background image

 

 

 

 

 

 

 

                        

    

     

 

 
Ensoleillé     partiellement nuageux     nuageux     pluvieux    orageux  
 
Pour obtenir du TempMinder une prévision la plus précise possible, vous devez entrer votre condition météorologique présente. 
Lors de la première mise en marche de votre récepteur (ou d’une réinitialisation future), presser le  ou -/Zone pour 
sélectionner une des conditions météorologiques présentées ci-dessus qui ressemble le plus à la condition actuelle. Presser le 
bouton [CLOCK] au dos de votre unité principale pour confirmer et sortir. 
 

Note: 

Des localisations géographiques spécifiques, telles que des régions enclavées ou côtières peuvent obtenir des relevés différents. 
Si parfois vos prévisions sont toujours les mêmes durant une longue période de temps et ne sont pas conformes à la réalité, ce 
qui suit expliquera comment réinitialiser sans complètement revenir à la case de départ. 
 

Réinitialiser les prévisions météorologiques : 

Presser et maintenir le bouton *CLOCK+ à l’arrière de l’unité principale jusqu’à ce que l’afficheur sur le dessus clignote 12/24 H. 
Presser à  répétition sur le bouton *CLOCK+ jusqu’à ce que vous soyez passé à travers le cycle de réglage du 12/24 h et du 
calendrier et que vous voyiez clignoter les icônes de température (voir ci-dessus).  Presser le bouton [+ ou - /Zone+ jusqu’à l’icône 
qui ressemble le plus à votre condition météorologique présente. Presser le bouton [CLOCK] pour confirmer et revenir à 
l’affichage normal. 
 

MÉMOIRE MAXIMALE / MINIMALE

 

Presser le bouton [MEM] à répétition pour voir les lectures des valeurs maximales et minimales de température qui ont été 
affichées depuis la dernière vidange. Pour vider la mémoire, presser et maintenir le bouton [MEM] jusqu’à ce que chacune des 
valeurs soient affichées sur l’écran. 
 

Indicateur de tendance de la température et de l’humidité

 

Les icônes indiqueront Rising (Augmentation), Steady (Constance) ou Falling (En baisse) si la température ou l’humidité change 
de plus de 1°C en une heure. 

Double réglage de l’horloge

 

En plus d’afficher l’heure normale, le TemMinder MRI-193AN peut afficher un second fuseau horaire. Pour entrer un deuxième 
fuseau horaire, presser et maintenir le bouton -/Zone pour arriver au mode de réglage d’un autre fuseau horaire. Presser le 
 ou - /Zone pour entrer cette deuxième heure désirée de -12 à +12h.  Presser [CLOCK]   pour confirmer et sortir. 
Lors de l’usage du mode normal, presser le bouton -/Zone pour alterner entre l’heure locale et l’autre fuseau horaire. L’icône 
«Zone» apparaîtra quand l’autre heure s’affichera. 

Summary of Contents for TempMinder MRI-193AN

Page 1: ... CLOCK Display time calendar and day of week Set Clock Calendar and change weather ALARM Display alarm time enable disable alarm Alarm time setting MEM Read max min temperatures humidity Clear memory record ZONE Toggle between Local Zone times Set Time Zone or Single number decrease Reverse Rapid decrease Reverse Single number increase Forward Rapid Increase Forward C F Toggle between Celsius and ...

Page 2: ...lluminated bars change automatically IN OUT TEMPERATURE HUMIDITY RECEIVER DISPLAY Press SNOOZE CHANNEL button on the top of the receiver to select Indoor or Channels 1 2 3 or auto channel scrolling display modes Auto scrolling function will automatically cycle every 12 seconds through indoor readings and any remote transmitters you have programmed CLOCK CALENDAR Press and Hold CLOCK button to ente...

Page 3: ...ling if the temperature or humidity changes more than 1 degree C or 2 degree F within one hour DUAL TIME SETTING In addition to displaying your normal local time the TempMinder MRI 193AN is capable of displaying a second world time To enter a second time press and hold Zone button to enter world dual time setting mode Press or Zone button to enter the desired hour offset value from 12 to 12 hours ...

Page 4: ...ower 6 0V adapter 120V AC DC 3 AAA batteries receiver not included 2 AAA batteries for RS193 transmitter not included WARRANTY This product is guaranteed against manufacturing defects for a period of one year Should it fail return it to the address below with a copy of your receipt If you drop it or your dog chews it up please just buy a new one ENJOY Minder Research Inc P O Box 47 Port Salerno FL...

Page 5: ...et relâcher pour Presser et maintenir 3 secondes pour Sur le dessus du récepteur ICÔNE AMPOULE SNOOZE CHANNEL Sélectionner Intérieur canaux 1 2 3 défilement automatique Déclencher le rappel d alarme et allumer le panneau lumineux Rechercher le télécapteur À l arrière du receveur CLOCK ALARM MEM ZONE C F LIGHT ON OFF Afficher l heure le calendrier et le jour de la semaine Afficher l heure de l alar...

Page 6: ...ouleur Les diagrammes de couleur sont conçus afin de vous donner un aperçu rapide de la température Le diagramme de barres à gauche représente respectivement la température intérieure extérieure de l affichage courant Le diagramme de barres à droite représente respectivement l humidité intérieure extérieure Au changement de mesure le nombre de barres illuminées change automatiquement Affichage en ...

Page 7: ...2 24 h et du calendrier et que vous voyiez clignoter les icônes de température voir ci dessus Presser le bouton ou Zone jusqu à l icône qui ressemble le plus à votre condition météorologique présente Presser le bouton CLOCK pour confirmer et revenir à l affichage normal MÉMOIRE MAXIMALE MINIMALE Presser le bouton MEM à répétition pour voir les lectures des valeurs maximales et minimales de tempéra...

Page 8: ...smetteur ont besoin d être remplacées Remplacement des piles Remplacer les piles avec des piles alcalines neuves ne pas utiliser de piles au carbone de peu de valeur ou des piles rechargeables qui diminueraient la performance de votre appareil Si votre télécapteur est exposé à des températures très froides 20C 4F utiliser des piles au lithium Disposer des piles usagées de façon écologique selon le...

Reviews: