background image

E

D

F

J

ENGLISH

OPERATING INSTRUCTIONS

Introduction ....................................................3

Precautions ....................................................4

Names and Functions of Parts  ....................5

Connecting/Disconnecting the computer  ...6

Battery Charging  ...........................................8

Speci

fi

 cations ...............................................10

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

Einführung ....................................................11

Vorsichtsmaßnahmen  .................................12

Namen und Funktionen der Komponenten  ...13

Anschließen/Entfernen des Computers .....14

Laden des Akkus .........................................16

Technische Daten ........................................18

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Introduction ..................................................19

Précautions d’utilisation .............................20

Nom et fonction des pièces ........................ 21

Connexion/Déconnexion de l’ordinateur ...22

Charge de la batterie ...................................24

Spéci

fi

 cations ...............................................26

日本語

取扱説明書

保証書付き (日本国内向け)

はじめに .....................................................................

27

安全上のご注意 ..........................................................

28

各部の名称と働き ......................................................

31

パソコンの取り付け / 取り外し ...............................

32

バッテリーの充電 ......................................................

34

仕様 .............................................................................

36

保証とアフターサービス ..........................................

36

● 取扱説明書をよくお読みのうえ、正

しく安全にお使いください。

● 

ご 使 用 前 に「 安 全 上 の ご 注 意 」

 

28

ページ)を必ずお読みください。

● 保証書は「お買い上げ日・販売店名」

などの記入を確かめ、取扱説明書と
ともに大切に保管してください。

Cradle/Cradle

/Station d’accueil/

クレードル

 Model 

No./Modell-Nr.

 

/Numéro de modèle/

品番 

CF-VEBH21U

  

CF-VEBH21KU

Printed in Japan

SS0511-0

DFQW5524ZA

CF-VEBH21U(DFQW5524ZA)̲Cradle̲EG1   1

CF-VEBH21U(DFQW5524ZA)̲Cradle̲EG1   1

2011/05/20   13:36:13

2011/05/20   13:36:13

Summary of Contents for CF-VEBH21KU

Page 1: ... FRANÇAIS INSTRUCTIONS D UTILISATION Introduction 19 Précautions d utilisation 20 Nom et fonction des pièces 21 Connexion Déconnexion de l ordinateur 22 Charge de la batterie 24 Spécifications 26 日本語 取扱説明書 保証書付き 日本国内向け はじめに 27 安全上のご注意 28 各部の名称と働き 31 パソコンの取り付け 取り外し 32 バッテリーの充電 34 仕様 36 保証とアフターサービス 36 取扱説明書をよくお読みのうえ 正 しく安全にお使いください ご 使 用 前 に 安 全 上 の ご 注 意 28 ページ を必ずお読みください 保証書は お買い上げ日 販売店名 などの記入を確かめ ...

Page 2: ...ent and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the Panasonic Service Center or an experienced radio TV technician for help Warning To assure continued compliance use only shielded interface cables when connecting to a computer or peripheral Also any changes or modifications not expressly approved by the party respon...

Page 3: ... dust bin For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard this product please contact your local authorities or dealer and ask for the correct m...

Page 4: ...ll over or drop resulting in an injury Do Not Connect a Telephone Line or a Net work Cable Other Than the One Specified Into the LAN Port If the LAN port is connected to a network such as the ones listed below a fire or electric shock may result Networks other than 100BASE TX or 10BASE T Phone lines IP phone Internet Protocol Telephone Telephone lines internal phone lines on premise switches digit...

Page 5: ... are attached to the computer If the battery charging slot gets dust wipe the dented parts off with such as dry cloth Rear Front Expansion Bus Connector This connects to the expansion bus connector on the bottom of the computer Page 9 Charging status indicators 1 2 Names and Functions of Parts Do not touch the expansion bus connector or pins of the Cradle CAUTION The cradle allows your peripheral ...

Page 6: ...r handling of the AC adaptor and AC cord CAUTION Even if the AC adaptor is not connected to the Cradle power is supplied by the computer s battery This allows you to use the USB ports of the Cradle For the output specifications Specifications page 10 However it is recommended to connect the AC adaptor to the Cradle in order to avoid unexpected status that may happen when the battery level becomes ...

Page 7: ... so could damage the computer and the Cradle CAUTION Do not attempt to move the Cradle while connecting the computer to the Cradle If the computer malfunctions while the Cradle is attached disconnect the Cradle below and check to see if the computer operates normally If the computer operates normally the Cradle may be malfunctioning Contact Panasonic Technical Support CAUTION See Reference Manual ...

Page 8: ...to the Cradle the battery attached to the computer is automatically charged Charging the battery pack attached to the Cradle 1 Connect the AC adaptor to the Cradle step 2 on page 6 2 Remove the battery pack from the computer Reference Manual 3 Insert the battery pack into the battery charging slot of the Cradle then make sure it is securely inserted Two Battery Packs can be charged simultaneously ...

Page 9: ...ature mode Fully charged Battery pack or Cradle may not be working properly Quickly remove the battery pack and disconnect the AC adaptor then connect them again If the light continues to blink red the battery pack or Cradle may be faulty Charging has been temporarily terminated as the internal temperature of the battery pack is outside the range possible for charging Charging will start automatic...

Page 10: ... T IEEE 802 3u 100Base TX USB Port 4 pin USB 2 0 3 Output When the AC adaptor is connected High power Port 4 75 to 5 25 V 500 mA per port When the AC adaptor is not connected Low power Port 4 4V 240 mA total for all three ports Serial Port Dsub 9 pin male 1 External Display Port VGA Mini Dsub 15 pin female 1 Dimensions width depth height 314 mm 193 mm 123 mm 12 4 7 6 4 9 Weight Approx 1 53 kg 2 65...

Page 11: ...emäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung Für Geschäftskunden in der Europäischen Union Bitte treten Sie...

Page 12: ...allen was zu Verletzungen führen kann Schliessen Sie niemals Telefonkabel oder von unseren Empfehlungen abweichende Netzwerkkabel an den LAN Anschluss an Falls Sie den LAN Anschluss mit einem anderen Netzwerk wie mit den nachstehend aufgeführten verbinden besteht Brand und Stromschlaggefahr Von 100BASE TX oder 10BASE T ab weichende Netzwerke Telefonleitungen IP Telefon Internet Proto col Telefon T...

Page 13: ... Anschlüsse 3 Anschlüsse Serieller Anschluß Anschluß für externes Display VGA Nicht für serielle Maus geeignet Akkuladefach 2 Steckplätze Rückseite Vorderseite Anschluss für Erweiterungsbus Hier wird der Erweiterungsbus an der Unterseite des Computers eingesteckt Ladestatusanzeigen Seite 17 1 2 Namen und Funktionen der Komponenten Der Anschluss für den Erweiterungsbus und die Anschlussstifte der C...

Page 14: ...tzka bel finden Sie in der Bedienungsanleitung des Computers VORSICHT Auch wenn das Netzteil nicht an die Cradle angeschlossen ist wird der Computer durch seine Batterie mit Strom versorgt Dadurch können Sie die USB Anschlüsse der Cradle verwenden Ausgangsspezifikationen Technische Daten Seite 18 Es wird jedoch empfohlen das Netzteil an die Cradle anzuschließen um einen un erwarteten Zustand zu ve...

Page 15: ...ht ordnungsgemäß funk tioniert entfernen Sie den Computer aus der Cradle unten und überprüfen Sie ob er normal funktioniert Falls der Computer alleine normal funktioniert ist die Cradle möglicherweise defekt Bitte wenden Sie sich dazu an den technischen Kundendienst von Panasonic VORSICHT HINWEIS 3 Schließen Sie den Computer an der Cradle an Setzen Sie den Computer von oben in die Cradle ein Versu...

Page 16: ... Netzadapter am Cradle angeschlossen ist wird der am Computer ang eschlossene Akku automatisch aufgeladen So laden Sie den Akku im Akkuladefach der Cradle 1 Schließen Sie den Netzadapter an der Cradle an Schritt 2 auf Seite 14 2 Entfernen Sie den Akku vom Computer Reference Manual 3 Setzen Sie den Akku in das Akkuladefach der Cradle ein überprüfen Sie dann ob es richtig sitzt Es können zwei Akkus ...

Page 17: ...glicherweise nicht richtig Entfernen Sie sofort das Akkupack und trennen Sie den Netzadapter und schließen Sie beide wieder an Blinkt die Lampe weiterhin rot ist das Akkupack oder das Cradle möglicherweise defekt Der Ladevorgang wurde vorübergehend abgebrochen weil die Innentemperatur des Akkupacks außerhalb des für den Ladevorgang zulässigen Bereichs liegt Der Ladevorgang wird automatisch fortges...

Page 18: ...00Base TX USB Anschluss 4 polig USB 2 0 3 Ausgang Wenn das Netzteil angeschlossen ist Hochleistungsanschluss 4 75 bis 5 25 V 500 mA pro Anschluss Wenn das Netzteil nicht angeschlossen ist Niedrigleistu ngsanschluss 4 4 V 240 mA insgesamt für alle drei Anschlüsse Serieller Anschluss 9 poliger D Sub Stecker 1 Anschluss für externes Display VGA 15 polige Mini D Sub Buchse 1 Abmessungen Breite Höhe Ti...

Page 19: ...et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire Afin de connaître le point de collecte le plus proche veuillez contacter vos autorités locales Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets conformément à la législation nationale Utilisateurs professionnels de l Union europé...

Page 20: ...e ni de câble réseau autres que ceux spécifiés dans le port pour reseau local Connecter le port pour reseau local à un des réseaux figurant dans la liste ci dessous risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique Réseaux autres que 100BASE TX ou 10BASE T Lignes téléphoniques téléphone IP télé phone à protocole Internet lignes télé phoniques lignes internes commutateurs téléphoniques pré...

Page 21: ...est possible de connecter un câble Kensington Pour obtenir de plus amples informations veuillez lire le manuel qui est fourni avec le câble Arrière Avant Connecteur de bus d extension Est relié au connecteur de bus d extension situé à la base de l ordinateur Indicateurs d état de charge Page 25 1 2 Nom et fonction des pièces Ne touchez pas le connecteur de bus d extension ni les broches de la Stat...

Page 22: ... qui accom pagnent l ordinateur ATTENTION Même si l adaptateur secteur n est pas connecté à la station d accueil l alimentation est fournie par la batterie de l ordinateur Ceci vous permet d utiliser les ports USB de la station d accueil Pour connaître les spécifica tions de sortie Spécifications page 26 Cependant il est recommandé de connecter l adaptateur secteur à la station d accueil pour évit...

Page 23: ...nateur fonctionne mal tandis que la Station d accueil est connecté retirez ce dernier ci dessous et vérifiez que l ordinateur fonctionne normalement Si c est le cas le problème provient peut être de la Station d accueil Contactez le service technique Panasonic ATTENTION REMARQUE 3 Connectez l ordinateur en Station d accueil Insérez l ordinateur en Station d accueil en un mouvement de haut en bas N...

Page 24: ... accueil la batterie insérée dans l ordinateur se charge automatiquement Charge avec la batterie connectée en Station d accueil 1 Connectez l adaptateur secteur en Station d accueil étape 2 page 22 2 Retirez la batterie de l ordinateur Manuel de référence 3 Insérez la batterie dans le logement de charge de la batterie de la Station d ac cueil puis assurez vous qu elle est bien insérée Les deux bat...

Page 25: ...rrectement Enlevez la batterie et débranchez l adaptateur secteur le plus vite possible puis remettezles en place Si la lumière continue de clignoter en rouge la batterie ou la Station d accueil pourraient être défectueux La recharge a été provisoirement interrompue car la température interne de la batterie se situe hors de la plage admise pour la recharge La recharge recommencera automatiquement ...

Page 26: ...3u 100Base TX Port USB 4 broches USB 2 0 3 Sortie Lorsque l adaptateur secteur est connecté port à puissance élevée 4 75 à 5 25 V 500 mA par port Lorsque l adaptateur secteur n est pas connecté port à puissance faible 4 4 V 240 mA au total pour les trois ports Port série Prise mâle Dsub à 9 broches 1 Port pour écran externe VGA Mini prise femelle Dsub à 15 broches 1 Dimensions largeur hauteur prof...

Page 27: ...の充電も行えます 1 他の製品にはお使いいただけません 付属品 この装置は クラス B 情報技術装置です この装置は 家庭環境で使用する ことを目的としていますが この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接 して使用されると 受信障害を引き起こすことがあります 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください VCCI B 2 J 2 この記号はヨーロッパ連合内でのみ有効です 本製品を廃棄したい場合は 日本国内の法律等に従って廃棄処理をし てください 36 J 1 ヨーロッパ連合以外の国の廃棄処分に関する情報 取扱説明書 本書 1 マークは 画面で見るマニュアルを意味します 対応バッテリーパック CF VZSU53JS 本マニュアルでは イラストが一部実際と異なる場合があります ...

Page 28: ...して説明しています 死亡や重傷を負うおそれがある内容 です 傷害を負うことや 財産の損害が発生するおそれがあ る内容 です 実行しなければならない内容です 破損した 内部に異物が入った 煙が出ている 異臭がする 異常に熱い 異常が起きたらすぐに電源プラグを抜き パソコン本体を取り外す 異常 故障時には直ちに使用をやめる そのまま使用すると 火災 感電の原因になります すぐに電源プラグを抜き パソコン本体を取り外してください その後 販 売店に修理についてご相談ください 死亡や重傷を負うおそれが大きい内容 です 危険 バッテリーパックの液漏れ 発熱 破裂の原因になります 対応バッテリーパック 27 ページ 以外の充電には使用しない 禁止 危険 警告 注意 ...

Page 29: ...ような状態のま ま使用すると ショートや絶 縁不良などにより火災 感電 につながることがあります 高温の場所に長時間放置しない 禁止 バランスがくずれて倒れ たり 落下したりして けがの原因になることが あります 不安定な場所に置かない 禁止 火災 感電の原因になる ことがあります 水 湿気 湯気 ほこり 油 煙などの多い場所に置かない 禁止 指定 本機と接続するパ ソコンに付属および指定 の別売り商品 以外の AC アダプターを使用すると 火災の原因になることが あります 必ず指定の AC アダプター を使用する 感電の原因になります 雷が鳴り始めたら 本機や ケーブルに触れない 接触禁止 水などの液体がこぼれたり クリップ コインなどの異物 が中に入ったりすると 火災 感電の原因になります 本機の上に水などの液体が入っ た容器や金属物を置かない 内部に異物が入った場合は すぐ に電源プ...

Page 30: ...30 J 安全上のご注意 高温環境で継続的に使用すると製品寿命が短くなります このよ うな環境での使用は避けてください 高温環境 低温環境で使用する場合 周辺機器の一部は正常に動 作しない場合があります 周辺機器の使用環境条件を確認してく ださい ...

Page 31: ...とができます 詳しくは ケーブル に付属の取扱説明書をご覧ください シリアルマウスには対応して いません パソコンにバッテリーパックを装着した状態 でも充電を行うことができます バッテリー充電スロッ トにほこりがたまった 場合は 乾いた布などで背面の凹部をふい てください USB2 0ポー ト 3ポー ト 外部ディスプレイ VGA コネクター シリアルポー ト 拡張バスコネクターや端子のピンには触らないでください お願い 背面 前面 パソコン下部の拡張バスコネクターと 接続します 拡張バスコネクター 充電状態表示ランプ 35ページ 1 2 クレードルに各機器を接続するときは 各機器の説明書をよくお読みください ...

Page 32: ...の 取 扱説明書 をご覧ください お願い 取り付け 必ずパソコンを電源オフにして取り付け 取り外しをしてください 電源オンのときや スリープ Windows 7 スタンバイ Windows XP または休止状態のときは行わないでください お願い AC アダプターを接続しなくても 本体のバッテリーから電源が供給さ れ クレードルの USB ポートのみ使用することができます 出力仕様 は 仕様 36 ページ しかし バッテリーの残量がなくなった ときのために AC アダプターを接続することをお勧めします 以下の場合は AC アダプターを接続してください 接続する機器の消費電流の合計が 240 mA を超える 入力電圧が 4 4 V を超える機器を接続する 接続する機器の消費電流 入力電圧がわからない AC アダプターを接続しないと LAN コネクター シリアルコネク ター 外部ディスプレイコネ...

Page 33: ...り外し 下記 パソコンの動作を確認してください 正常な場合はクレードルの不良が考えられます 販売店にご相談ください お願い 取り外し 1 パソコンの電源をオフにする 2 パソコンを取り外す パソコンをそのまま上へ持ち上げてく ださい 1 2 USB 機器 外部ディスプレイ および LAN の接続 設定については パ ソコンの 操作マニュアル をご覧ください お知らせ 3 クレードルにパソコンを取り付ける クレードルの上からパソコンを挿入して ください クレードルとパソコンの間に異物が入 らないようにしてください クレード ルおよびパソコンの故障の原因になり ます お願い ...

Page 34: ...ージの手順 2 2 パソコンからバッテリーパックを取り出す 操作マニュアル 3 クレードルのバッテリー充電スロットにバッテリーパックを挿入し しっ かりと押さえる 2 つのバッテリーパックを同時に充電することができ ます バッテリーの充電 クレードルを使ってバッテリーを充電するには2つの方法があります バッテリーパックをパソコンに装着したまま充電する クレードルに AC アダプターを接続した状態でパソコンを取り付けると 32 33 ページの手順 1 3 パソコンに装着されているバッテリー が自動的に充電されます ...

Page 35: ...は明滅しません バッテリーパックの充電完了です バッテリーパックまたは充電回路が正しく動作していません すぐに バッテリーパックとAC アダプターをクレー ドルから取り外し 取り付 け直してください それでも赤色に点滅する場合は ご相談窓口にご相談ください バッテリーパックまたはクレー ドルの故障が考えられます バッテリーパック内部の温度が充電可能な範囲外のため 一時的に 充電できない状態です 温度が充電可能な範囲内になると自動的に 充電が始まります そのままお待ちください バッテリーパックが正しく取り付けられていません 点滅回数 バッテリーの充電状態 5回 4回 3回 2回 1回 95 100 50 94 25 49 5 24 0 4 緑色点滅 点滅の回数で充電状態を確認できます ...

Page 36: ...コネクター 10BASE T 100BASE TX USB ポート Universal Serial Bus 2 0 準拠 4 ピン 3 出力 AC アダプター接続時 High power Port 4 75 5 25 V 各ポート 500 mA AC アダプター非接続時 Low power Port 4 4 V 3 ポート合計 240 mA シリアルポート RS232C D sub 9 ピン 1 外部ディスプレイコネクター VGA アナログ RGB ミニ D sub 15 ピン 1 外形寸法 幅 奥行き 高さ 314 mm 193 mm 123 mm 質量 約 1 53 kg 保証とアフターサービス パソコンの 取扱説明書 をご覧ください ...

Page 37: ...37 Memo ...

Page 38: ...onic Way Panazip 2F 5 Secaucus NJ 07094 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 Importer s name address pursuant to the EU GPSD General Product Safety Directive 2001 95 EC Art 5 Panasonic Computer Products Europe Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden Germany 55 E 1 Web Site http panasonic net ...

Page 39: ...用電源 電圧 周 波数 などによる故障及び損傷 ニ 車両 船舶等に搭載された場合に生ずる故障及び損傷 ホ 本書のご添付がない場合 へ 本書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のない場 合 あるいは字句を書き換えられた場合 ト 持込修理の対象商品を直接修理窓口へ送付した場合の送料等 はお客様の負担となります また 出張修理を行った場合には 出張料はお客様の負担となります 5 本書は日本国内においてのみ有効です 6 本書は再発行いたしませんので大切に保管してください 7 お近くのご相談窓口はパソコン本体の取扱説明書の 修理ご相談窓 口 をご参照ください 修理メモ お客様にご記入いただいた個人情報 保証書控 は 保証期間内の 無料修理対応及びその後の安全点検活動のために利用させていただ く場合がございますのでご了承ください この保証書は 本書に明示した期間 条件のもとにおいて無料修理 を...

Page 40: ...ご販売店様へ 印欄は必ず記入してお渡しください 切 り 取 り 線 CF VEBH21U CF VEBH21KU ...

Reviews: