background image

Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
dann immer die beschriebenen Bedienelemente
und Anschlüsse.

1

Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse

1.1 Frontseite

1

Eingangsbuchsen für die Kanäle 1 und 2
(XLR/6,3-mm-Klinken-Kombibuchse):
XLR-Anschluss für ein Mikrofon oder
Klinkenanschluss für ein Audiogerät mit Line-
Ausgang (CD-Spieler, Kassettenrecorder etc.)

2

Lautstärkeregler VOLUME für die Kanäle 1 und 2
Die LED über dem Regler VOLUME 1 leuchtet
bei eingeschaltetem Funkmikrofon.

3

Klangregler BASS und TREBLE jeweils für die
Kanäle 1 und 2

4

Lautstärkeregler VOLUME 3 für den Kanal 3

5

Eingangsbuchsen (Cinch) für Kanal 3 zum An-
schluss eines Audiogerätes mit Line-Ausgang

6

Eingangsbuchsen (Cinch) für Kanal 4 zum An-
schluss eines Audiogerätes mit Line-Ausgang

Hinweis:

Diese Buchsen nur verwenden, wenn

der integrierte CD-Spieler nicht benutzt wird.

7

Lautstärkeregler VOLUME 4 für den Kanal 4
[integrierter CD-Spieler und Cinch-Buchsen (6)]

8

Regler MUTE LEVEL CH 3 + 4 zum Einstellen
der Lautstärkeabsenkung der Kanäle 3 und 4 bei
Mikrofondurchsagen

9

Anzeige-LEDs
PRIORITY MIC 1 + 2, grün

leuchtet, wenn die Lautstärke der Kanäle 3 und
4 automatisch bei einer Mikrofondurchsage
abgesenkt wird

AMP ON, gelb

leuchtet bei eingeschaltetem Gerät

LIM, rot

leuchtet, wenn der integrierte Limiter die Laut-

stärke beim Erreichen des maximalen, unver-
zerrten Pegels begrenzt

10

Klangregler BASS und TREBLE gemeinsam für
die Kanäle 3 und 4

1.2 Rückseite

11

CD-Einzugsschlitz; die CD so weit in den Schlitz
schieben, bis sie automatisch eingezogen wird

12

Taste PROGRAM, um zum Zusammenstellen
einer eigenen Titelfolge in den Programmiermo-
dus zu schalten

13

Ein- /Ausschalter für den CD-Spieler

14

Multifunktionsdisplay (Details siehe Abb. 3)

a

Einblendung „CD“ bei Betrieb mit einer Audio-
CD

b

Einblendung „MP3“ bei Betrieb mit einer CD
mit Titeln im MP3-Format

c

Einblendungen bei aktivierter Wiederholfunk-
tion – siehe auch Taste RPT/SHUF, Pos. 22
„REPEAT ALL“

Wiederholung aller Titel der CD bzw. einer
programmierten Titelfolge

„REPEAT 1“

Wiederholung des aktuellen Titels

„REPEAT“ (nur bei MP3-CDs)

Wiederholung aller Titel des aktuellen Ord-
ners

d

Einblendung „FOLDER“ bei aktiviertem Ord-
neranwahlmodus – siehe Taste FOLDER,
Pos. 27

e

Einblendung „SHUFFLE“ bei Wiedergabe der
Titel in zufallsbedingter Reihenfolge

f

Einblendung „PROGRAM“ während des Pro-
grammierens einer eigenen Titelfolge

g

Einblendung „MEMORY“ beim Abspielen
einer programmierten Titelfolge

h

Symbol für den Wiedergabemodus

i

Symbol für den Pausenmodus

j

nur bei MP3-CDs:
Anzeige der Ordneranzahl auf der CD (im

Stopp-Modus) bzw. der Nummer des aktuellen
Ordners (im Wiedergabe- und Pausenmodus)

k

Anzeige der Titelanzahl auf der CD (im Stopp-
Modus) bzw. der Nummer des aktuellen Titels
(im Wiedergabe- und Pausenmodus)

l

Anzeige der bereits gespielten Zeit (Min. : Sek.)
des aktuellen Titels

15

Halterung für die Netzsicherung;
eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine
gleichen Typs ersetzen

16

Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose
(230 V~/50 Hz) über das beiliegende Verbin-
dungskabel

17

Ein-/Ausschalter für das Verstärkerteil

Hinweis:

Das Ladeteil ist immer in Betrieb,

sobald das Gerät über die Netzbuchse (16) mit
einer Steckdose verbunden wird.

18

Ladeanzeige für den internen Akkumulator
> 75 %, grün

leuchtet, wenn der Akku über 75 % geladen ist

< 25 %, rot

leuchtet, wenn die Akkuladung unter 25 %
gefallen ist und der Akku geladen werden sollte

CHARGE, Betriebsanzeige für das Ladeteil

rot: der Akku wird geladen
grün: der Ladevorgang ist beendet

19

6,3-mm-Klinkenbuchsen LINE LINK INPUT und
OUTPUT zum Betrieb mehrerer Aktivboxen
(siehe Kap. 4.3.3)

20

6,3-mm-Klinkenbuchse EXT. SPEAKER zum
parallelen Betrieb einer passiven 4-

-Lautspre-

cherbox, z. B. TXB-600

21

Betriebsanzeigen
TRANSFER ON AIR, grün

ohne Funktion

LIM, rot

leuchtet, wenn der integrierte Limiter die Laut-
stärke beim Erreichen des maximalen, unver-
zerrten Pegels begrenzt

POWER AMP ON, gelb

leuchtet bei eingeschaltetem Gerät

Please unfold page 3. Then you can always see
the operating elements and connections de-
scribed.

1

Operating Elements and Connections

1.1 Front panel

1

Input jacks for the channels 1 and 2
(combined XLR/6.3 mm jack):
XLR connection for a microphone or
6.3 mm connection for an audio unit with line out-
put (CD player, tape recorder, etc.)

2

Control VOLUME for the channels 1 and 2
The LED above the control VOLUME 1 lights up
with the wireless microphone switched on.

3

Tone controls BASS and TREBLE, each for the
channels 1 and 2

4

Control VOLUME 3 for channel 3

5

Input jacks (phono) for channel 3 for connection
of an audio unit with line output

6

Input jacks (phono) for channel 4 for connection
of an audio unit with line output

Note:

Only use these jacks if the integrated CD

player is not used.

7

Control VOLUME 4 for channel 4
[integrated CD player and phono jacks (6)]

8

Control MUTE LEVEL CH 3 + 4 to adjust the
volume attenuation of channels 3 and 4 in case
of microphone announcements

9

Indicating LEDs
PRIORITY MIC 1 + 2, green

lights up if the volume of channels 3 and 4 is
automatically attenuated in case of a micro-
phone announcement

AMP ON, yellow

lights up with the unit switched on

LIM, red

lights up if the integrated limiter limits the vol-

ume when reaching the maximum, undistort-
ed level

10

Tone controls BASS and TREBLE in common for
channels 3 and 4

1.2 Rear panel

11

CD slot; slide the CD so far into the slot until it is
pulled in automatically

12

Button PROGRAM to switch to the programming
mode to compile an individual title sequence 

13

Power switch for the CD player

14

Multifunctional display (details see fig. 3)

a

insertion “CD” in case of operation with an
audio CD

b

insertion “MP3” in case of operation with a CD
with titles in the MP3 format

c

insertions with activated repeat function
– also see button RPT/SHUF, item 22
“REPEAT ALL”

repeat of all titles of the CD or of a pro-
grammed title sequence

“REPEAT 1”

repeat of the current title

“REPEAT” (only with MP3 CDs)

repeat of all titles of the current folder

d

insertion “FOLDER” with activated folder se-
lecting mode – see button FOLDER, item 27

e

insertion “SHUFFLE” in case of replay of the
titles in a random sequence

f

insertion “PROGRAM” while programming an
individual title sequence

g

insertion “MEMORY” while playing a pro-
grammed title sequence 

h

symbol for the replay mode

i

symbol for the pause mode

j

only for MP3 CDs:
display of the number of folders on the CD (in
the stop mode) or of the number of the current
folder (in the replay and pause modes)

k

display of the number of titles on the CD (in
the stop mode) or of the number of the current
title (in the replay and pause modes)

l

display of the time already played (min. : sec.)
of the current title

15

Support for the mains fuse;
only replace a blown fuse by one of the same type

16

Mains jack for connection to a mains socket
(230 V~/50 Hz) via the supplied connection
cable

17

Power switch for the amplifier part

Note:

the charging part is always in operation as

soon as the unit is connected via the mains jack
(16) to a mains socket

18

Charging LEDs for the internal rechargeable bat-
tery
> 75 %, green

lights up if the rechargeable battery is charged
more than 75 %

< 25 %, red

lights up if the charge of the rechargeable bat-
tery has fallen below 25 % and the rechargable
battery should be charged

CHARGE, power indication for the charging part

red: the rechargeable battery is being charged
green: the charging procedure is terminated

19

6.3 mm jacks LINE LINK INPUT and OUTPUT
for operating several active speaker systems
(see chapter 4.3.3)

20

6.3 mm jack EXT. SPEAKER for parallel operation
of a passive 4

speaker system, e. g. TXB-600

21

Power indications
TRANSFER ON AIR, green

without function

LIM, red

lights up if the integrated limiter limits the vol-
ume when reaching the maximum, undistorted
level

POWER AMP ON, yellow

lights up with the unit switched on

4

GB

D

A

CH

Summary of Contents for TXA-620CD

Page 1: ...UND CD SPIELER PORTABLE AMPLIFIER SYSTEM WITH WIRELESS RECEIVER AND CD PLAYER BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INST...

Page 2: ...nstrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el aparato estar n protegidos en...

Page 3: ...ug before opening the unit Leave replacing of the mains supply cord and mains fuse to qualified service personnel Protect the unit against moisture and heat Permissible operating temperature range 0 4...

Page 4: ...ke beim Erreichen des maximalen unver zerrten Pegels begrenzt POWER AMP ON gelb leuchtet bei eingeschaltetem Ger t Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections d...

Page 5: ...mit lebensgef hr licher Netzspannung 230 V ver sorgt Nehmen Sie deshalb nie selbst Eingriffe am Ger t vor Durch un sachgem es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages 22 Button RPT SHUF...

Page 6: ...with the internal charging part Thus the unit is ideally suited for mobile PA applications in case of events lectures etc The feed through terminals allow interconnection of the TXA 620CD with other a...

Page 7: ...r automatisch ein 5 2 2 Titelanwahl Zur Titelanwahl die jeweilige SKIP Taste 26 dr cken nicht im Pausenmodus m glich 4 3 4 Passive speaker system If a speaker system without amplifier is additionally...

Page 8: ...t dann in einer Fachwerkstatt gerei nigt werden Diese Reinigung ist kostenpflichtig auch w hrend der Garantiezeit 5 2 2 Title selection Press the respective SKIP button 26 for title selec tion not pos...

Page 9: ...XLR Line 1 2 150 mV 6 3 mm jack Line 3 4 150 mV phono Link 650 mV 6 3 mm jack Output Link 650 mV 6 3 mm jack Tone controls 4 x bass 12 dB 40 Hz 4 x treble 12 dB 12 kHz Receiving part Received frequenc...

Page 10: ...pletamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 Prese d ingresso per i canali 1 e 2 prese comb...

Page 11: ...ur de l appareil car en cas de mau vaise manipulation vous pour riez subir une d charge lectri que mortelle impostazione base REPEAT ALL ripetizione di tutti i titoli del CD o della sequenza programma...

Page 12: ...D est sp cialement pr vue pour cette uti lisation canale 1 per un radiomicrofono oppure per un microfono a cavo oppure per un apparecchio audio con uscita Line p es lettore CD registratore a cassette...

Page 13: ...vance d un titre A chaque pression sur la touche REV on recule d un titre Apr s la s lection du titre sa lecture d marre 5 Funzionamento 5 1 Amplificatore 1 Prima di accendere portare tutti i regolato...

Page 14: ...p ex en discoth que con fiez imp rativement le nettoyage du lecteur un technicien sp cialis Cette op ration est la charge de l utilisateur m me lorsque l appareil est sous garantie 5 2 3 Scelta di un...

Page 15: ...Gamma di frequenze 60 18 500 Hz Ingressi Mic 1 2 1 5 mV XLR Line 1 2 150 mV jack 6 3 mm Line 3 4 150 mV RCA Link 650 mV jack 6 3 mm Uscita Link 650 mV jack 6 3 mm Regolatore toni 4 x bassi 12 dB 40 H...

Page 16: ...NSFER ON AIR groen zonder functie LIM rood licht op wanneer de ingebouwde begrenzer het geluidsvolume bij het bereiken van het maximale onvervormde niveau begrenst Abrir el libro p gina 3 de manera a...

Page 17: ...het apparaat niet want door onzorgvuldige in grepen loopt u het risico van elektrische schokken LIM rojo Brilla si el limitador integrado limita el volumen cuando el nivel m ximo no distorsionado se...

Page 18: ...aje de la se al el TXA 620CD puede ser conmutado con otros recintos activos por ejemplo TXA 600 de MONACOR para poder sonorizar una zona m s grande Un recinto pasivo de 4 tambi n puede funcionar en pa...

Page 19: ...matisch in 4 3 4 Recinto pasivo Si necesita adicionalmente un recinto sin amplifica dor para la sonorizaci n puede conectarlo a la toma EXT SPEAKER 20 La impedancia del recinto debe ser de 4 como m ni...

Page 20: ...de la ranura es autom ti camente reintroducido por el lector CD despu s de 15 seg 5 2 2 Selecci n de t tulo Presionar el bot n respectivo SKIP 26 para una selecci n de t tulo no es posible en el modo...

Page 21: ...s aperturas del lector y se deposita en la ptica del sistema l ser Puede provocar errores de lectura y cortes de sonido No se puede siempre evitar el humo de cigarrillos por ejemplo en discoteca con f...

Page 22: ...maksymalnego poziomu niezak conego POWER AMP ON ty za wieca si gdy urz dzenie jest w czone 22 Przycisk RPT SHUF ENTER s u y do wybrania funkcji powtarzania lub przypadko wego odtwarzania SHUFFLE pods...

Page 23: ...o no ci VOLUME 2 4 7 kolejnych po czonych urz dze w pozycji 0 Kontrola poziomu g o no ci odbywa si poprzez regulatory urz dzenia g wnego 4 3 4 Pasywny system g o nikowy Je eli wymagane jest pod czeni...

Page 24: ...o szybko do przodu lub do ty u 7 Po zako czeniu odtwarzania sekwencji lub po naci ni ciu jeden raz przycisku STOP EJ 23 odtwarzacz przejdzie w tryb zatrzymania Aby ponownie odtworzy sekwencj nale y na...

Page 25: ...ontak ten ur eluttaget om n got av f ljande fel uppst r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas p verks...

Page 26: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0254 99 02 01 2006...

Reviews: