background image

 

 

 

 

Réglage de l’alarme

 

Presser et maintenir le bouton [ALARM] pour entrer dans le mode de réglage de l’alarme. Presser le  ou - /Zone pour 
entrer les valeurs désirées H/Min et presser [ALARM] pour confirmer le réglage. 
Lors de l’usage normal, presser [ALARM] pour afficher l’heure de l’alarme. L’icône «AL» s’affichera. Presser de nouveau pour 
activer ou désactiver l’alarme. L’icône représentant une cloche « » apparaîtra lorsque l’alarme est activée. 
 

Rappel d’alarme et panneau lumineux

 

À l’arrêt de l’alarme, presser le bouton [SNOOZE/CHANNEL] pour déclencher le rappel d’alarme et l’icône «Zz» apparaîtra. Pour 
arrêter l’alarme pour la journée, presser [ALARM]. 
Presser le bouton [SNOOZE/CHANNEL] pour avoir accès au panneau lumineux (20 secondes) si l’adaptateur AC n’est pas en 
fonction. Si l’unité est branchée (utilisant l’adaptateur AC) vous pouvez alterner entre [on] et [off] en pressant le bouton [Light 
on/off]. 
 

Indicateur de piles faibles 

Une icône indiquant des piles faibles apparaît quand les piles de l’unité réceptrice principale ou celles du télétransmetteur ont 
besoin d’être remplacées. 
 

Remplacement des piles 

Remplacer les piles avec des piles alcalines neuves (ne pas utiliser de piles au carbone de peu de valeur ou des piles 
rechargeables qui diminueraient la performance de votre appareil). Si votre télécapteur est exposé à des températures très 
froides (-20C /-4F), utiliser des piles au lithium. Disposer des piles usagées de façon écologique selon les règles en vigueur dans 
votre municipalité. 
 

 

SPÉCIFICATIONS 
 

Température intérieure :  

 

 

0 C à +50C  

Humidité intérieure/extérieure : 

 

20% - 99% HR 

Transmetteur RS193 :   

 

-40°C à +60 °C 

Canaux : 

 

 

 

 

 

Max. 3 télécapteurs 

Distance de transmission : 

 

 

jusqu'à 65m (215 pi) sans obstruction, FR 434Mhz 

Résolution : 

 

 

 

 

0.1 degré C pour la température et 1% pour l’humidité 

Horloge :   

 

 

 

 

Au quartz 

Alimentation : 

 

 

 

 

Adaptateur de 6V - 120V AC/DC  

 

 

 

 

 

 

 

Récepteur – 3 piles AAA (non incluses) 

 

GANRANTIE : Ce produit est garanti contre les défauts de fabrication pour une période d’un an. S’il venait à faire défaut, le 
retourner à l’adresse ci-dessous (avec une copie de votre reçu). S’il est échappé ou si un chien le mâche, en acheter simplement un 
nouveau !! BON UTILISATION 

Minder Research Inc 

P.O. Box 47, Port Salerno, FL 34992 

www.MinderResearch.com

 

[email protected]

 

©2010 The Minder Research Incorporated

 

 

 

 
 
 
 

 

 
 
 

 

Summary of Contents for TempMinder MRI-193AN

Page 1: ... CLOCK Display time calendar and day of week Set Clock Calendar and change weather ALARM Display alarm time enable disable alarm Alarm time setting MEM Read max min temperatures humidity Clear memory record ZONE Toggle between Local Zone times Set Time Zone or Single number decrease Reverse Rapid decrease Reverse Single number increase Forward Rapid Increase Forward C F Toggle between Celsius and ...

Page 2: ...lluminated bars change automatically IN OUT TEMPERATURE HUMIDITY RECEIVER DISPLAY Press SNOOZE CHANNEL button on the top of the receiver to select Indoor or Channels 1 2 3 or auto channel scrolling display modes Auto scrolling function will automatically cycle every 12 seconds through indoor readings and any remote transmitters you have programmed CLOCK CALENDAR Press and Hold CLOCK button to ente...

Page 3: ...ling if the temperature or humidity changes more than 1 degree C or 2 degree F within one hour DUAL TIME SETTING In addition to displaying your normal local time the TempMinder MRI 193AN is capable of displaying a second world time To enter a second time press and hold Zone button to enter world dual time setting mode Press or Zone button to enter the desired hour offset value from 12 to 12 hours ...

Page 4: ...ower 6 0V adapter 120V AC DC 3 AAA batteries receiver not included 2 AAA batteries for RS193 transmitter not included WARRANTY This product is guaranteed against manufacturing defects for a period of one year Should it fail return it to the address below with a copy of your receipt If you drop it or your dog chews it up please just buy a new one ENJOY Minder Research Inc P O Box 47 Port Salerno FL...

Page 5: ...et relâcher pour Presser et maintenir 3 secondes pour Sur le dessus du récepteur ICÔNE AMPOULE SNOOZE CHANNEL Sélectionner Intérieur canaux 1 2 3 défilement automatique Déclencher le rappel d alarme et allumer le panneau lumineux Rechercher le télécapteur À l arrière du receveur CLOCK ALARM MEM ZONE C F LIGHT ON OFF Afficher l heure le calendrier et le jour de la semaine Afficher l heure de l alar...

Page 6: ...ouleur Les diagrammes de couleur sont conçus afin de vous donner un aperçu rapide de la température Le diagramme de barres à gauche représente respectivement la température intérieure extérieure de l affichage courant Le diagramme de barres à droite représente respectivement l humidité intérieure extérieure Au changement de mesure le nombre de barres illuminées change automatiquement Affichage en ...

Page 7: ...2 24 h et du calendrier et que vous voyiez clignoter les icônes de température voir ci dessus Presser le bouton ou Zone jusqu à l icône qui ressemble le plus à votre condition météorologique présente Presser le bouton CLOCK pour confirmer et revenir à l affichage normal MÉMOIRE MAXIMALE MINIMALE Presser le bouton MEM à répétition pour voir les lectures des valeurs maximales et minimales de tempéra...

Page 8: ...smetteur ont besoin d être remplacées Remplacement des piles Remplacer les piles avec des piles alcalines neuves ne pas utiliser de piles au carbone de peu de valeur ou des piles rechargeables qui diminueraient la performance de votre appareil Si votre télécapteur est exposé à des températures très froides 20C 4F utiliser des piles au lithium Disposer des piles usagées de façon écologique selon le...

Reviews: