Mirage FRx-Center Owner'S Manual Download Page 13

Pour un rendu optimal, le dos de l'enceinte devrait être placé à environ 60 cm (2 pi) du mur.
Assurez-vous que le mur de côté n'est pas à égale distance car cela perturberait les réflexions
sur les murs. Respectez les mêmes proportions que celles indiquées plus haut. Ainsi, si l'en-
ceinte se trouve à 60 (2 pi) cm du mur arrière, placez-la à 90 cm (3 pi) du mur latéral (voir la
Figure 6).

Les pièces dont la hauteur, la largeur et la longueur sont différentes assurent un rendu optimum
des graves, mais vous devez composer avec la pièce disponible. Dans la mesure du possible,
placez les enceintes de manière que leur rayonnement côtoie le mur le plus long de manière à
mieux remplir la pièce de musique. En d'autres termes, si la pièce mesure 3 m (10 pi) de long
sur 6 m (20 pi) de large, disposez les enceintes le long du mur de 3 m (10 pi). Il y aura ainsi
moins de réflexion, ce qui donnera une sonorité plus naturelle.

Les surfaces réfléchissantes possèdent des caractéristiques d'absorption acoustique distinctes ; il
est donc important que les murs réfléchissants de droite et de gauche aient des propriétés
identiques ou, au moins, similaires. Par exemple, une tapisserie ou un rideau sur un mur
absorbera une plus grande quantité d'énergie acoustique qu'une simple surface peinte. Faites
des essais avec des orientations différentes des enceintes jusqu'à ce que vous soyez satisfait de
l'image stéréo obtenue. Nous vous recommandons de commencer vos essais en orientant les
enceintes de manière que, depuis votre position d'écoute, vous puissiez apercevoir environ 
25 mm (1 po) des parois latérales du caisson.

Considérées comme étant des modèles « bibliothèque » du fait de leurs petites dimensions,
nos enceintes FRx-1 et FRx-3 peuvent prendre place presque partout, notamment sur une
tablette. Si c'est là l'emplacement de votre choix, fixez les coussinets isolants dessous l'enceinte
pour l'isoler de la tablette et ainsi éliminer tout transfert éventuel de vibration.

Si les enceintes doivent être placés sur un support, celui-ci devrait mesurer environ 60 cm 
(2 pi) de haut de manière que l'élément des aigus soit à la hauteur de l'oreille à la position 
d'écoute. L'endos de l'enceinte est muni d'une douille en cuivre de 9 mm (3/8 po) à 16 filets
compatible avec la plupart des supports de fixation muraux ou de plafond.

Quant à nos modèles FRx-5 et FRx-7, il s'agit d'enceintes de plancher livrées avec quatre pieds
stabilisateurs qui se vissent dans les douilles filetées montées sur le dessous des caissons. Des
crampons sont également fournis pour assurer une plus grande stabilité sur les tapis ou
moquettes. Un plancher en dalle pleine contribuera à contrer une accentuation excessive dans
les graves.

En règle générale, près de 60 pour cent de la bande son des films - surtout les dialogues - 
transitent par le canal centre. Pour maintenir l'illusion que les voix proviennent de la bouche
des comédiens, l'enceinte FRx-Center devrait être placée à égale distance entre les canaux
principaux de droite et de gauche, au-dessus ou au-dessous du téléviseur. Assurez-vous que
l'écran acoustique frontal de l'enceinte est dans le même angle que l'écran pour optimiser le
rayonnement.

Quant aux enceintes ambiophoniques FRx-Rear, elles devraient se trouver à côté, quelque peu
derrière et au-dessus, de la principale position d'écoute, contre le mur latéral ou arrière, ou
encore au plafond, de manière à créer un effet d'ampleur et d'ambiance, peu importe le sys-
tème d'effet ambiophonique utilisé (voir la Figure 7).

Le modèle FXr-Rear est muni d'un support de montage avec encoche en trou de serrure.
Vous n'avez qu'à insérer les vis dans le mur, les laissant dépasser d'environ 7 mm (1/4 po), et à
fixer l'enceinte comme vous feriez avec un cadre. Quatre pieds en caoutchouc ont été prévus
et peuvent être fixés au caisson autour des bornes de raccordement afin de prévenir les 
vibrations contre le mur.

CÂBLAGE

Contrairement à la croyance populaire, tous les câbles de haut-parleur ne sont pas identiques.
On pourrait comparer le câble à une « paille » par laquelle l'enceinte « boit » le « jus »
dont l'alimente l'amplificateur. Plus la qualité du câble laisse à désirer, plus celle du signal 
acheminé est moindre. Un câble ordinaire – communément appelé « fil de lampe » - dégrade
le signal, surtout s'il mesure plus de 3 m (10 pi). Nous vous recommandons donc fortement
d'utiliser un câble de haute qualité pour tirer le maximum de vos enceintes Mirage

MD

.

Assurez-vous de couper le contact sur votre amplificateur avant d'y raccorder les enceintes à
défaut de quoi vous pourriez provoquer un court-circuit et endommager l'amplificateur.

RACCORDEMENT DES ENCEINTES À UN
AMPLIFICATEUR

Raccordement ordinaire

Reliez la borne positive (ROUGE +) de l'amplificateur à la borne positive (ROUGE +) de 
l'enceinte. Reliez la borne négative (NOIRE +) de l'amplificateur à la borne négative (NOIRE -)
de l'enceinte. Cette méthode convient à des enceintes bifilaires à la condition que les bandes
de court-circuit soient en place sur les bornes (voir Figures 1 et 2).

Raccordement bifilaire

Les avantages en matière de qualité du rendu musical d'un raccordement bifilaire peuvent
approcher ceux de la bi-amplification et ce, à un coût moindre. Avec le raccordement 
ordinaire, le câble est commun aux fréquences de coupure des hautes, moyennes et basses
fréquences, ce qui est loin d'être la situation idéale. Or le raccordement bifilaire élimine 
l'impédance commune, ce qui a pour effet d'épurer considérablement la transition entre les
hautes et les basses fréquences. Ce type de raccordement est possible sur les modèles FRx-5,
FRx-7 et  FRx-9. Certains fabricants distribuent des câbles bifilaires, mais vous pouvez aussi

opter pour deux câbles : un pour les hautes et un second pour les graves. Retirez d'abord les
bandes de court-circuit. Les bornes des hautes sont sur le haut, celles des basses en-dessous.
Torsadez ensemble les fils positifs des deux câbles de manière qu'ils puissent être introduits
tous deux dans la borne positive de l'amplificateur. Connectez ensuite les deux fils positifs 
aux bornes positives de l'enceinte, puis les deux fils négatifs aux bornes de même polarité 
(voir la Figure 3).

Raccordement combiné bifilaire/bi-ampli 

Cette méthode met en présence deux amplificateurs : un pour le canal droit et un autre pour
le gauche. Assurez-vous que les bandes de court-circuit ont été retirées. Connectez un des fils
négatifs des canaux droit et gauche de l'amplificateur de gauche à la borne négative du haut -
celle des hautes - et l'autre à la borne négative du bas - celle des graves. Suivez la même 
méthode pour les fils positifs. Ensuite, faites de même pour raccorder l'amplificateur de droite à
l'enceinte du canal droit (voir la Figure 4).

EMPLACEMENT ET RACCORDEMENT DES
ENCEINTES MIRAGE - SÉRIE FRx-9

L'enceinte est munie de pattes élégantes lui conférant une plus grande 
stabilité. Fixer les pattes sur le dessous de l'enceinte au moyen des boulons mécaniques four-
nis. Ces pattes empêchent l'enceinte de basculer et de tomber, ce qui prévient les risques de
dommage et de blessure.

A. Pièces fournies:

a. 4 boulons mécaniques à tête cruciforme      b. 4 pattes

B. Fixation des pattes (voir Fig. 2):

a. Placer l'enceinte FRx-9 de manière à rendre visibles les douilles 

taraudées qui se trouvent sur son dessous.

b. Fixer les pattes dans les douilles avec les boulons fournis ; serrer à fond.

ENCEINTES AVEC AMPLICATEUR INTÉGRÉ

Le modèle FRx9 intègre un amplificateur de 100 watts pour les extrêmes-graves ; il est donc
nécessaire de connecter le cordon d'alimentation fourni  à l'enceinte et de le brancher sur le
secteur. Il est ensuite possible de raccorder l'enceinte de la même manière qu'un modèle sans
amplificateur soit avec un fil de haut-parleur ordinaire (ou d'un câble bifilaire) soit selon une
configuration bifilaire/bi-amplification.

En outre, ce modèle est muni d'une commande de niveau (volume) et d'une commande d'é-
galisation des graves. La commande de niveau permet de régler le volume des graves : placer
d'abord la commande à sa position médiane (12 heures) pour obtenir un équilibre du volume
des graves, des médiums et des hautes, puis régler à votre convenance.

Quant à la commande d'égalisation, elle permet de régler la réponse en très basse fréquence
selon les caractéristiques acoustiques de la pièce. Placer d'abord la commande à sa position
médiane (12 heures), puis la tourner dans le sens anti-horaire si le son est trop caverneux ou
flou, ou dans le sens horaire pour accentuer les graves.

Le voyant à diode située sur le devant de l’enceinte peut demeurer éteint pendant une longue
période en l’absence de signal en basse fréquence ; ne vous inquiétez pas, elle se rallumera dès
qu’un signal en basse fréquence sera détecté.

Positionnement recommandé pour une meilleure imagerie, rehausser la réponse dans le grave
et assurer une meilleur blindage magnétique (voir Fig. 1).

ENTRETIEN DES SURFACES

Pour conserver l'éclat original du fini de vos enceintes, essuyez-les à l'occasion avec un chiffon
doux et humide ; cela suffira pour éliminer la poussière et les éventuelles taches.

GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES 
ÉTATS-UNIS ET DU CANADA

Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de
plus amples détails sur les conditions de la garantie restreinte applicables dans votre pays,
informez-vous auprès de votre revendeur local.

IMPORTANT : Conserver le carton et les matières d'emballage d'origine afin de protéger
l'appareil dans le cas où il deviendrait nécessaire de l'expédier à un centre de service pour
fins de réparation. Tout appareil endommagé reçu par un centre de service qui aurait été
expédié dans un emballage autre que celui d'origine sera réparé, remis en état,
convenablement emballé et expédié aux frais de l'utilisateur.

« Mirage », le logotype « Mirage », « L'enceinte bipolaire originale », « Omnipolar » et « API Accessories » sont des marques de com-
merce de Audio Products International Corp. « Dolby », « Dolby Pro-Logic » et « Dolby Digital Surround » sont des marques de com-
merce de Dolby Laboratories Licensing. DTS est une marque de commerce de Digital Theater Systems Inc.

m a n u e l   d e   l ’ u t i l i s a t e u r

e n c e i n t e s   a c o u s t i q u e s

13

Summary of Contents for FRx-Center

Page 1: ...o w n e r s m a n u a l PRINTED IN CANADA 7AI M FRX 2 The Sound of the 21st Century F R x O n e F R x T h r e e F R x F i v e F R x S e v e n F R x N i n e F R x C e n t e r F R x R e a r...

Page 2: ...pany founded in 1973 API is the third largest speaker manufacturer in North America and one of the top ten in the world supplying products to over fifty five countries world wide A LITTLE ABOUTTHE FEA...

Page 3: ...lower cost The standard connection makes the wire common to the low mid and high frequency crossover which is not ideal Bi wiring eliminates the common imped ance and as a result dramatically cleans u...

Page 4: ...UNTERNEHMEN Mirage Lautsprecher werden von Audio Products International Corp in der Branche als API bekannt entwickelt und hergestellt API eine 1973 gegr ndete kanadische Firma ist der drittgr te Her...

Page 5: ...dieser Anschlu art erf hrt kommt jener nahe bei der Ihre Lautsprecher mittels Bi Amping verkabelt werden nur da sie mit weniger Kosten verbunden ist Bei der konventionellen Anschlu art werden die Sig...

Page 6: ...i riportati in questo manuale intendono aiutarvi a massimizzare e mantenere sempre un rendimento di alto livello e quindi un piacevole ascolto PROFILO DELL AZIENDA Gli altoparlanti Mirage sono progett...

Page 7: ...e che si registrano collegando gli altoparlanti a doppio filo si avvicinano a quelli della doppia amplificazione ma ad un costo notevolmente inferiore Il collegamento tipo fa s che il filo venga condi...

Page 8: ...de sus altavoces y por consiguiente procurarle la mejor escucha INFORMACI N SOBRE LA COMPA A Los altavoces Mirage han sido dise ados y fabricados por Audio Products International Corp conocida en el m...

Page 9: ...e amplificador pero con unos costos muy inferiores En una conexi n ordinaria hay un solo cable para los filtros de frecuencia baja mediana y alta lo cual no es ideal El empleo de doble cable permite e...

Page 10: ...aximum brengen en het behouden van de hoogste prestaties en zodoende uw luisterplezier te vergroten ACHTERGRONGINFORMATIE OVER HET BEDRIJF Mirage luidsprekers worden ontworpen en gemaakt door Audio Pr...

Page 11: ...een dubbele kabel aansluiting kunnen op die van een dubbele versterker lijken voor een veel lagere prijs De gebruikelijke aansluiting maakt dat de kabel gemeen is voor de lage midden en hoge frequenti...

Page 12: ...rendement optimal et par la m me occasion agr menter davantage votre coute BREF HISTORIQUE DE L ENTREPRISE Les enceintes MirageMD sont con ues et fabriqu es par la soci t Audio Products International...

Page 13: ...voir Figures 1 et 2 Raccordement bifilaire Les avantages en mati re de qualit du rendu musical d un raccordement bifilaire peuvent approcher ceux de la bi amplification et ce un co t moindre Avec le...

Page 14: ...st ende ydelse der er bedre end i langt dyrere h jttalere Giv Dem venligst tid til at l se alle instruktionerne i denne vejledning s De er sikker p at Deres system er korrekt installeret og fungerer r...

Page 15: ...alere hvis der sidder kortslutningsledninger p terminalerne Se tegning 1 2 Dobbelt tilslutning Den musikforbedring der opn es ved at dobbeltforbinde h jttalerne kan n sten sammenlignes med at have dob...

Page 16: ...onhecida como API A API uma empresa canadiana fundada em 1973 e o terceiro maior fabricante de alto falantes da Am rica do Norte e um dos dez maiores do mundo Al m disso a API fornece os seus produtos...

Page 17: ...terminal negativo PRETO do alto falante Pode tamb m seguir mesmo m todo para os alto falantes de fio duplo sempre que as protec es de curto circuito estejam presentes nos terminais Veja as figuras 1 e...

Page 18: ...eljdktndjhzn Dfib nht jdfybz d ghjckeibdfybb7 BP BCNJHBB RFVGFYBB Uhjvrjujdjhbntkb Mirage cghjtrnbhjdfys b bpujnjdktys yf Audio Products International Corp d ghjvsiktyyjcnb bpdtcnyjq rfr rfvgfybz API...

Page 19: ...ty y yf lde ghjdjljxys uhjvrjujdjhbntkz ghb eckjdbb9 xnj yf nthvbyfkf bvt ncz rhtg yst ktyns lkz ghjdjlrb 5cv7 hbc7 9 87 Lde ghjdjljxyst cjtlbytybz Ldjqyfz ghjdjlrf uhjvrjujdjhbntktq vj tn ekexibnm rf...

Page 20: ...IGHT REAR LEFT REAR LEFT MAIN RIGHT MAIN SUBWOOFER CENTER CHANNEL 2 3m 5 1m 4 1m FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 min 9mm FIGURE 6 FIGURE 7 FIGURE 8 FIGURE 4 RIGHT LEFT o w n e r s m a n u a l s p e a k e r...

Page 21: ...o w n e r s m a n u a l s p e a k e r s Diagram 1 FRX Nine Diagram 2...

Page 22: ...A 2K 91dB 8 ohm Compatible 15 200 Watts RMS Two pairs of gold plated 5 way binding posts 36 x 6 7 8 x 13 91 4 x 17 5 x 33 FRx Five Vented floor standing Yes 40Hz 22KHz 3 dB 3 4 19mm Pure Metal Hybrid...

Page 23: ...iffer from those specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux tats Unis et au Canada La soci t MIRAGE garantit cet appareil contre toute d fectuosit attri...

Reviews: