background image

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.

Table des matières

1

Conseils d'utilisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2

Eléments et branchements  . . . . . . . . . . . . 10

3

Possibilités d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 12

4

Installation de l'amplificateur  . . . . . . . . . . 12

5

Branchements de l'amplificateur  . . . . . . . 12

5.1 Haut-parleurs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 

5.2 Entrées  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5.3 Sortie CD/Enregistrement/Autres

amplificateurs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5.4 Branchements d'appareils à effets 

spéciaux  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5.5 Commande à distance du volume général  . . 12

5.6 Touche Gong  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

5.7 Alimentation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

6

Utilisation de l'amplificateur  . . . . . . . . . . . 13

6.1 Allumage/Mixage des canaux/Gong  . . . . . . 13

6.2 Réglage du compresseur dynamique  . . . . . . 13

6.3 Fondu-enchaîné automatique avec une

annonce micro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

6.4 Circuits de protection  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

7

Utilisation du lecteur CD  . . . . . . . . . . . . . . 14

7.1 Démarrage de la lecture  . . . . . . . . . . . . . . . . 14

7.2 Affichage de la durée et des numéros

de titres  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

7.3 Sauter des titres  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

7.4 Avance et retour rapides . . . . . . . . . . . . . . . . 14

7.5 Lecture en mode aléatoire  . . . . . . . . . . . . . . 14

7.6 Répétition d’un morceau ou de tout le CD  . . 14

7.7 Programmation de ses propres titres  . . . . . . 14

8

Entretien du appareil  . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

9

Caractéristiques techniques  . . . . . . . . . . . 15

1

Conseils d'utilisation

Cet appareil répond à la norme européenne
89/336/CEE relative à la compatibilité électro-
magnétique et à la norme 73/23/CEE portant sur
les appareils alimentés en basse tension.

Le PA-902CD est alimenté par une tension
dangereuse en 230 V~. Ne touchez jamais
l’intérieur de l’appareil car, en cas de mau-
vaise manipulation, vous pourriez subir une
décharge électrique mortelle. Faites plutôt
appel à un spécialiste. En outre, l’ouverture de
l’appareil rend tout droit à la garantie caduque.
Attention!  Pendant le fonctionnement de
l’appareil, une tension dangereuse est pré-
sente aux bornes haut-parleurs.
Tous les branchements ne doivent être effec-
tués ou modifiés que lorsque l’amplificateur
est débranché.

Respectez les points suivants:

Attention! Tout fonctionnement lorsque l’appareil
est ouvert (par exemple lors d’une réparation) est
expressément interdit. Des rayons laser pour-
raient être émis et créer des troubles de la vision.

Attention! ne regardez jamais dans le boîtier CD
lorsque ce dernier est en fonction. Les faisceaux
du laser pourraient causer des troubles de la vue. 

Cet appareil n'est conçu que pour une utilisation
en intérieur.

La chaleur dégagée par l'appareil doit être éva-
cuée par une circulation correcte de l'air. C'est
pourquoi il est indispensable que les ouïes d'aéra-
tion du boîtier ne soient pas obturées par quelque
objet que ce soit.

Ne laissez rien tomber dans les ouïes d'aération;
vous pourriez vous électrocuter.

Ne faites pas fonctionner l'appareil ou débran-
chez-le lorsque:
1. des dommages apparaissent sur l’appareil ou

sur le cordon secteur,

2. après une chute ou un cas similaire vous avez

un doute sur l’état du appareil,

3. des dysfonctionnements apparaissent.

Seul un technicien habilité peut effectuer les répa-
rations.

Ne tirez jamais sur le cordon secteur pour le
retirer de la prise murale.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages si l'appareil est utilisé dans un but
autre que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est
pas réparé par une personne habilitée, s'il n'est
pas correctement utilisé.

Lorsque l’appareil est définitivement retiré du cir-
cuit de distribution, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée.

2

Eléments et branchements

2.1 Face avant

Tiroir CD

Touche OPEN/CLOSE: pour ouvrir ou fermer le

tiroir CD

Touche PROG.: permet de composer sa propre

programmation (voir chapitre 7.7 programmation)

Affichage

Touche RANDOM: lecture dans un ordre aléatoire

Potentiomètre de mixage pour le lecteur CD

VU-mètre des niveaux de sortie

Potentiomètre MASTER, réglage du volume

général

Diode PROTECT: s'allume lorsque les circuits de

protection sont activés:
1. 5 secondes environ après l'allumage (tempo-

risation d'entrée)

2. lorsqu'il y a une tension continue sur la sortie

HP (38)

3. lorsqu'il y a un court-circuit sur la sortie HP (38)
4. en cas de surchauffe de l'ampli
5. en cas d'absence de tension d'alimentation

interne

10 Témoin d'alimentation

11 Etrier de fixation démontable pour une installa-

tion en rack (482 mm/19")

B

Vi preghiamo di aprire completamente la pa-
gina 3. Così vedrete sempre gli elementi di
comando e i collegamenti descritti.

Indice

1

Avvisi di sicurezza  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2

Elementi di comando e collegamenti  . . . . 10

3

Possibilità d’impiego  . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

4

Collocamento dell’amplificatore  . . . . . . . . 12

5

Collegare l’amplificatore  . . . . . . . . . . . . . . 12

5.1 Altoparlanti  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5.2 Ingressi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5.3 Uscita CD/Possibilità di registrazione /

Altri amplificatori  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5.4 Collegamento di unità per effetti  . . . . . . . . . . 12

5.5 Regolazione a distanza del 

volume Master  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5.6 Tasto supplementare per gong  . . . . . . . . . . . 12

5.7 Tensione di alimentazione  . . . . . . . . . . . . . . 12

6

Funzionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

6.1 Accendere/Miscelare i canali/Gong . . . . . . . 12

6.2 Impostare il compressore dinamico  . . . . . . . 13

6.3 Soppressione automatica durante 

avviso con il microfono  . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

6.4 Circuito di protezione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

7

Funzionamento del lettore CD . . . . . . . . . . 13

7.1 Avviare la riproduzione di un CD  . . . . . . . . . 13

7.2 Indicazione della durata e del 

numero del titolo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

7.3 Saltare dei titoli  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

7.4 Avanzamento/ritorno veloce . . . . . . . . . . . . . 14

7.5 Riprodurre il CD in ordine casuale  . . . . . . . . 14

7.6 Ripetizione di singoli titoli o dell’intero CD  . . 14

7.7 Compilare un ordine individuale dei titoli  . . . 14

8

Manutenzione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

9

Dati tecnici  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

1

Avvisi di sicurezza

Quest'apparecchio corrisponde alle norme CE
89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica e
73/23/CEE per apparecchi a bassa tensione.

L’apparecchio funziona con tensione di rete
di 230 V~. Non intervenire mai al suo interno;
la manipolazione scorretta può provocare
delle scariche pericolose. Se l’apparecchio
viene aperto, cessa ogni diritto di garanzia.
Attenzione! Durante il funzionamento, i con-
tatti per gli altoparlanti sono sotto tensione
pericolosa.
Eseguire o modificare i collegamenti solo
con l’apparecchio spento.

Durante l’uso si devono osservare assolutamente i
seguenti punti:

Attenzione! L'uso dell'apparecchio con la custo-
dia aperta (p. es. durante una riparazione) è asso-
lutamente vietato. I raggi laser eventualmente
uscenti possono provocare danni alla vista.

Attenzione! Non guardare dentro la sede del CD
mentre il cassetto è aperto. Eventuali raggi laser
potrebbero danneggiare gli occhi.

Lo strumento è previsto solo per l’uso all’interno di
locali.

Dev’essere garantita la libera circolazione dell’a-
ria per dissipare il calore che viene prodotto all’in-
terno dell’apparecchio. Non coprire in nessun
modo le fessure die aerazione.

Non inserire oggetti nelle fessure di aerazione e
non farci cadere niente. Altrimenti si potrebbe pro-
vocare una scarica elettrica.

Non mettere in funzione l’apparecchio e staccare
subito la spina rete se:
1. l’apparecchio o il cavo rete presentano dei

danni visibili;

2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il

sospetto di un difetto;

3. l’apparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad una offi-
cina competente.

Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza
tirare il cavo.

Nel caso di uso improprio, di impiego scorretto o
di riparazione scorretta non si assume nessuna
responsabilità per eventuali danni.

Se si desidera eliminare l’apparecchio definitiva-
mente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’isti-
tuzione locale per il riciclaggio.

2

Elementi di comando e collegamenti

2.1 Pannello frontale

Cassetto CD

Tasto OPEN/CLOSE per aprire e chiudere il cas-

setto CD

Tasto PROG. per compilare i titoli (vedere il capi-

tolo 7.7 “Compilare un ordine individuale dei
titoli”)

Display

Tasto RANDOM per riprodurre i titoli in ordine

casuale

Miscelatore per il lettore CD

VU-metro per il livello d’uscita

Regolatore master per il volume globale

Led PROTECT; si accende se il circuito di prote-

zione viene attivato:
1. per 5 secondi ca. dopo l’accensione (ritardo

d’inserzione)

2. se all’uscita altoparlanti (38) è applicata una

tensione continua

3. se l’uscita altoparlanti (38) è in corto circuito
4. se l’amplificatore è surriscaldato
5. se manca l’alimentazione interna

10 Spia funzionamento

11 Staffa svitabile per il montaggio in rack (482 mm/

19")

12 Tasto TIME per commutare la visualizzazione

del tempo. Con il CD in funzione, il display indica
il tempo trascorso del titolo attuale. Premendo

B

10

I

F

B

CH

Summary of Contents for PA-902CD

Page 1: ...PLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE ELA VERST RKER MIT INTEGRIERTEM CD SPIELER PA AMPLIFIER WI...

Page 2: ...rrori e cos proteggete Voi stessi ma anche l apparecchio da eventuali rischi per uso improprio Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 10 15 F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel ple...

Page 3: ...remove cover ACHTUNG Vor ffnen des Ger tes Netzstecker ziehen ATTENTION Veuillez d brancher l appareil avant l ouverture de celui ci ATTENZIONE Prima di aprire lo strumento staccare la spina rete CHA...

Page 4: ...e interne Versorgungsspannung fehlt 10 Betriebsanzeige B Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Contents 1 Safety Notes 4 2 Operating elements a...

Page 5: ...STER 8 regelbar 44 Regler f r die Ansprechschwelle der automati schen Lautst rkeabsenkung MAX nur bei lauten Durchsagen werden die anderen Kan le automatisch abgesenkt 7 VU meter for the output level...

Page 6: ...schl ssen REMOTE 41 angeschlossen werden Zuerst die Br cke 40 zwischen den Anschl ssen 10 V und C entfernen Den Schleifer des Poten tiometers mit dem Anschlu C verbinden Den Regler MASTER 8 am Verst r...

Page 7: ...ssere Bel ftung des Verst rkers gesorgt werden z B L ftungsschlitze nicht verdecken Ab 5 6 Additional chime button To be able to activate the chime even at a distance towards the amplifier connections...

Page 8: ...y signalisiert REPEAT 1 3 Beim dritten Tastendruck ist die Wiederholfunk tion wieder ausgeschaltet 7 Operation of the CD Player 7 1 Starting the CD replay 1 If no CD has been inserted after switching...

Page 9: ...Die Taste STOP 13 dr cken Im Display erlischt das Symbol bzw 2 Taste PROG 3 dr cken Im Display erscheint PROG 3 Mit den SKIP Tasten 17 den ersten Titel der gespielt werden soll ausw hlen Im Display w...

Page 10: ...ntation interne 10 T moin d alimentation 11 Etrier de fixation d montable pour une installa tion en rack 482mm 19 B Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di...

Page 11: ...pour le canal CH 1 pi volte il tasto TIME si chiamano le seguenti informazioni 1 il tempo rimanente del titolo 2 Il tempo rimanente dell intero CD non con ordine programmato dei titoli 3 la terza pre...

Page 12: ...lit d impiego Il PA 902CD stato realizzato per creare un impi anto PA per sonorizzazioni comuni I diversi morsetti d uscita permettono il collegamento di varie com binazioni di altoparlanti vedere fig...

Page 13: ...nt e utilisez un ventilateur pour une utilisation en rack 2 Aprire leggermente il regolatore MASTER 8 in modo da poter sentire bene le altre regolazioni 3 Con i miscelatori CD 6 CH 1 e CH 2 18 si rego...

Page 14: ...ctionnez le premier titre avec les touches SKIP 17 L affichage indique le num ro du titre et P 01 sur l affichage clignote 5 La riproduzione pu essere interrotta in qualsiasi momento con il tasto PLAY...

Page 15: ...0 dB Dynamique 90 dB Rapport signal bruit 80 dB Pleurage et scintillement non mesurable Donn es g n rales Alimentation 230 V 50 Hz 200 VA Dimensions L x H x P 482 x 450 x 88 mm 2 U Poids 12 5 kg D apr...

Page 16: ...uitgang 38 3 wanneer er zich een kortsluiting van de luid sprekeruitgang 38 voordoet 4 wanneer de versterker oververhit is 5 wanneer er een interne voedingsspanning ontbreekt 10 POWER LED 11 Afschroef...

Page 17: ...estand 42 Aansluiting voor een bijkomende gongtoets 43 Gebalanceerde ingang voor een signaal met lijn niveau bv van een mengpaneel Het signaal kan enkel met de MASTER regelaar 8 ge stuurd worden 44 Re...

Page 18: ...n verbonden wor den Neem eerst de brug 40 tussen de aansluitin gen 10 V en C weg Verbind het sleepcontact van de potentiometer met de aansluiting C Draai de MASTER regelaar 8 op de versterker in het m...

Page 19: ...te schakelen en de fout te verhelpen Zorg in geval van oververhitting voor een betere ventilatie van de ver sterker bv door ervoor te zorgen dat de ventilatie openingen niet afgedekt worden dat de af...

Page 20: ...acks te herhalen Op het display verschijnt de aan duiding REPEAT ALL 2 Door een tweede maal op de REPEAT toets te drukken wordt de zopas geselecteerde of ge speelde track herhaald Op het display versc...

Page 21: ...er aftastsysteem Deze aanslag kan leiden tot leesfouten en klankstoringen Omdat siga rettenrook niet steeds te vermijden valt bv in een dis cotheek moet de CD speler door een gekwalificeerd vakman ger...

Page 22: ...potencia 11 Bra o de montagem destac vel para instala o em rack 482mm 19 B Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger Indholdsfortegnelse 1 Gode r...

Page 23: ...autom ticamente atenuados 45 Entrada para o canal CH 1 46 Selector de micro linha para o canal CH 1 47 Comutador ON OFF para o canal CH 1 para ajuste autom tico do volume 1 Resterende tid for det iga...

Page 24: ...ilh o distancia Ligue a tecla nas liga es de parafuso GND e CHIME 42 3 Anvendelsesmuligheder PA 902CD er udviklet til brug i et ELA anl g til al mindelig musikbrug De forskellige udgangsklem mer g r d...

Page 25: ...dkobling mixning af kanaler gong gong 1 Inden indkobling stilles MASTER kontrollen 8 p nul F rst da t ndes forst rkeren med POWER knappen 21 Som driftindikator lyser en r d lysdiode 10 Efter indkoblin...

Page 26: ...o visor aparece a indica o REPEAT 1 3 Carregando uma terceira vez nesta tecla a fun o de repeti o fica desligada 26 DK P 4 Afspilning startes med knappen PLAY PAUSE 14 Hvis man nsker at begynde med et...

Page 27: ...n o mensur vel Dados Gerais Alimenta o 230 V 50 Hz 200 VA Dimens es 482 x 450 x 88 mm 2 Espa os de Rack Peso 12 5 kg De acordo com o fabricante Sujeito a altera es t cnicas 7 Et nummer der er program...

Page 28: ...n B Avaa sivu 3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit Sis lt 1 Turvallisuusohjeet 28 2 Osat ja liit nn t 28 3 K ytt tarkoitus 30 4 Asennus 30 5 Kytkent 30 5 1 Kaiuttimet 30 5 2 Tulo...

Page 29: ...ing b r enheten monteras nederst i racken Vid montering i rack be h vs dessutom en f stvinkel som monteras i enhe tens bakstycke och fixeras i racken De 2 handtagen p fronten 11 12 r cker inte f r att...

Page 30: ...plingsfel se kapitel 6 4 Skyddskrets 4 Om kontrollerna f r kanal CH 1 och CH 2 inte kan matchas tillr ckligt noggrant kan justering g ras med ing ngk nslighetskontrollerna gain 31 33 p enhetens baksid...

Page 31: ...s f r avspelning med knappen SKIP 17 1 Varje tryck p knappen hoppar ett sp r fram t Laitteesta ei kuulu nt A Jos nenvoimakkuudelle on kytketty erillinen kaukos din MASTER s din 8 tulee ensin asettaa h...

Page 32: ...AIN 2 Koko levyn j ljell oleva soittoaika n yt ss teksti REMAIN paitsi ohjelmoidun kappale j rjestyksen yhteydess t ll in n kyy vain 3 Kolmannella painalluksella n ytt n palaa kappaleesta kulunut soit...

Page 33: ...mikaaleja Huomioitavaa ni ja levynlukuh iri ist Tupakansavu tunkeutuu helposti laiteen raoista ja kiinnittyy optiseen lasersysteemiin T m lika saat taa aiheuttaa lukuh iri it ja nen p tkimist Koska tu...

Page 34: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 12 99 03...

Reviews: