background image

50

51

 

V 4 IS 

V 4 C

............................... 3 mm

............................... 6 mm

............................ 4,5 mm

........................... 200 min

-1

........................... 600 min

-1

............................ 3,5 Nm

............................ 5,0 Nm

............................... 200

............................... 4 V

........................... 400 g

............................. 70 dB (A)

......................... < 2,5 m/s

2

............................ 1,5 m/s

2

.................................   ..................................... 4 V

.................................   ..................................... 6 A

.................................   ...............................<100 mA

.................................   ............................. ca. 30 min

.................................   ................................. 510 g

PROPISNA UPOTREBA

Baterijska bušilica-zavrtač je univerzalno upotreblijva za bušenje 

i zavrtanje, neovisno o priključku na mrežu.
Aparat za brzo punjenje puni Milwaukee baterije za zamjenu, 

sistema Accu V4 od 4 V.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što 

je navedeno.

PRIKLJUČAK NA MREžU

Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i samo na 

napon struje, naveden na pločici snage. Priključak je moguć i na 

utičnice bez zaštitnog kontakta, jer postoji dogradnja zaštitne 

klase II.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod slaže 

sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima.

EN 60745, 

EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 60335, EN 61000-3-2, EN 61000-

3-3, EN 50 366, po odredbama smjernica 98/37/EC, 2004/108/

EG, 2006/95/EG.

Volker Siegle

 

Manager Product Development

Winnenden, 2007-10-09

RADNE UPUTE

Predbirac brzine nemojte nikada uporabiti uz ukljucen stroj, nego 

samo u stanju mirovanja stroja.

BATERIJE

Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa 

punjenja i pražnjenja. Baterije koje  duže vremena nisu 

korištene, prije upotrebe napuniti.
Temperatura od preko  50°C smanjuje učinak baterija. Duže 

zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati 

čistima.

OBILJEŽJA

Nakon umetanja baterija za zamjenu u prostor za punjenje u 

aparat za punjenje, baterija se automatski puni.
Ako se u aparat za punjenje umetne pretopla ili prehladna 

baterija za zamjenu, počinje postupak punjenja automatski, čim 

je baterija za zamjenu postigla korektnu temperaturu punjenja 

(Li-Ion -10°C...65°C).
Normalno vrijeme punjenja iznosi cca. 47 min. Vrijeme punjenja 

može ovisno o temperaturi baterije, potrebne količine punjenja i 

kapaciteta baterije variirati.
Kod potpuno napunjenje baterije za zamjenu aparat preklapa na 

održanje punjenja zbog najvećeg korisnog kapaciteta baterije.
Baterija za zamjenu se nakon punjenja ne treba izvaditi iz 

aparata za punjenje. Baterija za zamjenu može stalno ostati u 

aparatu za punjenje. Kod toga se ona ne može prepuniti i ostaje 

uvijek spremna za upotrebu.
Ako trepere obadvije LED istovremeno, onda ili akumulator nije 

sasvim nataknut, ili greška leži na akumulatoru ili aparatu za 

punjenje. Aparat za punjenje i akumulator iz sigurnosnih razloga 

odmah staviti izvan pogona i dati provjeriti jednom Milwaukee 

servisu.

ODRŽAVANJE

Ako je vod priključka struje oštećen, onda ovaj mora od strane 

jedne Milwaukee servisne službe biti zamijenjen, jer je u svezi 

toga potreban specijalan alat.
Primijeniti samo Milwaukee opremu i  rezervne dijelove. 

Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod 

jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/

Adrese servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje 

podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici 

snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod Milwaukee 

Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany.

SIMBOLI

Molimo da pažljivo pročitate uputu o 

upotrebi prije puštanja u rad.

Oprema - u opsegu isporuke nije sadržana, 

preporučena dopuna iz promgrama opreme.

Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za 

zamjenu.

Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke! Prema 

Europskoj direktivi 2002/96/EC o starim elektricnim i 

elektronickim strojevima i 

preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni 

elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon 

za reciklažu.

Rezervne baterije ne bacati u vatru.

Ne puniti oštećenu bateriju za zamjenu, nego ovu 

odmah promijeniti.

HRVATSKI

HRVATSKI

TEHNIČKI PODACI

Bušenje-ø u čelik ............................................................................

Bušenje-ø u drvo ............................................................................

Vijci za drvo (bez predbušenja) ......................................................

Broj okretaja praznog hoda u 1. Brzini ...........................................

Broj okretaja praznog hoda u 2. Brzini ...........................................

Okretni moment

  meki slučaj zavrtanja *1 ...............................................................

  tvrdi slučaj zavrtanja *1 ...............................................................

Kapacitet zavrtanja sa 1 punjenjem baterije (3,0 Ah): *2

  4x30 u mekano drvo ....................................................................

Napon baterije za zamjenu .............................................................

Težina baterije za zamjenu .............................................................

Informacije o buci/vibracijama

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.

A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:

   nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)) ..................................................

Nivo buke može kod rada prekoračiti 85 dB (A).

Nositi zaštitu sluha!

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su 

odmjerene odgovarajuće EN 60745

  Vrijednost emisije vibracije a

 .....................................................

  Nesigurnost K ..............................................................................

Područje napona ............................................................................

Struja punjenja kod brzog punjenja ................................................

Održanje punjenja ..........................................................................

Vrijeme punjenja Li-Ion sa 3,0 Ah ...................................................

Težina bez mrežnog kabla ..............................................................

*1 mjereno po Milwaukee normi N 877318

*2 Navedene vrijednosti su orijentirajuće vrijednosti. Stvarne 

vrijednosti mogu ovisno o materijalu i kakvoći vijka od toga 

odstupati.

 UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i uputnice, 

isto i one iz priložene brošure. 

Ako se ne bi poštivale 

napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni 

udar, požar i/ili teške ozljede.  

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću 

primjenu.

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE

Nosite zaštitu za sluh.

 Djelovanje buke može dovesti do 

gubitka sluha.
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne kablove 

kao i vodove plina i vode.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno 

smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija 

odgovarajuće okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja 

starih baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg 

stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima 

(opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema V4 puniti samo sa uređajem za punjenje 

sistema V4. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može 

iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod dodira sa 

baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod 

kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i 

odmah potražiti liječnika.

Sa uređajem za punjenje se mogu puniti slijedeće baterije:
Napon 

Tip baterije 

Nominalni kapacitet  Broj ćelija

 

4 V 

V4B 

3,0 Ah 

Sa uređajem za punjenje se ne smiju puniti baterije koje nisu 

sposobne za punjenje.
U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju 

dospijeti metalni dijelovi (opasnost od kratkog spoja).
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih 

samo u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
U uređaj ne sezati predmetima koji sprovode struju.
Ne puniti oštećenu bateriju za zamjenu, nego ovu odmah 

promijeniti.
Prije svake upotrebe aparat, priključni kabel, svežanj baterije, 

produžni kabel i utikač provjeriti zbog oštećenja i starenja. 

Oštećene dijelove dati popraviti od strane stručnjaka.
Ovaj aparat nije određen za korištenje od strane osoba 

(uključivši djecu) sa ograničenim fizičkim, sensorkim ili duševnim 

spobnostima ili zbog manjkavog iskustva i/ili znanja, osim ako se 

ove nadziru od strane jedne osobe, koja je nadležna za njihovu 

sigurnost, ili su od ove osobe, koja je nadležna za njihovu 

sigurnost, poučene, kako se ovaj aparat koristi. 

Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo, da se ne igraju 

sa ovim aparatom.

UPOZORENIE

Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom 

postupku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog 

opterećenja.  

Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe 

sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno 

opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti.  

Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi, 

ali nije i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda.  

Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i 

upotrebljenih alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke. 

Summary of Contents for V 4 C

Page 1: ...Change List Date Page Changes 2007 12 04 14 67 Update technical data update text...

Page 2: ...ciones de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za upora...

Page 3: ...d save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci...

Page 4: ...a ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m n...

Page 5: ...r Ak do ru s ya ula t nda dolum i lemi otomatik olarak ba lar K rm z ve ye il k birlikte yanarsa Ak ar zal d r Trval erven signalizace Akumul tor se nab j Trval zelen signalizace Akumul tor je pln nab...

Page 6: ...ulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v...

Page 7: ...10 11 2 1 2 1 LOCK 100 75 50 25...

Page 8: ...12 13 1 2 click click 17 19 4 1...

Page 9: ...battery Noise vibration information Measured values determined according to EN 60 745 Typically the A weighted noise levels of the tool are Sound pressure level K 3dB A The noise level when working ca...

Page 10: ...nung Wechselakku Gewicht mit Wechselakku Ger usch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745 Der A bewertete Ger uschpegel des Ger tes betr gt typischerweise Schalldruckpegel K 3...

Page 11: ...2 me vitesse Couple Cas de vis tendre 1 Cas de vis dur 1 Capacit de vissage d une charge d accu 3 0 Ah 2 4x30 bois tendre Tension accu interchangeable Poids avec accu interchangeable Informations sur...

Page 12: ...60 745 La misurazione A del livello di pressione acustica dell utensile di solito di Livello di rumorosit K 3dB A Il livello di rumorosit durante le lavorazioni pu superare gli 85 dB A Utilizzare le p...

Page 13: ...talmente cargada 3 0 Ah 2 4x30 Madera blanda Voltaje de bater a Peso con bater a Informaci n sobre ruidos vibraciones Determinaci n de los valores de medici n seg n norma EN 60 745 El nivel de ruido t...

Page 14: ...de rota es em vazio na 2 velocidade Bin rio Aparafusamento suave 1 Aparafusamento duro 1 Capacidadedeaparafusaquemcomumacumuladorcompletamentecarregado 3 0Ah 2 4x30 Madeira macia Tens o do acumulador...

Page 15: ...e A gewogen geluidsniveau van de machine bedraagt Geluidsdrukniveau K 3dB A Bij werken kan het geluidsniveau 85 dB A overschrijden Draag oorbeschermers Totale trillingswaarden vectorsom van drie richt...

Page 16: ...kt jet kan lydniveauet overstige 85 dB A Brug h rev rn Samlede vibrationsv rdier v rdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K Sp ndevidde Ladestr m lynopladni...

Page 17: ...med 1 batterilading 3 0 Ah 2 4x30 i mykt treverk Spenning vekselbatteri Vekt med vekselbatteri St y Vibrasjonsinformasjon M leverdier fastsl tt i samsvar med EN 60 745 Det typiske A bed mte st yniv et...

Page 18: ...rd g ngstigning 1 Skruvkapacitet med 1 uppladdning 3 0 Ah 2 4x30 Mjukt tr Batterisp nning Vikt med batteri Buller vibrationsinformation M tv rdena har tagits fram baserande p EN 60 745 A v rdet av mas...

Page 19: ...tti 3 0 Ah 2 4x30 Pehme puu J nnite vaihtoakku Paino vaihtoakkuineeen Melunp st t rin tiedot Mitta arvot m ritetty EN 60 745 mukaan Koneen tyypillinen A luokitettu melutaso Melutaso K 3dB A Ty skennel...

Page 20: ...3 3 EN 50 366 98 37 2004 108 EG 2006 95 EG Volker Siegle Manager Product Development Winnenden 2007 10 09 4 5 50 C Li Ion 10 C 65 C 47 LED Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric T...

Page 21: ...yon bilgileri l m de erleri EN 60 745 e g re belirlenmektedir Aletin frekansa ba ml uluslararas ses bas nc seviyesi de erlendirme e risi A ya g re tipik g r lt seviyesi Ses bas nc seviyesi K 3dB A al...

Page 22: ...t akumul toru 3 0 Ah 2 4x30 do m kk ho d eva Nap t v m nn ho akumul toru Hmotnost s v m nn m akumul torem Informace o hluku vibrac ch Nam en hodnoty odpov daj EN 60 745 V t d A posuzovan hladina hluku...

Page 23: ...m plne nabit m akumul torom 3 0Ah 2 4x30 do m kk ho dreva Nap tie v menn ho akumul tora Hmotnos s v menn m akumul torom Inform cia o hluku vibr ci ch Nameran hodnoty ur en v s lade s EN 60 745 V trie...

Page 24: ...wna bez nawiercania wst pnego Pr dko bez obci enia na pierwszym biegu Pr dko bez obci enia drugi bieg Moment obrotowy przypadek mi kkiego wkr cania 1 przypadek twardego wkr cania 1 Zdolno wkr caniazap...

Page 25: ...pacit s egy t lt ssel 3 0 Ah 2 4x30 puhaf ba Akkumul tor fesz lts g S ly akkumul torral Zaj Vibr ci inform ci A k z lt rt kek megfelelnek az EN 60 745 szabv nynak A k sz l k munkahelyi zajszintje tipi...

Page 26: ...oment mehek padec vijaka 1 trd padec vijaka 1 Kapaciteta zavijanja z 1 polnjenjem akumulatorja 3 0 Ah 2 4x30 v mehkem lesu Napetost izmenljivega akumulatorja Te a zamenljivega akumulatorja Informacije...

Page 27: ...rvo Napon baterije za zamjenu Te ina baterije za zamjenu Informacije o buci vibracijama Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovaraju e EN 60 745 A ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipi no nivo pritiska...

Page 28: ...Apgriezieni tuk gait 2 trum Griezes moments paredz ta m kstam skr v jamajam materi lam 1 paredz ta cietam skr v jamajam materi lam 1 Skr v anas jauda vienam akumulatoram 3 0 Ah 2 4x30 m kstkok Akumul...

Page 29: ...riaus krova 3 0 Ah 2 4x30 mink toje medienoje kei iamo akumuliatoriaus tampa svoris su kei iamu akumuliatoriumi Informacija apie triuk m vibracij Vert s matuotos pagal EN 60 745 vertintas A renginio k...

Page 30: ...a P rlemiskiirus t hijooksul 1 k igul P rlemiskiirus t hijooksul 2 k igul P rdemoment Pehme materjali kruvimine 1 K va materjali kruvimine 1 Kruvimisv imsus 1 akulaenguga 3 0 Ah 2 4x30 pehmes puidus V...

Page 31: ...335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50 366 98 37 2004 108 EG 2006 95 EG Volker Siegle Manager Product Development Winnenden 2007 10 09 4 5 50 Li Ion 10 C 65 C 47 B Milwaukee B B Milwaukee Electric Tool M...

Page 32: ...61000 3 3 EN 50 366 98 37 E 2004 108 EG 2006 95 EG Volker Siegle Manager Product Development Winnenden 2007 10 09 4 5 50 C Li Ion 10 C 65 C 47 min Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee El...

Page 33: ...reutate cu acumulator Informa ie privind zgomotul vibra iile Valori m surate determinate conform EN 60 745 Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de Nivelul presiunii sonore K 3dB A N...

Page 34: ...N 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50 366 98 37 EC 2004 108 EG 2006 95 EG Volker Siegle Manager Product Development Winnenden 2007 10 09 4 5 50 122 Li Ion 10 C 65 C 38 1 4 h Milwaukee Milwaukee Milwaukee Ele...

Page 35: ...lwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC 1 1 3 0 2 4 x 30 EN 60 745 A K 3dB A 85 dB A EN 60745 ah K Li Ion 3 0 Ah 1 Milwauk...

Page 36: ...12 07 4931 2890 50 Copyright 2007 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: