background image

8

de l'outil, de ces instructions de sécurité et du 

manuel d’utilisation.

 Cet outil pourra représenter 

un danger si utilisé par d’utilisateurs débutants.

Ne pas travailler hors de portée.

 

Toujours se tenir 

bien campé et en équilibre.

 Une bonne stabilité 

procure un meilleur contrôle de l’outil en cas de 

situation imprévue.

UTILISATION ET 

ENTRETIEN 

DE LA BATTERIE

• 

UTILISER ET CHARGER UNIQUEMENT DE PILES 

RECHARGEABLE USB REDLITHIUM

®

 AVEC CET 

OUTIL RECHARGEABLE PAR USB. LES BATTER-

IES D’AUTRES TYPES PEUVENT CAUSER DES 

DOMMAGES ET DES BLESSURES.

• AVANT D’UTILISER LA BATTERIE ET L’OUTIL, 

VEUILLEZ LIRE LE PRESENT MANUEL DE 

L’UTILISATEUR ET TOUTES LES ETIQUETTES QUI 

SE TROUVENT SUR LA BATTERIE ET L’OUTIL.

• UTILISER UNIQUEMENT AVEC UNE SOURCE 

D’ALIMENTATION ITE LISTEE/CERTIFIEE.

 L’usage 

d’autres sources d’alimentation pourra entraîner un risque 

d’incendie, choc électrique ou de blessures physiques.

• 

CHARGER DANS UNE AIRE BIEN VENTILÉE.

 Ne 

pas bloquer les évents d’aération. S’assurer que les 

évents ne sont pas obstrués afin de permettre une 

ventilation correcte. Ne pas laisser ni de fumées ni de 

flames sans contrôle auprès d’une pile qui se recharge. 

Les gaz à évent pourront exploser.

• 

ENTRETENIR LE CORDON.

 Lorsque le chargeur est 

débranché, tirer plutôt de la fiche afin de minimiser le 

risque de dommages causés au cordon et à la fiche. 

Ne jamais prendre le chargeur par le cordon. Garder 

le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile et des objets 

tranchants. S'assurer que le cordon ne se trouve pas 

dans un endroit où il risque d’être piétiné, accroché, 

endommagé ou maltraité. Ne pas utiliser le chargeur 

si le cordon ou la fiche sont endommagés. Remplacer 

immédiatement tout chargeur endommagé.

• 

UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES 

RECOMMANDÉS.

 L’usage d’un accessoire non 

recommandé ou vendu par le fabriquant du chargeur du 

bloc-piles ou celui du bloc-piles pourra entraîner un risque 

d’incendie, de choc électrique ou de blessures physiques.

• 

AFIN DE MINIMISER LE RISQUE DE CHOC 

ÉLECTRIQUE,

 toujours débrancher le chargeur avant 

d’entreprendre toute action de nettoyage ou d’entretien.

• 

NE PAS BRÛLER NI INCINÉRER LES BLOCS-PILES. 

La batterie pourra exploser et éclater, ce qui causera 

de blessures physiques et de dommages. Les vapeurs 

et les matériaux toxiques se produisent à partir de la 

brûlure de batteries.

• 

NE PAS ÉCRASER, LAISSER TOMBER OU EN-

DOMMAGER

 la batterie. Ne pas utiliser une batterie 

ou un chargeur qui ont subis un choc violent, ont été 

écrases ou endommagés d’une quelconque manière 

(par exemple, s’ils ont été percés avec un trou, frappés 

avec un marteau ou piétinés). 

• 

NE PAS DESASSEMBLER LE PRODUIT. 

Le remontage 

incorrect pourra entraîner de risques de choc électrique, 

d’incendie ou d'exposition aux produits chimiques 

qui se trouvent dans les batteries. Si jamais ils sont 

endommagés,  confier  les  appareils  à  un  centre  de 

réparations MILWAUKEE.

• 

LES PRODUITS CHIMIQUES DES BATTERIES POUR-

RONT CAUSER DE BRÛLURES GRAVES.

 Ne jamais 

laisser les produits chimiques entrer en contact avec 

la peau, les yeux ou la bouche. Si jamais de produits 

chimiques se coulent d’une batterie endommagée, 

porter de gants en néoprène ou en caoutchouc pour 

se débarrasser d’elle. Si jamais la peau est exposée 

aux fluides de batteries, la laver à l’eau et au savon et 

rincer au vinaigre. Si jamais les yeux sont exposés aux 

produits chimiques de la batterie, rincer abondamment 

à l’eau pendant 20 minutes et consulter un médecin. 

Enlever et se débarrasser des vêtements contaminés. 

• 

NE PAS COURT-CIRCUITER.

 Un bloc-piles court-

circuitera si un objet métallique établit une connexion 

entre les contacts positif et négatif du bloc-piles. Mettre 

le bloc-piles à l’écart de tout ce qui pourra causer 

un court-circuit, tel que des pièces de monnaie, des 

clés ou de clous dans votre poche. Ne pas laisser les 

fluides entrer dans le bloc-piles. Les fluides corrosifs et 

conducteurs, tels que l’eau de mer, quelques produits 

chimiques industriels et solutions d’eau de Javel ou 

d’autres produits ayant de l’hypochlorite, etc., pourront 

provoquer des courts-circuits. Un bloc-piles court-circuité 

pourra causer un incendie, des blessures physiques 

et endommager le produit.

• 

ENTREPOSER VOTRE BATTERIE ET L’OUTIL

 dans 

un endroit frais et sec. Ne pas entreposer la batterie 

dans des endroits où la température peut dépasser 50º 

C (120º F), par exemple, un endroit exposé directement 

à la lumière du soleil, un véhicule ou une construction 

en métal pendant l’été. 

RÈGLES DE SÉCURITÉ  

SPÉCIFIQUES POUR 

LES NIVEAUX LASER

•Faire attention à toute action erronée qui résulte 

d’une anomalie dans l’outil ou bien, si l’outil est 

tombé, mal utilisé ou modifié. 

•Ne pas se débarrasser de l’outil et des batteries 

en les mettant avec les déchets ménagers ! 

L’outil 

et les batteries qui ont atteint leur durée de vie utile 

devront être ramassés indépendamment pour les 

retourner à une installation de recyclage respectueuse 

de l’environnement.

• 

Maintenir en état les étiquettes et les plaques sig

-

nalétiques.

 Des informations importantes y figurent. Si 

elles sont illisibles ou manquantes, contacter Milwaukee 

pour un remplacement gratuit.

• 

Le dispositif est conforme aux exigences les plus 

strictes des Normes et Réglementations de Com

-

patibilité Électromagnétique (EMC).

 Néanmoins, il 

n'est pas tout à fait impossible que d’autres dispositifs 

causent de brouillage. 

• 

ATTENTION

L’usage  de  contrôles,  de  ré

-

glages  ou  de  procédures  ne 

figurant pas dans ce manuel peut entraîner 

l’exposition à des rayonnements dangereux. 

• 

Veiller à mettre l’instrument hors tension après 

l’utilisation.

 Si l’instrument n’est pas utilisé pendant 

une longue période, l’entreposer après avoir retiré piles.

• 

Toujours faire preuve de bons sens et procéder 

avec prudence lors de l’utilisation d’outils.

 C’est 

impossible de prévoir toutes les situations dont le 

résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous 

ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si 

vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; 

veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel 

formé pour recevoir plus d’information ou formation.

• Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques 

d’identification.Des informations importantes y figurent. 

Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un 

Summary of Contents for REDLITHIUM

Page 1: ...RATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ...ld by the battery charger or battery manufacturer may result in a risk of fire electric shock or personal injury TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK al ways unplug charger before cleaning or maintenance DO NOT BURN OR INCINERATE BATTERY PACKS Battery may explode causing personal injury or damage Toxic fumes and materials are created when batteries are burned DO NOT CRUSH DROP OR DAMAGE battery Do...

Page 3: ... radio or televi sion reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help SPECIFICATIONS Cat No 3510 20 USB Input V...

Page 4: ...posure to jobsite conditions See Accuracy Field Check for information BATTERY WARNING To reduce the risk of fire personal injury and product damage due to a short circuit never immerse your tool battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them Corrosive or conductive fluids such as seawater certain industrial chemicals and bleach or bleach containing products etc can cause a s...

Page 5: ...uld any deviation from listed product accuracy be found please con tact a MILWAUKEE service facility Failure to do so could result in rejection of warranty claim Influences on Accuracy Ambient temperature gradients can impact laser accuracy For accurate and repeatable results the following procedure should be conducted with the laser elevated off the ground and placed in the center of the working ...

Page 6: ...NING To reduce the risk of personal in jury and damage never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside them Cleaning Keep tool handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool since certain cleaning agents and solvents are harm ful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner pain...

Page 7: ...xceptions MILWAUKEE will repair or replace repair a REDLITHIUM USB battery or charger which after examination is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of two 2 years after the date of purchase unless otherwise noted Return of the REDLITHIUM USB battery or charger to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station freight...

Page 8: ...ux ou la bouche Si jamais de produits chimiques se coulent d une batterie endommagée porter de gants en néoprène ou en caoutchouc pour se débarrasser d elle Si jamais la peau est exposée aux fluides de batteries la laver à l eau et au savon et rincer au vinaigre Si jamais les yeux sont exposés aux produits chimiques de la batterie rincer abondamment à l eau pendant 20 minutes et consulter un médec...

Page 9: ...des mesures suivantes Réorientation de l antenne réceptrice Augmentation de la distance entre le matériel et le récepteur Consulter le concessionnaire ou un technicien radio TV qualifié pour obtenir de l aide PICTOGRAPHIE Volts Courant direct RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DIRECTEMENT DANS LE FAISCEAU PRODUIT LASER DE CLASSE 2 Bus série universel USB Aimants Lire le manuel d utilisation Ampérag...

Page 10: ... vous Pour plus d informations consulter le site Web de RBRC www rbrc org ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Utiliser et charger unique ment les batteries re chargeables par USB REDLITHIUM avec cet outil rechargeable par USB Les batteries d autres types peuvent causer des dommages et des blessures Mise en place de la batterie 1 Faire tourner le bouchon et le retirer 2 Aligner la flèche qui se trouve dans la...

Page 11: ...as à achever un état de nivel lement c est à dire la surface de travail est 4 degrés hors du niveau réel les points du laser clignoteront vite 3 flashes par seconde Ajuster ou rajuster la surface de travail Dépannage Si l outil ne s allume pas S assurer que la batterie ait été bien mise L indicateur de charge montrera la charge restante tout fois qu elle ait été bien mise en place S assurer que la...

Page 12: ...e dis tance de mesure approximative de 2 x 5 m 16 5 dans une surface firme entre le plancher et le plafond est requise 1 Tracer une ligne droite sur le plafond qui servira en tant que ligne de référence 2 Monter fermement l outil à une distance approxi mative de 30 5 cm 1 du plancher 3 Allumer l outil en le mettant dans la position ON 4 Positionner l outil d une façon telle que le point d aplomb i...

Page 13: ... compact de 7 6 L et les niveaux laser M12 est de trois 3 ans à compter de la date d achat La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci dessus En cas de défaillance de la DEL ou de l ampoule à DEL pendant son utilisation normale la pièce défaillante sera remplacée...

Page 14: ...gaseosos polvo o materiales inflamables SEGURIDAD PERSONAL Nopermitaqueoperenestaherramientapersonas que no estén familiarizadas con el aparato estas instrucciones de seguridad y el manual del operador de la herramienta Esta herramienta puede ser peligrosa en manos de usuarios sin capacitación No estire el cuerpo demasiado Mantenga una posición segura y equilibrada adecuada en todo momento Esto pe...

Page 15: ...sea cui dadoso cuando utilice herramientas No es posible anticipar todas las situaciones que podrían tener un desenlace peligroso No utilice esta herramienta si no entiendeestasinstruccionesdeusoosiconsideraqueel trabajoarealizarsuperasuscapacidades comuníquese con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado para recibir capacitación o información adicional Conserve las etiquetas y las placas n...

Page 16: ...batería La carcasa de plástico se volverá frágil y se romperá provocando un riesgo de lesión Almacene las baterías a temperatura ambiente alejadas de la humedad No almacene en lugares húmedos donde puede haber una corrosión de las terminales Al igual que con los otros tipos de batería puede haber una pérdida permanente de capacidad si la batería se almacena por periodos largos a temperaturas altas...

Page 17: ...el nivel láser de varias maneras Use los imanes incrustados para fijar el nivel láser a losmontantesdeacerodelmarco vigasdeacero etc Use la ranura de bocallave para colgar el nivel láser en la pared con un clavo o tornillo Coloque el nivel láser sobre una superficie plana Posicione el láser o montaje de pared en una su perficie estable Use el inserto roscado de 6 mm 1 4 20 y monte en un tripié Cua...

Page 18: ...ie firme entre dos paredes o estructuras A y B para esta revisión También se sugiere montar el nivel láser sobre un tripié disponible comercialmente para un fácil ajuste 1 Monte fijamente la herramienta a una distancia de 30 5 cm 1 de la pared A 2 Encienda la herramienta en ON 3 Dirija el rayo láser frontal contra la pared A más cercana y permita la autonivelación Marque el centro del punto láser ...

Page 19: ...os para los plásticos y otras piezas aisladas Algunos de estos incluyen la gasolina trementina adelgazador de barniz adelgazador de pintura solventes de limpieza con blanqueador amoniaco y detergentes caseros que contienen amoniaco Nunca use solventes inflamables o combustibles alrededor de las herramientas Limpieza de las lentes Sople las partículas sueltas con aire comprimido limpio Limpie cuida...

Page 20: ...después de la fecha de compra a menos que se indique lo contrario Al devolver la batería o cargador REDLITHIUM USB a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE se requiere que el flete esté pagado por adelantado y asegurado Para fines de un envío correcto de baterías llame al 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 o visite www milwaukeetoolcom Se de...

Reviews: