background image

E

E

45

I

44

I

PRESENTAZIONE

FUNZIONAMENTO

˃
˃

01.
02.

03.

04.

1.

2.

Vi ringraziamo per la fiducia in Mondial. È l'accessorio perfetto per gli amanti della cucina. 
Per  garantire  un  corretto  funzionamento  e  la  manutenzione  del  prodotto,  leggere  le 
istruzioni d'uso in questo manuale attentamente e tenerlo per il caso di necessità in futuro. 
Si  consiglia  di  conservare  anche  l'imballaggio  in  caso  di  riparazioni  e  smaltire  tutti  i 
sacchetti  di  plastica  che  potrebbero  diventare  pericolosi  giocattoli  per  bambini. 
L'apparecchio è molto facile da utilizzare. Basta collegarlo alla rete elettrica (220-240V).
Per ulteriori informazioni, non esitate a contattare Mondial.

Consiglio:
L'utilizzo  degli  apparecchi  Mondial  da  parte  dei  bambini  richiede  determinate 
informazioni al funzionamento e costante vigilanza durante l'uso.

L'apparecchio è composto dalle seguenti parti, vedi fig.A:

Prima di utilizzare l'apparecchio:

Utilizzo (vedi fig.A)

Disimballare l'apparecchio
Pulire l'apparecchio. Vedi "Pulizia e conservazione".

Montaggio

L'intero processo di montaggio e smontaggio dell'apparecchio deve essere eseguito con 
l'alimentazione scollegata dal prodotto.

Porre il raccoglitore polpa sul retro dell'apparecchio.
Innestare  il  filtro  in  acciaio  inox  in  accoppiamento  motore  situato  alla  Base, 
premendo verso il basso finché non si innesta completamente.
Aggiungere  il  coperchio  nella  posizione  corretta  e  fissarlo  ad  esso  con  la 
blocco/chiusura di sicurezza.
Porre la vaschetta in modo che sia in contatto con la Base.

Attenzione
I piccoli coltelli del filtro in acciaio inox sono molto taglienti, così NON toccarle per 
evitare tagli,

Posizionare  l'apparecchio  su  una  superficie  piana  e,  fuori  dalla  portata  dei 
bambini.
Non posizionare l'apparecchio su fonti di calore come superfici calde, fornelli a 
gas, etc.
L'apparecchio  sarà  solo  in  funzione  se  tutte  le  parti  saranno  montate 
correttamente  e  il  coperchio  chiuso  correttamente  con  blocco/chiusura  di 
sicurezza.
Assicurarsi che la tensione dell'apparecchio sia compatibile con la rete elettrica 
locale prima di collegare la spina nella presa di corrente.
Collegare il cavo di collegamento elettrico nella presa di corrente.

˃

˃

˃

Lavare frutta e verdura prima di inserirli nell'apparecchio.
Sbucciare la frutta e la verdura prima di frullarli. Assicurarsi che il cibo che verrà 
processato abbiano dimensioni compatibili con la boccale d'alimentazione.
Normalmente, gambi e semi sono piccoli e morbidi, essendo separati durante la 
lavorazione. È necessario togliere i semi e gambi di grandi dimensioni, come le 
pesche e prugne prima della lavorazione.
Assicurarsi  che  la  caraffa  sia  correttamente  posizionato  vicino  il  beccuccio 
erogatore.
Accendere l'apparecchio ruotando il comando selettore di velocità. La velocità 1, 
indicata alle parte più morbida, come anguria o frutto della passione, e velocità 2 
è indicata per frutta e verdura più difficile e/o fibrose.
Inserire quindi il cibo da essere processati nel boccale d'alimentazione e spingerli 
premendo  delicatamente  con  il  pestello.  Non  è  necessario  imporre  troppa 
pressione, che potrà influenzare il funzionamento dell'apparecchio.
Attendere  che  mantengono  il  flusso  del  succo  e  poi  spegnere  l'apparecchio 
ruotando il Comando Selettore di Velocità alla posizione "0", Off.
Dopo l'uso, scollegare l'apparecchio.

Attenzione
Non  inserire  alcun  oggetto,  posate  o  spatole  nel  boccale  d'alimentazione  con 
l'apparecchio funzionante. A tale scopo, utilizzare il pestello.

Consigli:

Utilizzare frutta e verdura fresca, poiché contiene più succo.
Lavare accuratamente tutti i frutti e le verdure prima della lavorazione, al fine di 
eliminare eventuali residui di pesticidi o fertilizzanti chimici. Quando possibile, si 
consiglia l'uso di una spazzola o spugna morbida.
Non è necessario rimuovere i gambi del cibo da essere processati.
Tuttavia, vi ricordiamo che, anche se contiene molti nutrienti, possono cambiare il 
sapore del frutto.
È necessario sbucciare gli agrumi (arance, limes, mandarini, limoni, ecc), oltre a 
possedere  la  pelle  fibrosa  (che  poteva  danneggiare  il  prodotto),  questi  frutti 
contengono sulla pelle oli non digeribili e di sapore amaro.
La quantità del succo ottenuto dipenderà della qualità della frutta e verdura e sua 
dimensione e l'origine.
Sempre cercare di consumare i succhi dopo la fase di lavorazione. È consigliabile 
non  conservarlo  mai  in  frigorifero  per  consumo  successivo  Presto  dopo  la 
lavorazione, iniziano a perdere i suoi nutrienti e alcuni addirittura possono iniziare 
ad ossidarsi, acquisendo una colorazione scura.
Quando si preparano succhi composto da diversi tipi di frutta e verdura, prima 
passare dal robot da cucina gli ingredienti più morbidi o di gusto e odore più forte, 
perché  i  cibi  con  la  polpa  più  dura  e  fibrosa  puliscono  il  Filtro,  rimuovendo 
qualsiasi odore o residui. La mela è un grande neutralizzatore per uso tra due 
ingredienti di sapore molto diverso, ciò è, che non fanno parte dello stesso succo.
Si raccomanda di non processare gli alimenti che contengono amido, come le 
banane,  avocado,  fichi,  papaia,  mango,  ecc.  Questo  apparecchio  non  è 
progettato per questo scopo. L'apparecchio permette processare frutta o verdura 
molto dure, fibrose o con rami, come nel caso della canna da zucchero.

3.
4.

5.

6.

7.

8.

9.

˃
˃

˃
˃

˃

˃

˃

˃

˃

Summary of Contents for CF-06

Page 1: ...ervicio T cnico Instruction Manual and Technical Service Manual de Instru es e Servi o T cnico Manuel d instructions et Service technique Bedienungshandbuch und Service Manuale d Uso ed Assistenza Tec...

Page 2: ...19 27 35 43 51 2 MONDIAL MULTI COOK PREMIUM CF 06 3 FIG A E 10 FILTRO 09 EMPUJADOR 01 BOCA DE ALIMENTACI N 03 CIERRE DE SEGURIDAD 04 BOQUILLA DE SALIDA DEL ZUMO 02 TAPA 05 DEP SITO PULPA 06 MANDO SELE...

Page 3: ...as y tallos grandes como de melocotones y ciruelas antes del procesamiento Aseg rese que la Jarra est correctamente posicionada junto a la Boquilla de Salida Encienda el aparato girando el Mando Selec...

Page 4: ...as para futuras consultas Utilice el aparatosiguiendo las instrucciones de uso Use el electrodom stico exclusivamente para fines dom sticos Su uso comercial supone la anulaci n de la garant a El uso d...

Page 5: ...tos antes de llevarlos a un centro de reciclaje Empresas de reciclaje retiran del aparato los materiales nocivos y lo procesan seg n las directivas establecidas Este procedimiento tiene como fin aumen...

Page 6: ...rciante minorista que le vendi el producto Mondial declara que los productos suministrados son conformes con las siguientes Directivas europeas Directiva RAEE 2002 96 CE RAEE Residuos de aparatos el c...

Page 7: ...zle and push them gently pressing with the pestle It is not necessary to impose a lot of pressure which could affect the unit s operation Wait until retain the juice flow and then turn off the device...

Page 8: ...e for domestic purposes only Commercial use implies the cancellation of the warranty The use of the appliance by children or persons with physical sensory mental or motor disabilities and without know...

Page 9: ...ul materials and process them in accordance with established directives This procedure has the intention to increase the amount of RECYCLING reusable materials If the unit and or the owner s manual co...

Page 10: ...with the retailer who sold you the product After Sales Service Mondial makes available to its users the after sales service at www mondialine eu offering the following services Consulting ofAccessorie...

Page 11: ...talos grandes tais como p ssegos e ameixas antes do processamento Certifique se que a Jarra est corretamente posicionada junto ao Bico de Sa da Ligue o aparelho girando o Comando Seletor de Velocidade...

Page 12: ...das crian as SEGURAN A Generalidades Leia as instru es de uso com aten o e as conserve para futuras consultas Utilize o aparelho seguindo as instru es de uso Use o eletrodom stico exclusivamente para...

Page 13: ...ara os aparelhos el tricos e eletr nicos O usu rio o respons vel por levar o aparelho a um centro de reciclagem ao finalizar sua vida til N o se esque a de retirar as pilhas e os acumuladores dos apar...

Page 14: ...que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendi el producto A Mondial declara que os produtos fornecidos est o em conformidade com as seguintes Diretivas europeias Diretiva RAEE...

Page 15: ...ment Assurez vous que le bol est correctement positionn pr s du bec de sortie Mettez l appareil en route en tournant la Commande de S lection de vitesses La vitesse 1 est destin e aux chairs plus douc...

Page 16: ...des enfants S CURIT G n ralit s Lisez attentivement les instructions d utilisation et conservez les pour r f rence future Utiliser l appareil selon les instructions d utilisation Utilisez l appareil d...

Page 17: ...de l Union Europ enne visant prot ger l environnement Elle couvre l introduction d un syst me obligatoire de collecte et de recyclage pour tous les appareils lectriques et lectroniques L utilisateur...

Page 18: ...uridiques des consommateurs et les droits que le consommateur a face au d taillant qui a vendu le produit R GLEMENTS CE Mondial d clare que les produits fournis sont en conformit avec les Directives E...

Page 19: ...Kanne muss korrekt amAuslaufschnabel positioniert sein Gerschwindigkeitswahlknopf drehen Das Ger t beginnt zu funktionieren Die Geschwindigkeit 1 ist f r weiches Fruchtfleisch wie Melone und Maracuj b...

Page 20: ...m trockenen nicht f r Kinder zug nglichen Platz aufbewahren SICHERHEIT Allgemeines Bedienungshandbuch sorgf ltig lesen und f r zuk nftige Zweifelsf lle aufbewahren Ger t nur gem ss den entsprechenden...

Page 21: ...nf hrung eines Zwangssystems f r Einsammlung und Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten Nach dem Ende der Lebensdauer ist der Verbraucher verantwortlich f r den Ger tetransport zu einem...

Page 22: ...nd ndern Die von Mondial gebotene Garantie beeinflusst weder die gesetzlichen Rechte der Verbraucher noch die Rechte die der Verbraucher gegen ber dem Kleinh ndler der ihm das Produkt verkauft hat hab...

Page 23: ...i e gambi di grandi dimensioni come le pesche e prugne prima della lavorazione Assicurarsi che la caraffa sia correttamente posizionato vicino il beccuccio erogatore Accendere l apparecchio ruotando i...

Page 24: ...icurezza Conservare l apparecchio in un luogo fresco asciutto e fuori dalla portata dei bambini SICUREZZA Generalit Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri Utilizzare l...

Page 25: ...le di consegnare l apparecchio a un centro di riciclaggio al termine della sua vita utile Assicurarsi di rimuovere le batterie e gli accumulatori dagli apparecchi prima di consegnarlo a un centro di r...

Page 26: ...recida por Mondial no afecta a los derechos legales de los consumidores ni a los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendi el producto Mondial dichiara che i prodot...

Page 27: ...53 G 52 G 01 02 03 04 Mondial 220 250V Mondial Mondial 1 2 3 4 5 6 7 1 2 8 9 0 10...

Page 28: ...55 G 54 G 1 2 3 4 01 02 1 2 3 4 03 04 05 IO...

Page 29: ...57 G 56 G Mondial 40 1994 62 2002 96 Mondial 24 Mondial Mondial www mondialine eu Mondial...

Page 30: ...8 G Mondial Mondial Mondial Mondial 2002 96 2006 95 2004 108 2004 40 RoHS Restriction of Hazardous Substances 1907 2006 REACH Registration Evaluation Authorisation and restrictions of Chemicals 2005 3...

Reviews: