background image

Controladores
lógicos programables

Instrucciones de instalación para el
módulo de extensión FX

3G

-8AV-BD

N°. de art.: 228427 ESP, Versión B, 29072013

Indicaciones de seguridad

Sólo para electricistas profesionales debidamente cualificados

Estas instrucciones de instalación están dirigidas exclusivamente a electricistas
profesionales reconocidos que estén perfectamente familiarizados con los
estándares de seguridad de la electrotécnica y de la técnica de automatización. La
proyección, la instalación, la puesta en servicio, el mantenimiento y el control de
los dispositivos tienen que ser llevados a cabo exclusivamente por electricistas
profesionales reconocidos. Manipulaciones en el hardware o en el software de
nuestros productos que no estén descritas en estas instrucciones de instalación
o en otros manuales, pueden ser realizadas únicamente por nuestros especialistas.

Empleo reglamentario

Los controladores lógicos programables (PLCs) de la serie FX

3G

de MELSEC han sido

diseñados exclusivamente para los campos de aplicación que se describen en las
presentes instrucciones de instalación o en los manuales aducidos más abajo. Hay
que atenerse a las condiciones de operación indicadas en los manuales. Los produc-
tos han sido desarrollados, fabricados, controlados y documentados en conformi-
dad con las normas de seguridad pertinentes. Manipulaciones en el hardware o en el
software por parte de personas no cualificadas, así como la no observancia de las
indicaciones de advertencia contenidas en estas instrucciones de instalación o colo-
cadas en el producto, pueden tener como consecuencia graves daños personales
y materiales. En combinación con los controladores lógicos programables de la fami-
lia FX de MELSEC sólo se permite el empleo de los dispositivos adicionales o de
ampliación recomendados por MITSUBISHI ELECTRIC. Todo empleo o aplicación dis-
tinto o más amplio del indicado se considerará como no reglamentario.

Normas relevantes para la seguridad

Al realizar trabajos de proyección, instalación, puesta en servicio, manten-
imiento y control de los dispositivos, hay que observar las normas de seguridad
y de prevención de accidentes vigentes para la aplicación específica. En estas
instrucciones de instalación hay una serie de indicaciones importantes para el
manejo seguro y adecuado del dispositivo. A continuación se recoge el signifi-
cado de cada una de las indicaciones:

Otras informaciones

Los manuales siguientes contienen más información acerca de los dispositivos:

Manuales de instrucciones (descripciones del hardware) para las diversas
unidades básicas de la serie FX3 de MELSEC

Instrucciones de programación de la familia MELSEC FX

Estos manuales están a su disposición de forma gratuita en Internet
(https://eu3a.MitsubishiElectric.com).

Si se le presentaran dudas acerca de la instalación, programación y la operación
de los controladores de la serie FX

3G

de MELSEC, no dude en ponerse en con-

tacto con su oficina de ventas o con uno de sus vendedores autorizados.

Dimensiones y denominación de los
componentes

Disposición de los potenciómetros

Para leer el valor ajustado de un potenciómetro se ejecuta una instrucción VRRD
o VRSC, para la cual se indica el número del potenciómetro correspondiente.

Una instrucción VRRD convierte el valor analógico del potenciómetro en
un valor numérico dentro del margen de 0 a 255.

Una instrucción VRSC convierte el valor analógico del potenciómetro en
un valor numérico dentro del margen de 0 a 10.

Un adaptador de interfaz de la serie FX

3G

de MELSEC se puede combinar con

una unidad básica de PLC de la serie FX

3G

, FX

3GE

o FX

3S

de MELSEC.

Instalación

PLCs aplicables

Un adaptador de interfaz de la serie FX

3G

de MELSEC se puede combinar con

una unidad básica de PLC de la serie FX

3G

, FX

3GE

o FX

3S

de MELSEC.

En una unidad base PLC sólo se puede instalar un FX

3G

-8AV-BD.

Conexión a una unidad básica de PLC

Se muestra la conexión a una unidad básica FX

3G

. El montaje a una unidad

básica FX

3GE

o FX

3S

se realiza de forma análoga.

Desconecte la tensión de alimentación

.

Asegúrese de que el módulo de extensión está alineado paralelamente
con respecto a la unidad base e insértelo en la conexión de la unidad base.

Fije el adaptador con los dos tornillos autocortantes adjuntos de 3 mm. El
par de apriete de es de entre 0,3 y 0,6 Nm.

MITSUBISHI ELECTRIC

PELIGRO:

P

Advierte de un peligro para el usuario.
La no observación de las medidas de seguridad indicadas
puede tener como consecuencia un peligro para la vida
o la salud del usuario.

E

Advierte de un peligro para el dispositivo u otros aparatos.
La no observancia de las medidas de seguridad indicadas
puede tener como consecuencia graves daños en el disposi-
tivo o en otros bienes materiales.

ATENCIÓN:

���

Conexión sin cubierta

35

51,

2

Todas las medidas se indican en "mm".

Peso: 20 g

���

���

���

12

���

N°.

Descripción

���

Collegamento dell’adattatore
Il collegamento combina l’adattatore con l’unità PLC base.

Cubierta para conexión de extensión
Antes de conectar un casete de memoria o una pantalla de visuali-
zación FX

3G

-5DM se debe retirar esta cubierta.

���

Perforación de fijación
Dos perforaciones con un diámetro de 3,2 mm.
(Se adjuntan dos tornillos autocortantes de 3 mm)

Ocho potenciómetros
Con estos potenciómetros se pueden ajustar valores nominales
analógicos.

���

Conexión de extensión
Sirve para conectar un casete de memoria o una pantalla de visuali-
zación FX

3G

-5DM

P

PELIGRO

Antes de empezar con la instalación y con el cableado hay que desconec-
tar la tensión de alimentación del PLC y otras posibles tensiones exter-
nas. De este modo se evitan descargas eléctricas y daños en las unidades.

E

ATENCIÓN

Haga funcionar los módulos sólo bajo las condiciones ambientales
especificadas en la descripción de hardware de la serie FX

3G

. Los

módulos no deben exponerse al polvo, a niebla de aceite, a gases cor-
rosivos o inflamables, a vibraciones fuertes o a golpes, a altas tempe-
raturas, a condensación o a humedad. Si no se observa esto, existe el
peligro de descargas eléctricas, fuego, disfunciones, desperfectos
o fallos totales.

Al realizar el montaje tenga cuidado de que no entren al interior del
módulo virutas de metal o restos de cables a través de las ranuras de
ventilación. Ello podría causas incendios, defectos o errores en el
dispositivo.

No toque ninguna parte del dispositivo que esté sometida a tensión,
como p.ej. los bornes de conexión o las conexiones de enchufe.

Fije el módulo de adaptación de forma segura a la unidad base o a
otro módulo de adaptación. Uniones insuficientes pueden provocas
disfunciones.

Retire, como se muestra en la figura
al margen, la cubierta ("A" en la
figura de la derecha) de la unidad
base.

En las unidades base FX

3G

-40M

/

y FX

3G

-60M

/

no se puede mon-

tar un FX

3G

-8AV-BD en lugar de la

cubierta izquierda ("B" en la figura
de la derecha).

Coloque la cubierta suministrada
("C").

A

B

C

0

3

2

1

4

7

6

5

de 0 a 7: n.º del potenciómetro

Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group ///
Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 ///
https://eu3a.MitsubishiElectric.com

Summary of Contents for FX3G SERIES

Page 1: ...e VRRD FNC 85 and VRSC FNC 86 instruction refer to the FX3G FX3GC FX3S FX3U FX3UC Series Programming Manual Installation Applicable PLC An expansion board of the MELSEC FX3G series can be combined with a PLC of the MELSEC FX3G FX3GE or FX3S series Only one FX3G 8AV BD can be used per base unit Connection to the PLC Shown below is the connection to a FX3G base unit The assembly to a FX3GE or FX3S b...

Page 2: ... Wert im Bereich von 0 bis 10 Eine Beschreibung der Anweisungen VRRD FNC 85 und VRSC FNC 86 finden Sie in der Programmieranleitung zur MELSEC FX Familie Installation Verwendbare SPS Ein Schnittstellenadapter der MELSEC FX3G Serie kann mit einem SPS Grund gerät der MELSEC FX3G FX3GE oder FX3S Serie kombiniert werden In einem SPS Grundgerät kann nur ein FX3G 8AV BD installiert werden Anschluss an ei...

Page 3: ...uctions VRRD FNC 85 et VRSC FNC 86 voir le Manuel de programmation série FX3G FX3GC FX3S FX3U FX3UC Montage API utilisable Une carte d extension MELSEC FX3G peut se combiner avec un automate pro grammable MELSEC FX3G FX3GE ou FX3S Une seule carte d extension FX3G 8AV BD est utilisable par châssis de base Connexion à l automate programmable L illustration ci dessous représente la connexion aux châs...

Page 4: ...o FX3S Installazione PLC utilizzabili Un adattatorediinterfacciadella serie MELSECFX3G può essere combinato con una unità PLC base della serie MELSEC FX3G FX3GE o FX3S In una unità PLC base può essere installato solo un FX3G 8AV BD Collegamento ad una unità PLC base Si mostra il collegamento ad una unità base FX3G Il montaggio su una unità base FX3GE o FX3S avviene conformemente 햲 Disattivare la t...

Page 5: ...mérico dentro del margen de 0 a 10 Un adaptador de interfaz de la serie FX3G de MELSEC se puede combinar con una unidad básica de PLC de la serie FX3G FX3GE o FX3S de MELSEC Instalación PLCs aplicables Un adaptador de interfaz de la serie FX3G de MELSEC se puede combinar con una unidad básica de PLC de la serie FX3G FX3GE o FX3S de MELSEC En una unidad base PLC sólo se puede instalar un FX3G 8AV B...

Page 6: ...алоговое значение потенциометра в числовое значение в диапазоне от 0 до 10 Сведения об инструкциях VRRD FNC 85 и VRSC FNC 86 приведены в руководстве по программированию модулей серии FX3G FX3GC FX3S FX3U FXFX3UC Монтаж Применимый программируемый контроллер ПлатарасширениясерииFX3G можетприменятьсясконтроллерамисерии FX3G FX3GE и FX3S На базовый модуль можно установить только одну плату FX3G 8AV BD...

Page 7: ...Płytka rozszerzająca serii MELSEC FX3G jest przeznaczona do współpracy ze sterownikami PLC serii FX3G FX3GE lub FX3S WjednostcecentralnejPLCmożnazainstalowaćtylkojednąpłytkęFX3G 8AV BD Podłączenie do sterownika PLC Poniżej pokazano sposób podłączenia do jednostki centralnej FX3G W analogiczny sposób wykonuje się montaż do sterowników FX3GE i FX3S 햲 Wyłączyć napięcie zasilania 햵 Upewnić się czy pły...

Page 8: ...LSEC FX3G FX3GE vagy FX3S sorozatokhoz tartozó PLC készülékekkel kombinálhatók Alapegységenként csupán egyetlen FX3G 8AV BD használható fel Csatlakoztatás a PLC hez A lenti ábrán az FX3G hátlapokhoz történő csatlakoztatás látható Egy FX3GE vagy FX3S hátlapokkal történő összeszerelést hasonló módon kell megvalósítani 햲 Kapcsolja ki OFF a tápellátást 햵 Győződjön meg róla hogy a bővítőkártya párhuzam...

Page 9: ...ometru na číselnou hodnotu z rozsahu 0 až 10 VíceinformacíkinstrukcímVRRD FNC85 aVRSC FNC86 najdetevprogramovací příručce pro série FX3G FX3GC FX3S FX3U FX3UC FX3G FX3GC FX3S FX3U FX3UC Series Programming Manual Instalace Použitelné PLC Adaptér rozhraní série MELSEC FX3G je možné kombinovat se základní jednotkou PLC série MELSEC FX3G FX3GE nebo FX3S V základní jednotce PLC může být nainstalován po...

Reviews: