background image

50

51

 S 

2.5

..................... 4152 08 01...
 

   ...000001-999999

.........................500 W
.......................1350 min

-1

...........................20 mm

..........................2,5 mm
..........................2,0 mm
..........................1,5 mm
.............................3 mm
.............................3 mm
..........................2,2 kg

...........................84 dB (A)
...........................95 dB (A)

..........................8,6 m/s

2

..........................2,5 m/s

2

ÐÓÑÑÊÈÉ

ÐÓÑÑÊÈÉ

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ

Серийный

 

номер

 

изделия

 .....................................................

Íîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü (Bàòò)

 .........................

×àñòîòà õîäà ïðè ïîëíîé íàãðóçêå

 ....................................

Ìèíèìàëüíûé ðàäèóñ ðåçàíèÿ

 ...........................................

Ìàêñèìàëüíàÿ òîëùèíà ðàçðåçàåìîãî ìàòåðèàëà
  Ñòàëüíîé ëèñò (400 Í/ìì

2

)

 ...............................................

  Ñòàëüíîé ëèñò (600 Í/ìì

2

)

 ...............................................

  Ñòàëüíîé ëèñò (

8

00 N/mm

2

)

 ..............................................

  Àëþìèíèè (250 Í/ìì

2

)

 ......................................................

 

Ïëàñòèê

................................................................................

Вес

 

согласно

 

процедуре

 EPTA 01/2003 ................................

Информация

 

по

 

шумам

Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
Óðîâåíü øóìà ïðèáîðà, îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ 
À, îáû÷íî ñîñòàâëÿåò:

Ниво

 

на

 

звучен

 

притисок

. (

Несигурност

 K=3dB(A)) .............

Ниво

 

на

 

јачина

 

на

 

звук

. (

Несигурност

 K=3dB(A)) .................

Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.

Информация

 

по

 

вибрации

Общие

 

значения

 

вибрации

 (

векторная

 

сумма

 

трех

 

направлений

определены

 

в

 

соответствии

 

с

 EN 60745:

 

Значение

 

вибрационной

 

эмиссии

 a

h

:.................................

 

Небезопасность

 K =  ...........................................................

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Прочтите

 

все

 

указания

 

по

 

безопасности

 

и

 

инструкции

Упущения

допущенные

 

при

 

соблюдении

 

указаний

 

и

 

инструкций

 

по

 

технике

 

безопасности

могут

 

сталь

 

причиной

 

электрического

 

поражения

пожара

 

и

 

тяжелых

 

травм

Сохраняйте

 

эти

 

инструкции

 

и

 

указания

 

для

 

будущего

 

использования

.

 

ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

Èñïîëüçóéòå íàóøíèêè!

 Âîçäåéñòâèå øóìà ìîæåò 

ïðèâåñòè ê ïîòåðå ñëóõà.
Ýëåêòðîïðèáîðû, èñïîëüçóåìûå âî ìíîãèõ ðàçëè÷íûõ 
ìåñòàõ, â òîì ÷èñëå íà îòêðûòîì âîçäóõå, äîëæíû 
ïîäêëþ÷àòüñÿ ÷åðåç óñòðîéñòâî, ïðåäîòâðàùàþùåå 
ðåçêîå ïîâûøåíèå íàïðÿæåíèÿ.
Ïðè ðàáîòå ñ èíñòðóìåíòîì âñåãäà íàäåâàéòå 
çàùèòíûå î÷êè. Ðåêîìåíäóåòñÿ íàäåâàòü ïåð÷àòêè, 
ïðî÷íûå íåñêîëüçÿùèå áîòèíêè è ôàðòóê. 
Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì 
èíñòðóìåíòå.
Íèêîãäà íå êàñàéòåñü îïàñíîé ðåæóùåé çîíû â 
ìîìåíò ðàáîòû.

Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî 
îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó 
èç ðîçåòêè.
Bñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî ïðè âûêëþ÷åííîì 
èíñòðóìåíòå.
Äåðæèòå ñèëîâîé ïðîâîä âíå ðàáî÷åé çîíû 
èíñòðóìåíòà. Bñåãäà ïðîêëàäûâàéòå êàáåëü çà 
ñïèíîé.

Перед

 

началом

 

работы

 

установите

 

защитный

 

кожух

.

ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ

Íîæíèöû ìîãóò èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ ðåçàíèÿ 
ëèñòîâîãî ìåòàëëà è òîíêîãî ïëàñòèêà.

Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì, 
îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî 
ïðèìåíåíèÿ.

ВНИМАНИЕ

Указанный

 

в

 

настоящем

 

руководстве

 

уровень

 

вибрации

 

измерен

 

в

 

соответствии

 

с

 

технологией

 

измерения

установленной

 

стандартом

 

EN 60745 

и

 

может

 

использоваться

 

для

 

сравнения

 

электроинструментов

 

друг

 

с

 

другом

Он

 

также

 

подходит

 

для

 

предварительной

 

оценки

 

вибрационной

 

нагрузки

Указанный

 

уровень

 

вибрации

 

представляет

 

основные

 

виды

 

использования

 

электроинструмента

Но

 

если

 

электроинструмент

 

используется

 

для

 

других

 

целей

используемый

 

инструмент

 

отклоняется

 

от

 

указанного

 

или

 

техническое

 

обслуживание

 

было

 

недостаточным

то

 

уровень

 

вибрации

 

может

 

отклоняться

 

от

 

указанного

В

 

этом

 

случае

 

вибрационная

 

нагрузка

 

в

 

течение

 

всего

 

периода

 

работы

 

значительно

 

увеличивается

Для

 

точной

 

оценки

 

вибрационной

 

нагрузки

 

необходимо

 

также

 

учитывать

 

время

в

 

течение

 

которого

 

прибор

 

отключен

 

или

 

включен

но

 

фактически

 

не

 

используется

В

 

этом

 

случае

 

вибрационная

 

нагрузка

 

в

 

течение

 

всего

 

периода

 

работы

 

может

 

существенно

 

уменьшиться

Установите

 

дополнительные

 

меры

 

безопасности

 

для

 

защиты

 

пользователя

 

от

 

воздействия

 

вибрации

например

техническое

 

обслуживание

 

электроинструмента

 

и

 

используемого

 

инструмента

поддержание

 

рук

 

в

 

теплом

 

состоянии

организация

 

рабочих

 

процессов

ÄÅÊËÀÐÀÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒÀÍÄÀÐÒÀÌ EC

Мы

 

заявляем

 

под

 

собственную

 

ответственность

что

 

изделие

описанное

 

в

 

разделе

 „

Технические

 

характеристики

“, 

соответствует

 

всем

 

важным

 

предписаниям

 

Директивы

 2011/65/

Е

U (

Директива

 

об

 

ограничении

 

применения

 

опасных

 

веществ

 

в

 

электрических

 

и

 

электронных

 

приборах

), 2006/42/

ЕС

, 2004/108/

ЕС

 

и

 

приведенным

 

далее

 

гармонизированным

 

нормативным

 

документам

:

EN 60745-1:2009
EN 60745-2-8:2009
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 
EN 61000-3-3:2008 
EN 50581:2012

Winnenden, 2014-08-07

Alexander Krug 
Managing Director 

Уполномочен

 

на

 

составление

 

технической

 

документации

.

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany

ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝËÅÊÒÐÎÑÅÒÈ

Ïîäñîåäèíÿòü òîëüêî ê îäíîôàçíîé ñåòè ïåðåìåííîãî 
òîêà  ñ íàïðÿæåíèåì,  ñîîòâåòñòâóþùèì  óêàçàííîìó 
íà èíñòðóìåíòå. Ýëåêòðîèíñòðóìåíò èìååò âòîðîé 
êëàññ çàùèòû, ÷òî ïîçâîëÿåò ïîäêëþ÷àòü åãî ê 
ðîçåòêàì ýëåêòðîïèòàíèÿ áåç çàçåìëÿþùåãî âûâîäà.

ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ

Âñåãäà äåðæèòå îõëàæäàþùèå îòâåðñòèÿ ÷èñòûìè.

Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè 
òîëüêî ôèðìû Milwaukee. B ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ 
íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà, 
ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü íà îäèí èç ñåðâèñíûõ 
öåíòðîâ (ñì. ñïèñîê íàøèõ ãàðàíòèéíûõ/ñåðâèñíûõ 
îðãàíèçàöèé).

При

 

необходимости

у

 

сервисной

 

службы

 

или

 

непосредственно

 

у

 

фирмы

 Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364, 

Винненден

Германия

можно

 

запросить

 

сборочный

 

чертеж

 

устройства

сообщив

 

его

 

тип

 

и

 

шестизначный

 

номер

указанный

 

на

 

фирменной

 

табличке

.

СИМВОЛЫ

ВНИМАНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ОПАСНОСТЬ

!

Перед

 

выполнением

 

каких

-

либо

 

работ

 

по

 

обслуживанию

 

инструмента

 

всегда

 

вынимайте

 

вилку

 

из

 

розетки

.

Пожалуйста

внимательно

 

прочтите

 

инструкцию

 

по

 

использованию

 

перед

 

началом

 

любых

 

операций

 

с

 

инструментом

.

Электрические

 

устройства

 

нельзя

 

утилизировать

 

вместе

 

с

 

бытовым

 

мусором

.

Электрические

 

и

 

электронные

 

устройства

 

следует

 

собирать

 

отдельно

 

и

 

сдавать

 

в

 

специализированную

 

утилизирующую

 

компанию

 

для

 

утилизации

 

в

 

соответствии

 

с

 

нормами

 

охраны

 

окружающей

 

среды

.

Сведения

 

о

 

центрах

 

вторичной

 

переработки

 

и

 

пунктах

 

сбора

 

можно

 

получить

 

в

 

местных

 

органах

 

власти

 

или

 

у

 

вашего

 

специализированного

 

дилера

.

Электроинструмент

 

с

 

классом

 

защиты

 II.

Электроинструмент

в

 

котором

 

защита

 

от

 

электрического

 

удара

 

зависит

 

не

 

только

 

от

 

основной

 

изоляции

но

 

и

 

от

 

того

что

 

принимаются

 

дополнительные

 

защитные

 

меры

такие

 

как

 

двойная

 

изоляция

 

или

 

усиленная

 

изоляция

.

Нет

 

устройства

 

для

 

подключения

 

защитного

 

провода

.

Знак

 CE

Regulatory Compliance Mark (RCM). 

Продукт

 

соответствует

 

требованиям

 

действующих

 

предписаний

.

Сертификата

 

о

 

соответствии

 

No. RU C-DE.ME77.B.01506

Срок

 

действия

 

сертификата

 

о

 

соответствии

 

по

 13.05.2019

ООО

 «

Центр

 

по

 

сертификации

 

стандартизации

 

и

 

систем

 

качества

   

электро

-

машиностроительной

 

продукции

» 141400, 

РФ

Московская

 

область

г

Химки

Ул

Ленинградская

, 29

Національний

 

знак

 

відповідності

 

України

Summary of Contents for S 2.5

Page 1: ...ing Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s I...

Page 2: ...and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln...

Page 3: ...4 5 1 2 3 4 1 2 3 d d x 0 2 1 4 START STOP STEEL OIL ALU PARAFIN...

Page 4: ...ld also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Id...

Page 5: ...es kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t...

Page 6: ...n technique Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BRANCHEMENT SECTEUR Raccorder uniquement un courant lectrique monophas et uniquement la tension secteur indiqu e sur l...

Page 7: ...te alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio indicato sulla piastra E possibile anche connettere la presa senza un contatto di messa a terra cos come prevede lo schema conforme alla norme di...

Page 8: ...mentar sensiblemente la carga de vibraci n durante todo el periodo de trabajo Para una estimaci n exacta de la carga de vibraci n deber an tenerse en cuenta tambi n los tiempos durante los que el apar...

Page 9: ...indicada na placa de pot ncia A conex o s tomadas de rede sem contacto de segurana tamb m poss vel pois trata se duma constru o da classe de protec o II MANUTEN O Manter desobstruidos os rasgos de ven...

Page 10: ...m en uitsluitend op de op het typeplaatje aangegeven netspanning aansluiten Aansluiting is ook mogelijk op een stekerdoos zonder aardcontact mogelijk omdat het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse I...

Page 11: ...ng m kun foretages til enfaset vekselstr m og kun til en netsp nding som er i overensstemmelse med angivelsen p m rkepladen Tilslutning kan ogs ske til stikd ser uden beskyttelseskontakt da kapslingsk...

Page 12: ...Stra e 10 71364 Winnenden Germany NETTILKOPLING Skal bare tilsluttes enfasevekselstr m og bare til den p skiltet angitte nettspenning Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig fordi...

Page 13: ...ationsbelastningen ska ven den tid beaktas under vilken elverktyget r avst ngt eller r p slaget utan att det verkligen anv nds Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden...

Page 14: ...ajan osalta Tarkan v r htelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika jona laite on kytketty pois tai on kyll kin p ll mutta ei k yt ss Se voi pienent v r htelyrasitusta koko ty ajan osalta M r...

Page 15: ...65 U RoHs 2006 42 K 2004 108 K EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winne...

Page 16: ...toplam al ma zaman aral i erisinde belirgin l de y kselebilir Titre im y k n n tam bir de erlendirmesi i in ayr ca cihaz n kapal oldu u s reler ve cihaz n al r durumda oldu u ancak ger ek kullan mda...

Page 17: ...m e zna n zv it zat en chv n m b hem cel pracovn doby Pro p esn odhad zat en chv n m se mus tak zohlednit asy b hem kter ch je p stroj vypnut nebo kdy je sice v chodu ale skute n se s n m nepracuje T...

Page 18: ...r ci l i Toto m e kmitav nam hanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zv i Pre presn odhad kmitav ho nam hania by sa mali tie zoh adni doby v ktor ch je n radie vypnut alebo je s ce v chode ale...

Page 19: ...bH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany POD CZENIE DO SIECI Pod cza tylko do r d a zasilania pr dem zmiennym jednofazowym i wy cznie o napi ciu podanym na tabliczce znamionowej Mo liwe jest r wn...

Page 20: ...t Ez jelent sen megn velheti a rezg sterhel st a munkav gz s teljes id tartama alatt A rezg sterhel s pontos megbecs l s hez azokat az id ket is figyelembe kell venni melyekben a k sz l k lekapcsol di...

Page 21: ...ezadostnim vzdr evanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko ez celoten delovni as znatno zvi a obremenitev s tresenjem Za natan no oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upo teval tudi as...

Page 22: ...a razina titranja mo e odstupati To mo e titrajno optere enje kroz cijeli period rada bitno povisiti Za to nu procjenu titrajnog optere enja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je ure aj isklju...

Page 23: ...dokument cijas sast d an Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany T KLA PIESL GUMS Piesl gt tikai vienpola mai str vas t klam un tikai spriegumam kas nor d ts uz jaudas p...

Page 24: ...juos nepakankamai techni kai pri i rint D l to viso darbo metu gali ymiai padid ti svyravim apkrova Siekiant tiksliai nustatyti svyravim apkrov b tina atsi velgti ir laikotarp kai renginys yra i jungt...

Page 25: ...sv rselt t sta terves t keskkonnas V nketaseme t pseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on v lja l litatud v i on k ll sisse l litatud kuid ei ole otseselt kasutuses See v ib m rgatavalt...

Page 26: ...42 2004 108 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 08 07 Ale...

Page 27: ...s 2006 42 EO 2004 108 EO EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2...

Page 28: ...uce la o cre tere net a solicit rilor la oscila ii dealungul ntregii perioade de lucru n scopul unei evalu ri exacte a solicit rii la oscila ii urmeaz s fie luate n considera ie i perioadele de timp n...

Page 29: ...108 EC 2006 42 EC EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 08...

Page 30: ...58 59...

Page 31: ...08 14 4931 4146 04 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: