Monacor TXA-602/SW Instruction Manual Download Page 20

20

Español

Por favor, antes del uso del aparato ob servar 
en todo caso los consejos de seguridad 
 siguientes . Si informaciones adicionales son 
necesarias para la operación del aparato, estas 
se encuentran en los otros idiomas de estas 
instrucciones .

Notas de Seguridad

Este aparato cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con 
el símbolo   .

ADVERTENCIA

El aparato está alimentado con 
un voltaje peligroso . Deje el man-
tenimiento para el personal cua-
lificado y no inserte nunca nada

en las rejillas de ventilación . Esto podría provocar 
una descarga .

• 

El aparato está adecuado sólo para utilizarlo en 
interiores . Protéjalo de goteos y salpicaduras, 
elevada humedad del aire y calor (temperatura 
ambiente  admisible:  0 – 40 ºC) .

• 

No coloque ningún recipiente con líquido en cima 
del aparato, p . ej . un vaso .

• 

Desconecte inmediatamente la toma de corriente 
del enchufe si:
1 . El aparato o el cable de corriente están visi-

blemente dañados .

2 . El aparato ha sufrido daños después de una 

caída o accidente similar .

3 . No funciona correctamente .
Sólo el personal cualificado puede reparar el 
aparato bajo cualquier circunstancia .

• 

No tire nunca del cable de corriente para des-
conectarlo de la toma, tire siempre del en chufe .

• 

Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza; no utilice nunca ni productos químicos 
ni agua .

• 

No podrá reclamarse garantía o responsabilidad 
alguna por cualquier daño personal o material 
resultante si el aparato se utiliza para otros fines 
diferentes a los originalmente concebidos, si no 
se conecta o se utiliza adecuadamente o no se 
repara por expertos .

Si va a poner el aparato definitivamente 
fuera de servicio, llévelo a la planta de reci-
claje más cercana para que su eliminación 
no sea perjudicial para el medioambiente .

Manual de instrucciones protegido por el copyright de 
MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda 

reproducción mismo parcial para fines comerciales está 
prohibida.

Nederlands
Nederlands Pagina
Español
Español Página

Lees aandachtig de onderstaande veiligheids-
voorschriften, alvorens het toestel in gebruik 
te nemen . Mocht u bijkomende informatie 
over de bediening van het toestel nodig 
hebben, lees dan de Engelse tekst van deze 
handleiding .

Veiligheidsvoorschriften

Dit apparaat is in overeenstemming met alle 
 relevante EU-Richtlijnen en is daarom met   
 gekenmerkt .

WAARSCHUWING

De netspanning van het appa-
raat is levensgevaarlijk . Open 
het apparaat niet, en zorg 
dat u niets in de ventilatie-

openingen steekt! U loopt het risico van een 
 elektrische  schok .

• 

Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik bin-
nenshuis . Vermijd druip- en spatwater, uitzon-
derlijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge 
vochtigheid (toegestaan omgevingstemperatuur: 
0 – 40 °C) .

• 

Plaats geen bekers met vloeistof zoals drinkgla-
zen etc . op het apparaat .

• 

Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact,
1 . wanneer het apparaat of het netsnoer zicht-

baar beschadigd is,

2 . wanneer er een defect zou kunnen optreden 

nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen,

3 . wanneer het apparaat slecht functioneert .
Het apparaat moet in elk geval worden hersteld 
door een gekwalificeerd vakman .

• 

Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop-
contact, maar met de stekker zelf .

• 

Verwijder het stof met een droge, zachte doek . 
Gebruik zeker geen water of chemicaliën .

• 

In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik, 
verkeerde aansluiting, foutieve bediening of van 
herstelling door een niet-gekwalificeerd persoon 
vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid 
voor hieruit resulterende materiële of lichame-
lijke schade . 

 

 

Wanneer het apparaat definitief uit be-
drijf wordt genomen, bezorg het dan 
voor milieuvriendelijke verwerking aan 
een plaatselijk recyclagebedrijf .

Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd 
eigendom van MONACOR 

® 

INTERNATIONAL GmbH  & 

Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen 
commerciële doeleinden is verboden.

N

ed

er

la

n

d

s

Summary of Contents for TXA-602/SW

Page 1: ...ODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TXA 602 SW Bestell Nr Order No 17 036...

Page 2: ......

Page 3: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 20 Polski Strona 21 Dansk...

Page 4: ...ist voll aufgeladen OK Der Akku ist noch ausreichend geladen LOW Der Akku sollte geladen werden 6 Eingangsbuchsen LINE IN Cinch zum An schluss eines Audioger tes mit Line Ausgang 7 Cinch Buchsen MIX...

Page 5: ...bergeben Sie es zur umweltgerechten Entsor gung einem rtlichen Recyclingbetrieb 3 Einsatzm glichkeiten und Zubeh r Die 2 Wege Bassreflex Lautsprecherbox TXA 602 SW mit eingebautem 50 W Verst rker dien...

Page 6: ...LOW aufleuchtet Wichtig Wenn der Akku voll geladen ist Anzeige CHARGE leuchtet gr n das Ger t aber nicht in Betrieb ist den Netzstecker aus der Steck dose ziehen Anderenfalls kann der Akku be sch digt...

Page 7: ...dem Regler auf 6 Technische Daten Verst rker Nennleistung 50W Musikleistung 75W Typ Mono Klasse D Lautsprecher Tieft ner 20cm 8 Hocht ner 25 mm Hochtonhorn 1 Audio Frequenzbereich 50 18500Hz Empfangsf...

Page 8: ...being charged green charging completed FULL The battery has been fully charged OK The battery is still sufficiently charged LOW The battery is almost discharged 6 Input jacks LINE IN RCA to connect a...

Page 9: ...environment 3 Applications and Accessories The 2 way bass reflex speaker system TXA 602 SW with integrated 50W amplifier is used for monophonic sound applications at lectures and other events The amp...

Page 10: ...t the mains plug from the socket when the battery has been fully charged LED CHARGE lights up in green and the unit is not operated otherwise the battery may be damaged 4 3 Connecting the active speak...

Page 11: ...left of the control will light up 6 Specifications Amplifier Rated power 50W Music power 75W Type mono class D Speakers Bass speaker 20cm 8 Tweeter 25mm 1 horn tweeter Audio frequency range 50 18500Hz...

Page 12: ...volume 12 T moin de fonctionnement PWR ON 13 Interrupteur POWER marche arr t Remarque L accumulateur est galement charg lorsque l appareil est teint 14 LED LIMITER brille lorsque le limiteur limite le...

Page 13: ...ement retir du service vous devez le d poser dans une usine de recyclage adapt e pour contri buer son limination non polluante CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER TRIER 3 Possibilit s d utilisation et accesso...

Page 14: ...fonc tionnement augmente 4 Lorsque la LED rouge LOW brille il faut re charger l accumulateur Important Lorsque l accumulateur est totalement charg LED CHARGE brille en vert mais l appareil n est pas e...

Page 15: ...ution de volume Si lors d une annonce le volume est diminu la LED verte gauche du r glage brille 6 Caract ristiques techniques Amplificateur Puissance nominale 50W Puissance musique 75W Type mono clas...

Page 16: ...vviso l attenuazione viene disattivata velocemente 11 Regolatore DEPTH per l intensit dell atte nuazione del volume 12 Spia di funzionamento PWR ON 13 Interruttore on off POWER N B La batteria viene r...

Page 17: ...ento ad un istituzione locale per il riciclaggio 3 Possibilit d impiego e accessori La cassa acustica bassreflex a 2 vie TXA 602 SW con amplificatore 50W integrato serve per la sonorizzazione mono dur...

Page 18: ...batteria quando il LED rosso LOW si accende Importante Se la batteria completamente carica la spia CHARGE verde e se l apparecchio non in uso staccare la spina dalla presa di rete Altrimenti la batter...

Page 19: ...tecnici Amplificatore Potenza nominale 50W Potenza musicale 75W Tipo mono classe D Altoparlanti Woofer 20cm 8 Tweeter tweeter a tromba di 25mm 1 Gamma di frequenze audio 50 18500Hz Frequenze di ricezi...

Page 20: ...copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toda reproducci n mismo parcial para fines comerciales est prohibida Lees aandachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens het toestel in ge...

Page 21: ...a uwa nie poni sz instrukcj obs ugi i zachowa tekst do wgl du Wi cej informacji dotycz cych obs ugi urz dzenia znajduje si w innych wer sjach j zykowych niniejszej instrukcji obs ugi rodki bezpiecze s...

Page 22: ...id tet n MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Mit n t m n k ytt ohjeen osaa ei saa j ljent milt n osin k ytett v ksi mihink n kaupallisiin tarkoituksiin Ge akt p s kerhetsinformationen innan enhe ten tas...

Page 23: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1720 99 02 08 2018...

Reviews: