas coincés ou écrasés à l’arrière du lave-vaisselle.
Une conduite écrasée réduit le débit d’eau.
ÉTAPE 14
Assurez-vous que la moulure
de cuve ne touche la porte
en aucun point
Si nécessaire, la moulure
de cuve peut être rognée
pour assurer le bon
fonctionnement de la porte
Vue de
dessus
Poignée
Porte
Moulure
de cuve
Cadre de
la cuve
Ne laissez pas la moulure de
cuve se coincer dans la porte ou
entrer en contact avec celle-ci
Vue de
dessus
Moulure de
cuve coincée
dans la porte!
Figure V
Vérifiez si
l’appareil est
de niveau de
l’avant vers
l’arrière
Vérifiez si
l’appareil est
de niveau de
gauche à droite
Rails du
panier
inférieur
Régler
Figure W
Figure U
Door Catches
on Cabinet Frame
Incorrect Alignment
will result in door damage
Correct
Alignment
Door Fits
and Swings back
behind cabinet frame
La porte
s’ouvre et
se ferme en
retrait par
rapport aux
armoires
Alignement
correct
La porte est appuyée contre le
devant des armoires
Un
alignement incorrect
causera
des dommages à la porte