Monacor CDM-1440 Instruction Manual Download Page 19

Une fois les réglages de la page 2 effectués, appe-
lez la page de menu suivante en enfonçant la tou-
che “MENU NEXT” (2).

7.3 Page menu 3: définition du titre caméra

1) Pour la surveillance via le moniteur CDM-1440/

CDM-1740 et l’enregistrement via un magnétos-
cope relié à la prise “VCR OUT” (25) ou “VCR”
(17), un titre (une identification) peut être attribué
à chaque canal de caméra, sous forme de huit
symboles.

Pour afficher les titres sur l’écran, mettez le

champ “DISPLAY” sur “ON”. Si l’affichage n’est
pas souhaité, mettez le champ sur “OFF”. La tou-
che 

+

ou 

-

vous permet de commuter entre “ON”

et “OFF”.

2) Saisissez les titres souhaités pour les caméras

branchées 1 à 4 dans les lignes “1: – 4:”. Chaque
ligne a 8 zones de saisie pouvant contenir un
symbole (41 symboles disponibles):
symbole vide 

, 0, 1, 2, ... 7, 8, 9,

A, B, C, ... X, Y, Z, - , : , / , +
Pour générer le titre de la caméra 1, sélectionnez
le premier des huit champs dans la ligne “1:”. En
appuyant sur la touche 

+

ou 

-

, saisissez le sym-

bole souhaité. Sélectionnez ensuite le champ
suivant, et ainsi de suite jusqu’à renseignement
de tous les champs.

3) Pour les titres des caméras 2 – 4, procédez com-

me décrit pour la caméra 1.

Une fois les réglages de la page de menu 3 effec-
tués, appuyez sur la touche “MENU NEXT” (2). Tous
les réglages sont désormais mémorisés, l’appareil
revient à son mode de fonctionnement précédent.

8

Caractéristiques techniques

Moniteur CDM-1440/CDM-1740

Tube

CDM-1440:  . . . . . . . . . . 35 cm (14

"

) diagonale visible

CDM-1740:  . . . . . . . . . . 43 cm (17

"

) diagonale visible

Résolution:  . . . . . . . . . . . . > 700 lignes

Synchronisation:  . . . . . . . . hor. 15 625 Hz, vert 50 Hz (CCIR)

Entrées/Sorties vidéo:  . . . 1 Vcc, 75

Température ambiante: . . . 0 – 35 °C

Alimentation: . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz

Consommation  . . . . . . . . . 55 VA

Dimensions (L x H x P)

CDM-1440:  . . . . . . . . . . 328 x 317 x 320 mm
CDM-1740:  . . . . . . . . . . 415 x 385 x 390 mm

Poids

CDM-1440:  . . . . . . . . . . 10,5 kg
CDM-1740:  . . . . . . . . . . 16 kg

Branchements

Caméras:  . . . . . . . . . . . 4 x entrée vidéo BNC,

4 x prise modulaire 6 pôles pour
les caméras TVCCD-40

Magnétoscope: . . . . . . . 1 x entrée vidéo BNC,

1 x sortie vidéo BNC,
1 x prise modulaire 6 pôles (entrée
et sortie pour l’audio et la vidéo)

Sorties vidéo
supplémentaires:  . . . . . 4 x BNC (pour le passage des

signaux d’entrée des caméras)
1 x BNC (pour l’image divisée)

Sortie d’alarme (relais) : 1 x bornier (commutateur NO/NC)
Télécommande:  . . . . . . 1 x prise modulaire 8 pôles

Caméra TVCCD-40
Puce:  . . . . . . . . . . . . . . . . puce CCD 8,5 mm (

1

/

3

"

)

Synchronisation:  . . . . . . . . hor. 15 625 Hz, vert 50 Hz (CCIR)

Nombre de points:  . . . . . . hor 512 x vert 582

Résolution:  . . . . . . . . . . . . > 350 lignes

Objectif fixe:  . . . . . . . . . . . 1 : 3,8/3,6 mm

Luminosité minimale:  . . . . 2 Lux

Rapport signal sur bruit:  . . 46 dB

Sortie vidéo : . . . . . . . . . . . 1 Vcc, 75

Sortie audio:  . . . . . . . . . . . 600

Température ambiante: . . . 0 – 40 °C

Alimentation: . . . . . . . . . . . 15 V

(via le moniteur)

Consommation:  . . . . . . . . 2 W max.

Dimensions, poids:  . . . . . . 81 x 50 x 40 mm, 72 g

Branchements:  . . . . . . . . . 1 x prise modulaire 6 pôles pour le

moniteur,
1 x prise modulaire 6 pôles pour
l’interphone TV-40LS ou un détec-
teur d’alarme NO

d’après les données du constructeur
tout droit de modification réservé

1

DISPL AY

: ON

:

NEXT

-

+

CAMER A

TI

E

TL

2 :
3 :
4 :

zione della riga “1:”. Premendo il tasto 

+

-

,

impostare il carattere desiderato. Quindi selezio-
nare il secondo degli otto campi di impostazione
e impostare il carattere desiderato. Ripetere la
stessa operazione per tutti i campi.

3) Per le videocamere 2 – 4 procedere come de-

scritto per la videocamera 1.

Dopo aver terminato le impostazioni della terza
pagina del menù, premere il tasto “MENU NEXT”
(2). Tutte le impostazioni sono così memorizzate.
L’apparecchio ritorna nel modo di funzionamento
precedente.

8

Dati tecnici

Monitor CDM-1440 e CDM-1740
Tubo catodico

CDM-1440:  . . . . . . . . . . 35 cm (14

"

) diagonale visibile

CDM-1740:  . . . . . . . . . . 43 cm (17

"

) diagonale visibile

Risoluzione:  . . . . . . . . . . . > 700 linee

Sincronizzazione: . . . . . . . . orizz. 15 625 Hz, vert. 50 Hz (CCIR)

Ingressi/uscite video:  . . . . 1 Vpp, 75

Temperatura d’impiego:  . . 0 – 35 °C

Alimentazione:  . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz

Assorbimento: . . . . . . . . . . 55 VA

Dimensioni (l x h x p)

CDM-1440:  . . . . . . . . . . 328 x 317 x 320 mm
CDM-1740:  . . . . . . . . . . 415 x 385 x 390 mm

Peso

CDM-1440:  . . . . . . . . . . 10,5 kg
CDM-1740:  . . . . . . . . . . 16 kg

Collegamenti

videocamere:  . . . . . . . . 4 x ingressi video BNC,

4 x RJ a 6 poli per TVCCD-40

videoregistratore:  . . . . . 1 x ingresso video BNC,

1 x uscita video BNC,
1 x RJ a 6 poli (ingresso/uscita
per video e audio)

uscite video supplem.:  . 4 x BNC (per l’attraversamento

dei segnali d’ingresso delle video-
camere)
1 x BNC (per l’immagine quad)

uscita allarme (relè): . . . 1 x contatto a vite (commutazione

NA/NC)

telecomando:  . . . . . . . . 1 x RJ a 8 poli

Videocamera TVCCD-40
Sensore ottico:  . . . . . . . . . chip CCD 8,5 mm (

1

/

3

"

)

Sincronizzazione:  . . . . . . . orizz. 15 625 Hz, vert. 50 Hz (CCIR)

Numero pixel:  . . . . . . . . . . orizz. 512 x vert. 582

Risoluzione:  . . . . . . . . . . . > 350 linee

Obiettivo a fuoco fisso:  . . . 1 : 3,8/3,6 mm

Illuminazione minima:  . . . . 2 Lux

Rapporto S/R:  . . . . . . . . . 46 dB

Uscita video:  . . . . . . . . . . . 1 Vpp/75

Uscita audio: . . . . . . . . . . . 600

Temperatura d’impiego:  . . 0 – 40 °C

Alimentazione  . . . . . . . . . . 15 V

(dal monitor)

Assorbimento: . . . . . . . . . . 2 W max.

Dimensioni, peso:  . . . . . . . 81 x 50 x 40 mm, 72 g

Collegamenti:  . . . . . . . . . . 1 x RJ a 6 poli per il monitor,

1 x RJ a 6 poli per l’interfono TV-
40LS oppure per un segnalatore
d’allarme NA

Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.

19

I

F

B

CH

16

Summary of Contents for CDM-1440

Page 1: ...ING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE KOMPONENTEN F R EINE VIDEO BERWACHUNGSANLAGE COMPONENTS FOR A VIDEO MONITORING SYSTEM CDM 1440 Best Nr 19 5410 CDM 1740...

Page 2: ...pagine 12 19 F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van MONACOR Lees de veiligheidsvoorschriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Door de veiligheidsvoor...

Page 3: ...FREEZE CALL MIC POWER CDM 1740 VOLUME H HOLD BRIGHT CONTRAST CDM 1440 CDM 1740 1 BELL ON OFF OUT IN 1 2 3 4 CA1 CA2 CA3 CA4 VCR OUT VCR IN QUAD VCR ALARM OUT NO C NC R F ON OFF REMOCON V HOLD V HEG V...

Page 4: ...eb Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections described Contents 1 Operating Elements and Connections 4 1 1 Front panel of the monitor 4 1 2 Rear panel of the...

Page 5: ...picture at the output QUAD 18 but vertical rolling of the picture at the moment of change over between the cameras 20 Mains switch MAIN POWER for switching on and off the unit 21 Mains cable for conn...

Page 6: ...s vor dere Geh useteil auf die Geh useschale setzen a SW101 ON OFF MONITOR INTERPHONE Important for U K Customers The wires in the mains lead of the monitor are coloured in accordance with the followi...

Page 7: ...Buchse REMOCON 27 anschlie en 1 6 1 6 Do not use telephone connection cables to extend the cables of the monitoring system The monitor and or the cameras might be damaged 4 3 1 Cameras The monitor ha...

Page 8: ...e monitor Consequently all operating steps performed via these operating elements can be made either via the monitor or via the remote control Exception The buttons 1 to 4 4 on the remote control do n...

Page 9: ...dr ckt ist wird der Ton von der Gegensprech anlage empfangen 3 An der Gegensprechanlage den Regler 29 je nach gew nschter Lautst rke aufdrehen During the reproduction by the recorder the monitor maint...

Page 10: ...hen Um schaltbetrieb siehe Kap 5 2 2 kann separat f r D E DW LL CA1 03 CA2 03 CA3 03 CA4 03 QUA 03 ALA TIME RM ALA TIME RM 20 NEXT DATE DATE DATE ON FORMAT EURO TIME TI ME NEXT DISPLAY HH MM SS DD MM...

Page 11: ...Hz CCIR Anzahl der Bildpunkte hor 512 x vert 582 Aufl sung 350 Linien Fixfokus Objektiv 1 3 8 3 6 mm Mindestbeleuchtung 2 Lux Signal Rausch Abstand 46 dB Videoausgang 1 Vss 75 Audioausgang 600 Einsatz...

Page 12: ...de la prise voir chapitre 4 3 3 Vi preghiamo di aprire completamente la pagi na 3 Cos vedrete sempre gli elementi di coman do e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 12...

Page 13: ...videoregi stratore per la rappresentazione o registrazione delle immagini solo durante il funzionamento quad 19 Interruttore R F per sincronizzare le videoca mere durante la commutazione automatica Po...

Page 14: ...un panno morbido ed asciutto non impiegare prodotti chimici o acqua Se si desidera eliminare gli apparecchi definitiva mente consegnarli per lo smaltimento ad un isti tuzione locale per il riciclaggi...

Page 15: ...syst me de sur veillance vid o branch s reliez la prise du cordon secteur 21 une prise secteur 230 V 50 Hz 1 6 1 6 compreso eventualmente l impianto interfono TV 40LS gli eventuali collegamenti di al...

Page 16: ...ap 5 2 1 2 Accendere lo schermo con l interruttore 12 Si accende la spia di funzionamento dello schermo e dopo alcuni secondi appare l immagine quad 3 Solo per il modello CDM 1740 se l imma gine scorr...

Page 17: ...re est mis pendant 4 secondes 5 4 Funzioni audio Se necessario il microfono della videocamera TVCCD 40 pu essere disattivato Per i particolari vedi cap 4 1 La sorveglianza audio attraverso la videocam...

Page 18: ...CA4 03 QUA 03 ALA TIME RM ALA TIME RM 20 NEXT DATE DATE DATE ON FORMAT EURO TIME TI ME NEXT DISPLAY HH MM SS DD MM YY N B Se al momento della chiamata del men l ap parecchio si trova nella modalit di...

Page 19: ...512 x vert 582 R solution 350 lignes Objectif fixe 1 3 8 3 6 mm Luminosit minimale 2 Lux Rapport signal sur bruit 46 dB Sortie vid o 1 Vcc 75 Sortie audio 600 Temp rature ambiante 0 40 C Alimentation...

Page 20: ...ad a la sa lida QUAD 18 es inestable posici n OFF la imagen Quad a la salida QUAD 18 es estable mas desplazamiento vertical de la imagen en el momento de la conmutaci n de las c maras 20 Interruptor d...

Page 21: ...uar o modificar cualquier conexi n desconectar siempre el monitor poniendo el inter ruptor de red MAIN POWER 20 en OFF No utilizar cables de tel fono para prolongar los cables de la central de vigilan...

Page 22: ...3 Para seleccionar uno de los cuatro canales pulsar la tecla 1 4 4 correspondiente El LED encima de la tecla brilla 5 3 Lectura de una grabaci n Pulsar la tecla VCR 5 para leer una grabaci n de un vi...

Page 23: ...puede ser regulado separadamente para cada canal de c mara y la imagen Quad de 0 a 60 segundos Para c mara 1 CA1 regular la duraci n de visualizaci n deseada pulsando la tecla o Seleccionar sucesivam...

Page 24: ...of water In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik verkeerde aansluiting foutieve bediening of her stelling door een niet gekwalificeerd persoon ver valt de garantie bij eventuele schade Wanneer d...

Page 25: ...pp g rs i enheten Om enheterna ska kasseras b r den l mnas till tervinning Videovalvontaj rjestelm n osat Tutustu oheisiin turvallisuutta koskeviin m r yksiin aina ennen laitteiden k ytt nottoa Tarvit...

Page 26: ...Copyright by INTER MERCADOR GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved MONACAOR International www monacor com 03 00 01...

Reviews: