background image

53

G

52

G

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

˃
˃

01.
02.

03.

04.

Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη στη Mondial. 
Είναι το ιδανικό αξεσουάρ για τους λάτρεις της κουζίνας.
Για  να  διασφαλιστεί  η  σωστή  λειτουργία  και  συντήρηση  του  προϊόντος,  διαβάστε 
προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας του εγχειριδίου και κρατήστε το σε   περίπτωση που 
χρειαστεί να το συμβουλευτείτε αργότερα. 
Σας  συνιστούμε  επίσης  να  κρατήσετε  και  το  περιτύλιγμα  σε  περίπτωση  που  χρειαστεί 
επισκευή. 
Θα  πρέπει  να  πετάτε  τα  πλαστικά  που  μπορεί  να  αποτελούν  κίνδυνο  για  τα  παιδιά.  Η 
συσκευή είναι εύκολη στη χρήση. 
Αρκεί να συνδεθεί με το δίκτυο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος (220 - 250V). 
Για περισσότερες πληροφορίες παρακαλώ επικοινωνήστε με τη Mondial.

Συμβουλή:
Η χρήση των συσκευών της Mondial από παιδιά απαιτεί συγκεκριμένη καθοδήγηση 
για την λειτουργία τους και διαρκή επίβλεψη κατά τη διάρκεια της χρήσης τους. 

Η συσκευή αποτελείται από τα ακόλουθα μέρη, βλέπε εικ. Α:

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή:

Χρήση (βλέπε εικ. Α)

Αφαιρέστε τη συσκευασία.
Καθαρίστε τη συσκευή. Συμβουλευτείτε την «Καθαριότητα και συντήρηση».

Συναρμολόγηση 

 Η συσκευή σας πρέπει να έχει αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό δίκτυο κατά τη διάρκεια της 
διαδικασίας συναρμολόγησης και αποσυναρμολόγησης της.

Τοποθετήστε το συλλέκτη πολτού στο πίσω μέρος της συσκευής. 
Εφαρμόστε το ανοξείδωτο φίλτρο στη σύζευξη του κινητήρα που βρίσκεται στη 
βάση, πιέζοντας το προς τα κάτω μέχρι να εφαρμόσει τελείως.
Τοποθετήστε  το  καπάκι  στη  σωστή  θέση  και  ασφαλίστε  την  με  το  κλείδωμα 
ασφαλείας. 
Τοποθετήστε την κανάτα με τρόπο ώστε να εισέλθει εντελώς στη βάση.

Προσοχή:
Οι μικρές λεπίδες του ανοξείδωτου φίλτρου είναι πολύ ακονισμένες, επομένως, ΜΗΝ 
τις αγγίζετε για να αποφύγετε ατυχήματα.  

Τοποθετήστε τη συσκευή σε επιφάνεια επίπεδη, σταθερή και μακριά από παιδιά.
Μην τοποθετείτε ποτέ τη συσκευή σε εστίες θερμότητας όπως καυτές επιφάνειες, 
μάτια κουζίνας κλπ.
Η συσκευή δεν λειτουργεί αν όλα τα εξαρτήματα δεν είναι σωστά τοποθετημένα 
και το καπάκι καλά κλεισμένο με το κλείδωμα ασφαλείας. 

1.

Βεβαιωθείτε  ότι,  η  ηλεκτρική  τάση  της  συσκευής  είναι  συμβατή  με  το  τοπικό 

˃
˃

˃

ηλεκτρικό δίκτυο πριν να συνδέσετε τη πρίζα.

2.

Συνδέστε το βύσμα σε γειωμένη πρίζα.

3.

Πλύνετε καλά τα φρούτα και τα λαχανικά πριν τα τοποθετήσετε στη συσκευή.

4.

Ξεφλουδίσετε  τα  φρούτα  και  τα  λαχανικά  πριν  τα  επεξεργάσετε  στη  συσκευή. 
Βεβαιωθείτε ότι, τα τρόφιμα που θα επεξεργαστούν έχουν συμβατό μέγεθος με το 
στόμιο τροφοδοσίας. 

5.

Συνήθως τα κτσάνια και τα κουκούτσια είναι μικρά και μαλακά, και διαχωρίζονται 
στην επεξεργασία. Τα μεγάλα κοτσάνια και κουκούτσια όπως για παράδειγα από 
τα ροδάκινα και δαμάσκηνα πρέπει να αφαιρεθούν την επεξεργασία.

6.

Βεβαιωθείτε ότι, η κανάτα είναι σωστά τοποθετημένη στο στόμιο.

7.

Για  τη  λειτουργία  της  συσκευής  στρίψτε  το  κουμπί  επιλογής  ταχύτητας.  Η 
ταχύτητα  1  προορίζεται  για  τα  πιο  μαλακά  φρούτα  όπως  το  καρπούζι  και  το 
μαρακούγια, και η ταχύτητα 2 ενδείκνυται γία πιο σκληρά και ινώδη φρούτα και/ή  
λαχανικά.

8.

Στη  συνέχεια  τοποθετήστε  τα  τρόφιμα  που  θα  επεξεργαστούν  στο  στόμιο 
τροφοδοσία και σπρώξτε τα απαλά με το γουδί. Δεν είναι αναγκαία μεγάλη πίεση 
αλλιώς μπορεί να ζημιωθεί η λειτουργία της συσκευής. 

9.

Περιμένετε μέχρι να σταματήσει η ροή του χυμού και στη συνέχεια, σβήσετε τη 
συσκευή στρέφοντας το κουμπί επιλογής ταχυτήτων στη θέση “0”.

10. Μετά από τη χρήση, αποσυνδέστε τη συσκευή.

Προσοχή:
Μην τοποθετείτε μαχαιροπήρουνα ή σπάτουλες στο στόμιο τροφοδοσίας ενώ η 
συσκευή είναι σε λειτουργία. Χρησιμοποίησετε το γουδί για το σκοπό αυτό.

Συμβουλές:

Χρησιμοποίηστε φρέσκα φρούτα και λαχανικά επειδή έχουν περισσότερο χυμό.
Πλύνετε πολύ καλά όλα τα φρούτα και λαχανικά πριν την επεξεργασία με σκοπό 
να αφαιρεθούν όλα τα υπολείμματα από φυτοφάρμακα και τα χημικά λιπάσματα. 
Το ιδανικότερο είναι να χρησιμοποιήσετε μία απαλή βούρτσα ή σφουγγάρι.
Δεν  είναι  αναγκαίο  να  αφαιρέσετε  τα  κοτσάνια  από  τα  τρόφιμα  που  θα 
επεξεργαστούν. 
Ωστόσο,  σας  υπενθυμίζουμε  ότι,  ακόμα  κ`αν  περιέχουν  θρεπτικά  συστατικά, 
μπορεί να αλλιώσουν τη γεύση του φρούτου. 
Τα εσπεριδοειδή φρούτα πρέπει να ξεφλουδιστούν (πορτοκάλια, λίμα, μανταρίνι, 
λεμόνια  κλπ)  διότι  η  φλούδα  τους  είναι  πολύ  ινώδης  (και  αυτό  μπορεί  να 
προκαλέσει  ζημιές  στη  συσκευή)  αλλά  επίσης  περιέχουν  σύσπεπτα  έλαια  με 
πικρή γεύση.
Η  ποσότητα  χυμού  εξαρτάται  από  την  ποιότητα,  από  το  μέγεθος  και  από  την 
προέλευση του φρούτου και του λαχανικού. 
Προσπαθήστε  πάντοτε  να  καταναλώσετε  το  χυμό  αμέσως  μετά  από  την 
επεξεργασία. Σας συνιστούμε να μην το φυλάξετε στο ψυγείο για μεταγενέστερη 
κατανάλωση διότι μετά από την επεξεργασία χάνουν τα θρεπτικά συστατικά και 
ορισμένα μάλιστα οξειδώνονται και μαυρίζουν. 
Κατά τη χρήση πολλαπλών ειδών φρούτων και λαχανικών, περάστε πρώτα τα 
πιο μαλακά και εκείνα που έχουν πιο δυνατή οσμή, διότι τα τρόφιμα που έχουν πιο 
σκληρό και ινώδη καρπό καθαρίζουν το φίλτρο, αφαιρώντας οποιαδήποτε οσμή ή 
υπόλειμμα.  Το  μύλο  εξουδετερώνει  τη  γεύση  και  την  οσμή  διαφορετικών 
τροφίμων.
Δεν συνιστάται η επεξεργασία τροφίμων που περιέχουν άμυλο, όπως η μπανάνα, 
το αβοκάτο, το μάγκο, σύκο, παπάια κλπ. Η συσκευή αυτή δεν σχεδιάστηκε για το 
σκοπό αυτό, και ούτε για να επεξεργάσει πολύ σκληρά φρούτα και λαχανικά, με 
πολλές ίνες ή καλάμια όπως για παράδειγα το ζαχαροκάλαμο. 

˃
˃

˃

˃

˃

˃

˃

˃

Summary of Contents for CF-06

Page 1: ...ervicio T cnico Instruction Manual and Technical Service Manual de Instru es e Servi o T cnico Manuel d instructions et Service technique Bedienungshandbuch und Service Manuale d Uso ed Assistenza Tec...

Page 2: ...19 27 35 43 51 2 MONDIAL MULTI COOK PREMIUM CF 06 3 FIG A E 10 FILTRO 09 EMPUJADOR 01 BOCA DE ALIMENTACI N 03 CIERRE DE SEGURIDAD 04 BOQUILLA DE SALIDA DEL ZUMO 02 TAPA 05 DEP SITO PULPA 06 MANDO SELE...

Page 3: ...as y tallos grandes como de melocotones y ciruelas antes del procesamiento Aseg rese que la Jarra est correctamente posicionada junto a la Boquilla de Salida Encienda el aparato girando el Mando Selec...

Page 4: ...as para futuras consultas Utilice el aparatosiguiendo las instrucciones de uso Use el electrodom stico exclusivamente para fines dom sticos Su uso comercial supone la anulaci n de la garant a El uso d...

Page 5: ...tos antes de llevarlos a un centro de reciclaje Empresas de reciclaje retiran del aparato los materiales nocivos y lo procesan seg n las directivas establecidas Este procedimiento tiene como fin aumen...

Page 6: ...rciante minorista que le vendi el producto Mondial declara que los productos suministrados son conformes con las siguientes Directivas europeas Directiva RAEE 2002 96 CE RAEE Residuos de aparatos el c...

Page 7: ...zle and push them gently pressing with the pestle It is not necessary to impose a lot of pressure which could affect the unit s operation Wait until retain the juice flow and then turn off the device...

Page 8: ...e for domestic purposes only Commercial use implies the cancellation of the warranty The use of the appliance by children or persons with physical sensory mental or motor disabilities and without know...

Page 9: ...ul materials and process them in accordance with established directives This procedure has the intention to increase the amount of RECYCLING reusable materials If the unit and or the owner s manual co...

Page 10: ...with the retailer who sold you the product After Sales Service Mondial makes available to its users the after sales service at www mondialine eu offering the following services Consulting ofAccessorie...

Page 11: ...talos grandes tais como p ssegos e ameixas antes do processamento Certifique se que a Jarra est corretamente posicionada junto ao Bico de Sa da Ligue o aparelho girando o Comando Seletor de Velocidade...

Page 12: ...das crian as SEGURAN A Generalidades Leia as instru es de uso com aten o e as conserve para futuras consultas Utilize o aparelho seguindo as instru es de uso Use o eletrodom stico exclusivamente para...

Page 13: ...ara os aparelhos el tricos e eletr nicos O usu rio o respons vel por levar o aparelho a um centro de reciclagem ao finalizar sua vida til N o se esque a de retirar as pilhas e os acumuladores dos apar...

Page 14: ...que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendi el producto A Mondial declara que os produtos fornecidos est o em conformidade com as seguintes Diretivas europeias Diretiva RAEE...

Page 15: ...ment Assurez vous que le bol est correctement positionn pr s du bec de sortie Mettez l appareil en route en tournant la Commande de S lection de vitesses La vitesse 1 est destin e aux chairs plus douc...

Page 16: ...des enfants S CURIT G n ralit s Lisez attentivement les instructions d utilisation et conservez les pour r f rence future Utiliser l appareil selon les instructions d utilisation Utilisez l appareil d...

Page 17: ...de l Union Europ enne visant prot ger l environnement Elle couvre l introduction d un syst me obligatoire de collecte et de recyclage pour tous les appareils lectriques et lectroniques L utilisateur...

Page 18: ...uridiques des consommateurs et les droits que le consommateur a face au d taillant qui a vendu le produit R GLEMENTS CE Mondial d clare que les produits fournis sont en conformit avec les Directives E...

Page 19: ...Kanne muss korrekt amAuslaufschnabel positioniert sein Gerschwindigkeitswahlknopf drehen Das Ger t beginnt zu funktionieren Die Geschwindigkeit 1 ist f r weiches Fruchtfleisch wie Melone und Maracuj b...

Page 20: ...m trockenen nicht f r Kinder zug nglichen Platz aufbewahren SICHERHEIT Allgemeines Bedienungshandbuch sorgf ltig lesen und f r zuk nftige Zweifelsf lle aufbewahren Ger t nur gem ss den entsprechenden...

Page 21: ...nf hrung eines Zwangssystems f r Einsammlung und Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten Nach dem Ende der Lebensdauer ist der Verbraucher verantwortlich f r den Ger tetransport zu einem...

Page 22: ...nd ndern Die von Mondial gebotene Garantie beeinflusst weder die gesetzlichen Rechte der Verbraucher noch die Rechte die der Verbraucher gegen ber dem Kleinh ndler der ihm das Produkt verkauft hat hab...

Page 23: ...i e gambi di grandi dimensioni come le pesche e prugne prima della lavorazione Assicurarsi che la caraffa sia correttamente posizionato vicino il beccuccio erogatore Accendere l apparecchio ruotando i...

Page 24: ...icurezza Conservare l apparecchio in un luogo fresco asciutto e fuori dalla portata dei bambini SICUREZZA Generalit Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri Utilizzare l...

Page 25: ...le di consegnare l apparecchio a un centro di riciclaggio al termine della sua vita utile Assicurarsi di rimuovere le batterie e gli accumulatori dagli apparecchi prima di consegnarlo a un centro di r...

Page 26: ...recida por Mondial no afecta a los derechos legales de los consumidores ni a los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendi el producto Mondial dichiara che i prodot...

Page 27: ...53 G 52 G 01 02 03 04 Mondial 220 250V Mondial Mondial 1 2 3 4 5 6 7 1 2 8 9 0 10...

Page 28: ...55 G 54 G 1 2 3 4 01 02 1 2 3 4 03 04 05 IO...

Page 29: ...57 G 56 G Mondial 40 1994 62 2002 96 Mondial 24 Mondial Mondial www mondialine eu Mondial...

Page 30: ...8 G Mondial Mondial Mondial Mondial 2002 96 2006 95 2004 108 2004 40 RoHS Restriction of Hazardous Substances 1907 2006 REACH Registration Evaluation Authorisation and restrictions of Chemicals 2005 3...

Reviews: