background image

32

33

 S 

2.5

..................... 4152 08 01...
 

   ...000001-999999

.........................500 W
.......................1350 min

-1

...........................20 mm

..........................2,5 mm
..........................2,0 mm
..........................1,5 mm
.............................3 mm
.............................3 mm
..........................2,2 kg

...........................84 dB (A)
...........................95 dB (A)

..........................8,6 m/s

2

..........................2,5 m/s

2

ČESKY

ČESKY

TECHNICKÁ  DATA 

Výrobní 

č

íslo ............................................................................

Jmenovitý příkon .....................................................................
Počet zdvihů při zatížení ..........................................................
Minimalna Šířka .......................................................................
Max. kapacita
  Ocelového plechu (400 N/mm

2

) ............................................

  Ocelového plechu (600 N/mm

2

) ............................................

  Ocelového plechu (800 N/mm

2

) ............................................

  Hliník (250 N/mm

2

) ................................................................

 Plast 

......................................................................................

Hmotnost podle provád

ě

cího p

ř

edpisu EPTA 01/2003 ............

Informace o hluku

Nam

ěř

ené hodnoty odpovídají EN 60 745.

V t

ř

íd

ě

 A posuzovaná hladina hluku p

ř

ístroje 

č

iní typicky:

Hladina akustického tlaku (Kolísavost K=3dB(A)) ...................
Hladina akustického výkonu   (Kolísavost K=3dB(A)) .............

Používejte chráni

č

e sluchu !

Informace o vibracích

Celkové hodnoty vibrací (vektorový sou

č

et t

ř

í sm

ě

r

ů

) zjišt

ě

né 

ve smyslu EN 60745.
 Hodnota vibra

č

ních emisí a

h

: ................................................

 Kolísavost K = .......................................................................

 UPOZORN

Ě

NÍ! P

ř

e

č

t

ě

te si všechny bezpe

č

nostní 

pokyny a návody.

 Zanedbání p

ř

i dodržování varovných 

upozorn

ě

ní a pokyn

ů

 mohou mít za následek úder 

elektrickým proudem, požár a/nebo t

ě

žká poran

ě

ní. 

Všechna varovná upozorn

ě

ní a pokyny do budoucna 

uschovejte.

 

SPECIÁLNÍ  BEZPEČNOSTNÍ  UPOZORNĚNÍ

Používejte chráni

č

e sluchu.

 P

ů

sobením hluku m

ů

že dojít 

k poškození sluchu.

Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny 
proudovým chráničem. Je to vyžadováno instalačním 
předpisem pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání 
tohoto nářadí, prosím. 

Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. 
Doporučuje se používat ochranné rukavice, pevnou 
protiskluzovou obuv a zástěru.

Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo 
odštěpky.

Nesahejte do nebezpečného prostoru běžícího stroje. 

Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou 
zástrčku ze zásuvky. 

Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.

Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické 
síti mimo dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od 
stroje.

P

ř

ed spušt

ě

ním KSS 2,5 je nutné našroubovat na kryt 

ochranné vodítko.

OBLAST  VYUŽITÍ

Stroj je vhodný ke stříhání plechů a tenkých plastů.

Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

VAROVÁN

Úrove

ň

 chv

ě

ní uvedená v tomto návodu byla nam

ěř

ena podle metody m

ěř

ení stanovené normou EN 60745 a m

ů

že být 

použita pro porovnání elektrického ná

ř

adí. Hodí se také pro pr

ů

b

ě

žný odhad zatížení chv

ě

ním. 

Uvedená úrove

ň

 chv

ě

ní p

ř

edstavuje hlavní ú

č

ely použití elektrického ná

ř

adí. Jestliže se ale elektrické ná

ř

adí používá pro jiné 

ú

č

ely, s odlišnými nástroji nebo s nedostate

č

nou údržbou, m

ů

že se úrove

ň

 chv

ě

ní odlišovat. To m

ů

že zna

č

n

ě

 zvýšit zatížení 

chv

ě

ním b

ě

hem celé pracovní doby. 

Pro p

ř

esný odhad zatížení chv

ě

ním se musí také zohlednit 

č

asy, b

ě

hem kterých je p

ř

ístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, 

ale skute

č

n

ě

 se s ním nepracuje. To m

ů

že zatížení chv

ě

ním b

ě

hem celé pracovní doby zna

č

n

ě

 snížit. 

Stanovte dopl

ň

ková bezpe

č

nostní opat

ř

ení pro ochranu obsluhy p

ř

ed ú

č

inky chv

ě

ní jako nap

ř

íklad: technická údržba 

elektrického ná

ř

adí a nástroj

ů

, udržování teploty rukou, organizace pracovních proces

ů

CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ  

Výhradn

ě

 na vlastní zodpov

ě

dnost prohlašujeme, že se 

výrobek popsaný v „Technických údajích“ shoduje se všemi 
relevantními p

ř

edpisy sm

ě

rnice 2011/65/EU (RoHs), 

2006/42/ES, 2004/108/ES a s následujícími 
harmonizovanými normativními dokumenty:
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-8:2009
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 
EN 61000-3-3:2008 
EN 50581:2012

Winnenden, 2014-08-07

Alexander Krug 
Managing Director 
Zplnomocn

ě

n k sestavování technických podklad

ů

.

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany

PŘIPOJENÍ  NA SÍT

Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí 
uvedeném na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez 
ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy 

II

.

ÚDRŽBA

Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.

Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství 
Milwaukee. Díly, jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte 
vyměnit v odborném servisu Milwaukee. (Viz záruční list.)

V p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby si m

ů

žete v servisním centru pro 

zákazníky nebo p

ř

ímo od 

fi

 rmy Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, N

ě

mecko vyžádat 

schematický nákres jednotlivých díl

ů

 p

ř

ístroje, když uvedete 

typ p

ř

ístroje a šestimístné 

č

íslo na výkonovém štítku.

SYMBOLY

POZOR! VAROVÁN! NEBEZPE

Č

Í!

P

ř

ed zahájením veškerých prací na stroji 

vytáhnout sí

ť

ovou zástr

č

ku ze zásuvky. 

P

ř

ed spušt

ě

nám stroje si pe

č

liv

ě

 pro

č

t

ě

te 

návod k používání.

Elektrické p

ř

ístroje se nesmí likvidovat 

spole

č

n

ě

 s odpadem z domácností.

Elektrické a elektronické p

ř

ístroje je t

ř

eba sbírat 

odd

ě

len

ě

 a  odevzdat je v recykla

č

ním podniku 

na ekologickou likvidaci.
Na místních ú

ř

adech nebo u vašeho 

specializovaného prodejce se informujte na 
recykla

č

ní podniky a sb

ě

rné dvory.

Elektrický p

ř

ístroj s t

ř

ídou ochrany II.

Elektrický p

ř

ístroj, u kterého ochrana p

ř

ed 

zásahem el. proudem závisí nejen na základní 
izolaci, ale i na tom, že budou použita také 
dopl

ň

ková ochranná opat

ř

ení, jakými jsou 

dvojitá izolace nebo zesílená izolace.
Neexistuje žádné za

ř

ízení pro p

ř

ipojení 

ochranného vodi

č

e.

Zna

č

ka CE

Regulatory Compliance Mark (RCM). Produkt 
spl

ň

uje platné p

ř

edpisy.

Euroasijská zna

č

ka shody

Summary of Contents for S 2.5

Page 1: ...ing Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s I...

Page 2: ...and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln...

Page 3: ...4 5 1 2 3 4 1 2 3 d d x 0 2 1 4 START STOP STEEL OIL ALU PARAFIN...

Page 4: ...ld also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Id...

Page 5: ...es kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t...

Page 6: ...n technique Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BRANCHEMENT SECTEUR Raccorder uniquement un courant lectrique monophas et uniquement la tension secteur indiqu e sur l...

Page 7: ...te alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio indicato sulla piastra E possibile anche connettere la presa senza un contatto di messa a terra cos come prevede lo schema conforme alla norme di...

Page 8: ...mentar sensiblemente la carga de vibraci n durante todo el periodo de trabajo Para una estimaci n exacta de la carga de vibraci n deber an tenerse en cuenta tambi n los tiempos durante los que el apar...

Page 9: ...indicada na placa de pot ncia A conex o s tomadas de rede sem contacto de segurana tamb m poss vel pois trata se duma constru o da classe de protec o II MANUTEN O Manter desobstruidos os rasgos de ven...

Page 10: ...m en uitsluitend op de op het typeplaatje aangegeven netspanning aansluiten Aansluiting is ook mogelijk op een stekerdoos zonder aardcontact mogelijk omdat het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse I...

Page 11: ...ng m kun foretages til enfaset vekselstr m og kun til en netsp nding som er i overensstemmelse med angivelsen p m rkepladen Tilslutning kan ogs ske til stikd ser uden beskyttelseskontakt da kapslingsk...

Page 12: ...Stra e 10 71364 Winnenden Germany NETTILKOPLING Skal bare tilsluttes enfasevekselstr m og bare til den p skiltet angitte nettspenning Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig fordi...

Page 13: ...ationsbelastningen ska ven den tid beaktas under vilken elverktyget r avst ngt eller r p slaget utan att det verkligen anv nds Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden...

Page 14: ...ajan osalta Tarkan v r htelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika jona laite on kytketty pois tai on kyll kin p ll mutta ei k yt ss Se voi pienent v r htelyrasitusta koko ty ajan osalta M r...

Page 15: ...65 U RoHs 2006 42 K 2004 108 K EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winne...

Page 16: ...toplam al ma zaman aral i erisinde belirgin l de y kselebilir Titre im y k n n tam bir de erlendirmesi i in ayr ca cihaz n kapal oldu u s reler ve cihaz n al r durumda oldu u ancak ger ek kullan mda...

Page 17: ...m e zna n zv it zat en chv n m b hem cel pracovn doby Pro p esn odhad zat en chv n m se mus tak zohlednit asy b hem kter ch je p stroj vypnut nebo kdy je sice v chodu ale skute n se s n m nepracuje T...

Page 18: ...r ci l i Toto m e kmitav nam hanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zv i Pre presn odhad kmitav ho nam hania by sa mali tie zoh adni doby v ktor ch je n radie vypnut alebo je s ce v chode ale...

Page 19: ...bH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany POD CZENIE DO SIECI Pod cza tylko do r d a zasilania pr dem zmiennym jednofazowym i wy cznie o napi ciu podanym na tabliczce znamionowej Mo liwe jest r wn...

Page 20: ...t Ez jelent sen megn velheti a rezg sterhel st a munkav gz s teljes id tartama alatt A rezg sterhel s pontos megbecs l s hez azokat az id ket is figyelembe kell venni melyekben a k sz l k lekapcsol di...

Page 21: ...ezadostnim vzdr evanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko ez celoten delovni as znatno zvi a obremenitev s tresenjem Za natan no oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upo teval tudi as...

Page 22: ...a razina titranja mo e odstupati To mo e titrajno optere enje kroz cijeli period rada bitno povisiti Za to nu procjenu titrajnog optere enja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je ure aj isklju...

Page 23: ...dokument cijas sast d an Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany T KLA PIESL GUMS Piesl gt tikai vienpola mai str vas t klam un tikai spriegumam kas nor d ts uz jaudas p...

Page 24: ...juos nepakankamai techni kai pri i rint D l to viso darbo metu gali ymiai padid ti svyravim apkrova Siekiant tiksliai nustatyti svyravim apkrov b tina atsi velgti ir laikotarp kai renginys yra i jungt...

Page 25: ...sv rselt t sta terves t keskkonnas V nketaseme t pseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on v lja l litatud v i on k ll sisse l litatud kuid ei ole otseselt kasutuses See v ib m rgatavalt...

Page 26: ...42 2004 108 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 08 07 Ale...

Page 27: ...s 2006 42 EO 2004 108 EO EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2...

Page 28: ...uce la o cre tere net a solicit rilor la oscila ii dealungul ntregii perioade de lucru n scopul unei evalu ri exacte a solicit rii la oscila ii urmeaz s fie luate n considera ie i perioadele de timp n...

Page 29: ...108 EC 2006 42 EC EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 08...

Page 30: ...58 59...

Page 31: ...08 14 4931 4146 04 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: