background image

5.2.7 Opmerking in verband met klankstoringen

en leesfouten

Sigarettenrook dringt makkelijk in alle openingen
van het apparaat en zet zich ook af op de optische
onderdelen van het laser-aftastsysteem. Deze
aanslag kan leiden tot leesfouten en klankstoringen.
Omdat sigarettenrook niet steeds te vermijden valt
(b.v. in de discotheek), moet de cd-speler door een
gekwalificeerd vakman worden gereinigd. De kosten
voor deze reiniging draagt de koper, ook tijdens de
garantietermijn!

6

Technische gegevens

Versterkermodule

Uitgangsvermogen:  . . . . . 50 W

MAX

/36 W

RMS

Frequentiebereik: . . . . . . . 60 – 18 500 Hz

Ingangen

Mic 1 + 2:  . . . . . . . . . . . 1,5 mV (XLR)
Line 1 + 2:  . . . . . . . . . . 150 mV (6,3 mm-jack)
Line 3 + 4:  . . . . . . . . . . 150 mV (Cinch)
Link:  . . . . . . . . . . . . . . . 650 mV (6,3 mm-jack)

Uitgang Link:  . . . . . . . . . . 650 mV (6,3 mm-jack)

Equalizer

4 x lage tonen:  . . . . . . . ±12 dB/40 Hz
4 x hoge tonen:  . . . . . . ±12 dB /12 kHz

Ontvangstmodule

Ontvangstfrequentie:  . . . . 863,05 MHz

Reikwijdte:  . . . . . . . . . . . . ca. 30 m

Algemene gegevens

Voedingsspanning

Ontvangst-
en versterkermodule:  . . via ingebouwde accu
Laadmodule:  . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/45 VA

Accutype:  . . . . . . . . . . . . . onderhoudsvrije lood-

gelaccu, 12 V/7 Ah

Accugebruiksduur:  . . . . . . max. 8 uur bij maximaal

vermogen

Omgevingstemperatuur-
bereik:  . . . . . . . . . . . . . . . 0 – 40 °C

Afmetingen (B x H x D):  . . 235 x 450 x 280 mm

Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 9,7 kg

Wijzigingen voorbehouden.

5.2.7 Ojo a los cortes de sonido y errores de

lectura

El humo de los cigarrillos se introduce en todas las
aperturas del lector y se deposita en la óptica del
sistema láser. Puede provocar errores de lectura y
cortes de sonido. No se puede siempre evitar el
humo de cigarrillos (por ejemplo en discoteca), con-
fié imperativamente la limpieza del lector a un téc-
nico especializado. Esta operación está a la carga
del utilizador, mismo cuando el aparato está bajo
garantía.

6

Características técnicas

Elemento amplificador

Potencia de salida:  . . . . . 50 W

MAX

/36 W

RMS

Gama de frecuencias:  . . . 60 – 18 500 Hz

Entradas

Mic 1 + 2:  . . . . . . . . . . . 1,5 mV (XLR)
Línea 1 + 2:  . . . . . . . . . 150 mV (jack 6,35)
Línea 3 + 4:  . . . . . . . . . 150 mV (RCA)
Link:  . . . . . . . . . . . . . . . 650 mV (jack 6,35)

Salida Link:  . . . . . . . . . . . 650 mV (jack 6,35)

Ecualizador

4 x Graves:  . . . . . . . . . . ±12 dB/40 Hz
4 x Agudos:  . . . . . . . . . ±12 dB/12 kHz

Elemento receptor

Frecuencia de recepción: 863,05 MHz

Alcance:  . . . . . . . . . . . . . . 30 m más o menos

Generalidades

Alimentación

Elementos receptor
y amplificador:  . . . . . . . vía acumulador integrado
Cargador:  . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/45 VA

Tipo de acumulador:  . . . . acumulador plomo/gel

sin mantenimiento
12 V/7 Ah

Duración de funciona-
miento acumulador:  . . . . . hasta 8 horas bajo

potencia máxima

Temp. de funcionamiento: 0 – 40 °C

Dimensiones (L x A x P):  . 235 x 450 x 280 mm

Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . 9,7 kg

Nos reservamos el derecho de modificación.

21

E

NL

Manuel de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.

Toda reproducción incluida parcial con fines comerciales esta prohibida.

Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd aigendom van voor MONACOR

®

INTERNATIONAL

GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.

Summary of Contents for TXA-620CD

Page 1: ...UND CD SPIELER PORTABLE AMPLIFIER SYSTEM WITH WIRELESS RECEIVER AND CD PLAYER BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INST...

Page 2: ...nstrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el aparato estar n protegidos en...

Page 3: ...ug before opening the unit Leave replacing of the mains supply cord and mains fuse to qualified service personnel Protect the unit against moisture and heat Permissible operating temperature range 0 4...

Page 4: ...ke beim Erreichen des maximalen unver zerrten Pegels begrenzt POWER AMP ON gelb leuchtet bei eingeschaltetem Ger t Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections d...

Page 5: ...mit lebensgef hr licher Netzspannung 230 V ver sorgt Nehmen Sie deshalb nie selbst Eingriffe am Ger t vor Durch un sachgem es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages 22 Button RPT SHUF...

Page 6: ...with the internal charging part Thus the unit is ideally suited for mobile PA applications in case of events lectures etc The feed through terminals allow interconnection of the TXA 620CD with other a...

Page 7: ...r automatisch ein 5 2 2 Titelanwahl Zur Titelanwahl die jeweilige SKIP Taste 26 dr cken nicht im Pausenmodus m glich 4 3 4 Passive speaker system If a speaker system without amplifier is additionally...

Page 8: ...t dann in einer Fachwerkstatt gerei nigt werden Diese Reinigung ist kostenpflichtig auch w hrend der Garantiezeit 5 2 2 Title selection Press the respective SKIP button 26 for title selec tion not pos...

Page 9: ...XLR Line 1 2 150 mV 6 3 mm jack Line 3 4 150 mV phono Link 650 mV 6 3 mm jack Output Link 650 mV 6 3 mm jack Tone controls 4 x bass 12 dB 40 Hz 4 x treble 12 dB 12 kHz Receiving part Received frequenc...

Page 10: ...pletamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 Prese d ingresso per i canali 1 e 2 prese comb...

Page 11: ...ur de l appareil car en cas de mau vaise manipulation vous pour riez subir une d charge lectri que mortelle impostazione base REPEAT ALL ripetizione di tutti i titoli del CD o della sequenza programma...

Page 12: ...D est sp cialement pr vue pour cette uti lisation canale 1 per un radiomicrofono oppure per un microfono a cavo oppure per un apparecchio audio con uscita Line p es lettore CD registratore a cassette...

Page 13: ...vance d un titre A chaque pression sur la touche REV on recule d un titre Apr s la s lection du titre sa lecture d marre 5 Funzionamento 5 1 Amplificatore 1 Prima di accendere portare tutti i regolato...

Page 14: ...p ex en discoth que con fiez imp rativement le nettoyage du lecteur un technicien sp cialis Cette op ration est la charge de l utilisateur m me lorsque l appareil est sous garantie 5 2 3 Scelta di un...

Page 15: ...Gamma di frequenze 60 18 500 Hz Ingressi Mic 1 2 1 5 mV XLR Line 1 2 150 mV jack 6 3 mm Line 3 4 150 mV RCA Link 650 mV jack 6 3 mm Uscita Link 650 mV jack 6 3 mm Regolatore toni 4 x bassi 12 dB 40 H...

Page 16: ...NSFER ON AIR groen zonder functie LIM rood licht op wanneer de ingebouwde begrenzer het geluidsvolume bij het bereiken van het maximale onvervormde niveau begrenst Abrir el libro p gina 3 de manera a...

Page 17: ...het apparaat niet want door onzorgvuldige in grepen loopt u het risico van elektrische schokken LIM rojo Brilla si el limitador integrado limita el volumen cuando el nivel m ximo no distorsionado se...

Page 18: ...aje de la se al el TXA 620CD puede ser conmutado con otros recintos activos por ejemplo TXA 600 de MONACOR para poder sonorizar una zona m s grande Un recinto pasivo de 4 tambi n puede funcionar en pa...

Page 19: ...matisch in 4 3 4 Recinto pasivo Si necesita adicionalmente un recinto sin amplifica dor para la sonorizaci n puede conectarlo a la toma EXT SPEAKER 20 La impedancia del recinto debe ser de 4 como m ni...

Page 20: ...de la ranura es autom ti camente reintroducido por el lector CD despu s de 15 seg 5 2 2 Selecci n de t tulo Presionar el bot n respectivo SKIP 26 para una selecci n de t tulo no es posible en el modo...

Page 21: ...s aperturas del lector y se deposita en la ptica del sistema l ser Puede provocar errores de lectura y cortes de sonido No se puede siempre evitar el humo de cigarrillos por ejemplo en discoteca con f...

Page 22: ...maksymalnego poziomu niezak conego POWER AMP ON ty za wieca si gdy urz dzenie jest w czone 22 Przycisk RPT SHUF ENTER s u y do wybrania funkcji powtarzania lub przypadko wego odtwarzania SHUFFLE pods...

Page 23: ...o no ci VOLUME 2 4 7 kolejnych po czonych urz dze w pozycji 0 Kontrola poziomu g o no ci odbywa si poprzez regulatory urz dzenia g wnego 4 3 4 Pasywny system g o nikowy Je eli wymagane jest pod czeni...

Page 24: ...o szybko do przodu lub do ty u 7 Po zako czeniu odtwarzania sekwencji lub po naci ni ciu jeden raz przycisku STOP EJ 23 odtwarzacz przejdzie w tryb zatrzymania Aby ponownie odtworzy sekwencj nale y na...

Page 25: ...ontak ten ur eluttaget om n got av f ljande fel uppst r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas p verks...

Page 26: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0254 99 02 01 2006...

Reviews: