background image

PRESENTACIÓN

FUNCIONAMIENTO

˃
˃

01.
02.

03.
04.

˃

˃

˃

1.

2.

Gracias por confiar en Mondial. Es el complemento perfecto para los amantes de la cocina. 
Para garantizar un correcto funcionamiento y mantenimiento del producto, lea atentamente 
las instrucciones de uso de este manual y guárdelo por si lo necesita en un futuro. Le 
recomendamos que también conserve el embalaje, para el caso de reparaciones, y se 
deshaga de todas las bolsas de plástico que podrían convertirse en juguetes peligrosos 
para los niños.El aparato es muy fácil de usar. Basta conectarlo a la red de suministro 
eléctrico (220-240V).
Si necesita más información, no dude en contactar con Mondial.

Consejo:
El uso de los aparatos Mondial por niños requiere unas claras indicaciones para su 
funcionamiento y una vigilancia constante durante el uso del aparato.

El aparato está compuestopor las siguientes partes, 

vea la fig.A (pág.3):

Antes de usar el aparato:

Desembale el aparato.
Limpie el aparato. Ver 'Limpieza y conservación'

Montaje

Todo el proceso de montaje y desmontaje de su aparato tiene que hacerse con el producto 
desconectado de la red eléctrica.

Coloque el Depósito de Pulpa en la parte trasera del aparato.
Encaje el Filtro de acero inoxidable en el acoplamiento del motor situado en la 
Base presionando hacia abajo hasta que encaje completamente.
Coloque la  Tapa en la posición correcta y fíjela con el Cierre de Seguridad.
Posicione la Jarra de modo que toque completamente con la Base.

Atención: No toque las pequeñas cuchillas del Filtro de acero inoxidable para evitar 
cortes, están muy afiladas.

Uso (Ver fig.A)

Coloque el aparato sobre una superficie firme y nivelada, fuera del alcance de los 
niños.
No coloque nunca el aparato sobre fuentes de calor tales como encimeras, fuegos 
de la cocina, etc.
El aparato sólo funciona si todas las piezas están correctamente montadas y la 
Tapa está bien cerrada con el Cierre de Seguridad.
Compruebe que la tensión eléctrica del aparato es compatible con la red eléctrica 
local antes de conectar el enchufe.
Conecte el enchufe de conexión eléctrica a la toma de corriente.

3.
4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

˃
˃

˃
˃

˃

˃

˃

˃

˃

Lave bien las frutas y hortalizas antes de introducirlas en el aparato.
Hay que pelar las frutas y hortalizas antes de ser procesadas .Asegúrese que los 
alimentos a procesar tienen un tamaño compatible con laBoca de Alimentación.
Normalmente, los tallos y semillas son pequeños y blandos, siendo separados 
durante  el  procesamiento.  Es  necesario  que  se  quiten  las  semillas  y  tallos 
grandes, como de melocotones y ciruelas antes del procesamiento.
Asegúrese  que  la  Jarra  está  correctamente  posicionada  junto  a  la  Boquilla  de 
Salida.
Encienda el aparato girando el Mando Selector de Velocidades. La velocidad 1 se 
destina  a  pulpas  más  blandas,  como  sandía  o  maracuyá,  y  la  velocidad  2  es 
indicada para frutas y verduras más duras y/o fibrosas.
Luego introduzca los alimentos a procesar en laBoca de Alimentación y empújelos 
con el Empujador presionando suavemente

No es necesaria demasiada presión 

que podría afectar el funcionamiento del aparato.
Espere a que se detenga el flujo de zumo y entonces apague el aparato volviendo 
el Mando Selector de Velocidades a la posición “0” de apagado.
Después del uso, desenchufe el aparato.

Atención:  No  introduzca  ningún  objeto,  cubiertos  o  espátulas,  en  laBoca  de 
Alimentación  con  el  aparato  en  funcionamiento.  Utilice  el  Empujador  para  esa 
finalidad.

Consejos:

Utilice frutas y hortalizas frescas, ya que contienen más zumo.
Lave muy bien todas las frutas y hortalizas antes de su procesamiento, con el fin 
de  eliminar  cualquier  residuo  de  plaguicidas  o  abonos  químicos.  Cuando  sea 
posible, recomendamos el uso de un cepillo o esponja suave.
No es necesario quitar los tallos de los alimentos a procesar.
Sin  embargo,  recordamos  que,  aunque  contienen  muchos  nutrientes,  ellos 
pueden alterar el sabor de la fruta.
Es necesario pelar los cítricos (naranjas, limas, mandarina, limones, etc.), pues 
además de tener la piel muy fibrosa (lo que podría dañar el producto), estas frutas 
contienen en la piel aceites indigeribles y de gusto amargo.
La cantidad de zumo obtenida dependerá de la calidad de la fruta y hortaliza y de 
su tamaño y procedencia.
Intente consumir los zumos justo después de ser procesados. Recomendamos 
que nunca se guarden en la nevera para el consumo posterior. Poco después de 
procesados, empiezan a perder sus nutrientes y algunos incluso pueden empezar 
a oxidarse, adquiriendo una coloración oscura.
Al  hacer  zumos  compuestos  por  diferentes  tipos  de  frutas  y  hortalizas,  pase 
primero por el procesador los ingredientes más blandos o de sabor y olor más 
fuertes,  pues  los  alimentos  con  la  pulpa  más  dura  y  fibrosa  limpian  el  Filtro, 
quitando cualquier olor o residuo. La manzana es un gran neutralizador a utilizar 
entre dos ingredientes con sabores muy diferentes o que no formen parte de un 
mismo zumo.
No  se  recomienda  procesar  alimentos  que  contengan  almidón,  como  plátano, 
aguacate, mango, higo, papaya, etc. Este aparato no está diseñado para esta 
finalidad.  El  aparato  tampoco  permite  procesar  frutas  o  verduras  muy  duras, 
fibrosas o gajosas, como es el caso de la caña de azúcar.

E

E

4

E

E

5

E

E

Summary of Contents for CF-06

Page 1: ...ervicio T cnico Instruction Manual and Technical Service Manual de Instru es e Servi o T cnico Manuel d instructions et Service technique Bedienungshandbuch und Service Manuale d Uso ed Assistenza Tec...

Page 2: ...19 27 35 43 51 2 MONDIAL MULTI COOK PREMIUM CF 06 3 FIG A E 10 FILTRO 09 EMPUJADOR 01 BOCA DE ALIMENTACI N 03 CIERRE DE SEGURIDAD 04 BOQUILLA DE SALIDA DEL ZUMO 02 TAPA 05 DEP SITO PULPA 06 MANDO SELE...

Page 3: ...as y tallos grandes como de melocotones y ciruelas antes del procesamiento Aseg rese que la Jarra est correctamente posicionada junto a la Boquilla de Salida Encienda el aparato girando el Mando Selec...

Page 4: ...as para futuras consultas Utilice el aparatosiguiendo las instrucciones de uso Use el electrodom stico exclusivamente para fines dom sticos Su uso comercial supone la anulaci n de la garant a El uso d...

Page 5: ...tos antes de llevarlos a un centro de reciclaje Empresas de reciclaje retiran del aparato los materiales nocivos y lo procesan seg n las directivas establecidas Este procedimiento tiene como fin aumen...

Page 6: ...rciante minorista que le vendi el producto Mondial declara que los productos suministrados son conformes con las siguientes Directivas europeas Directiva RAEE 2002 96 CE RAEE Residuos de aparatos el c...

Page 7: ...zle and push them gently pressing with the pestle It is not necessary to impose a lot of pressure which could affect the unit s operation Wait until retain the juice flow and then turn off the device...

Page 8: ...e for domestic purposes only Commercial use implies the cancellation of the warranty The use of the appliance by children or persons with physical sensory mental or motor disabilities and without know...

Page 9: ...ul materials and process them in accordance with established directives This procedure has the intention to increase the amount of RECYCLING reusable materials If the unit and or the owner s manual co...

Page 10: ...with the retailer who sold you the product After Sales Service Mondial makes available to its users the after sales service at www mondialine eu offering the following services Consulting ofAccessorie...

Page 11: ...talos grandes tais como p ssegos e ameixas antes do processamento Certifique se que a Jarra est corretamente posicionada junto ao Bico de Sa da Ligue o aparelho girando o Comando Seletor de Velocidade...

Page 12: ...das crian as SEGURAN A Generalidades Leia as instru es de uso com aten o e as conserve para futuras consultas Utilize o aparelho seguindo as instru es de uso Use o eletrodom stico exclusivamente para...

Page 13: ...ara os aparelhos el tricos e eletr nicos O usu rio o respons vel por levar o aparelho a um centro de reciclagem ao finalizar sua vida til N o se esque a de retirar as pilhas e os acumuladores dos apar...

Page 14: ...que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendi el producto A Mondial declara que os produtos fornecidos est o em conformidade com as seguintes Diretivas europeias Diretiva RAEE...

Page 15: ...ment Assurez vous que le bol est correctement positionn pr s du bec de sortie Mettez l appareil en route en tournant la Commande de S lection de vitesses La vitesse 1 est destin e aux chairs plus douc...

Page 16: ...des enfants S CURIT G n ralit s Lisez attentivement les instructions d utilisation et conservez les pour r f rence future Utiliser l appareil selon les instructions d utilisation Utilisez l appareil d...

Page 17: ...de l Union Europ enne visant prot ger l environnement Elle couvre l introduction d un syst me obligatoire de collecte et de recyclage pour tous les appareils lectriques et lectroniques L utilisateur...

Page 18: ...uridiques des consommateurs et les droits que le consommateur a face au d taillant qui a vendu le produit R GLEMENTS CE Mondial d clare que les produits fournis sont en conformit avec les Directives E...

Page 19: ...Kanne muss korrekt amAuslaufschnabel positioniert sein Gerschwindigkeitswahlknopf drehen Das Ger t beginnt zu funktionieren Die Geschwindigkeit 1 ist f r weiches Fruchtfleisch wie Melone und Maracuj b...

Page 20: ...m trockenen nicht f r Kinder zug nglichen Platz aufbewahren SICHERHEIT Allgemeines Bedienungshandbuch sorgf ltig lesen und f r zuk nftige Zweifelsf lle aufbewahren Ger t nur gem ss den entsprechenden...

Page 21: ...nf hrung eines Zwangssystems f r Einsammlung und Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten Nach dem Ende der Lebensdauer ist der Verbraucher verantwortlich f r den Ger tetransport zu einem...

Page 22: ...nd ndern Die von Mondial gebotene Garantie beeinflusst weder die gesetzlichen Rechte der Verbraucher noch die Rechte die der Verbraucher gegen ber dem Kleinh ndler der ihm das Produkt verkauft hat hab...

Page 23: ...i e gambi di grandi dimensioni come le pesche e prugne prima della lavorazione Assicurarsi che la caraffa sia correttamente posizionato vicino il beccuccio erogatore Accendere l apparecchio ruotando i...

Page 24: ...icurezza Conservare l apparecchio in un luogo fresco asciutto e fuori dalla portata dei bambini SICUREZZA Generalit Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri Utilizzare l...

Page 25: ...le di consegnare l apparecchio a un centro di riciclaggio al termine della sua vita utile Assicurarsi di rimuovere le batterie e gli accumulatori dagli apparecchi prima di consegnarlo a un centro di r...

Page 26: ...recida por Mondial no afecta a los derechos legales de los consumidores ni a los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendi el producto Mondial dichiara che i prodot...

Page 27: ...53 G 52 G 01 02 03 04 Mondial 220 250V Mondial Mondial 1 2 3 4 5 6 7 1 2 8 9 0 10...

Page 28: ...55 G 54 G 1 2 3 4 01 02 1 2 3 4 03 04 05 IO...

Page 29: ...57 G 56 G Mondial 40 1994 62 2002 96 Mondial 24 Mondial Mondial www mondialine eu Mondial...

Page 30: ...8 G Mondial Mondial Mondial Mondial 2002 96 2006 95 2004 108 2004 40 RoHS Restriction of Hazardous Substances 1907 2006 REACH Registration Evaluation Authorisation and restrictions of Chemicals 2005 3...

Reviews: