GB
-
Corded-type charger with AC100-240V adaptor
-
Charge 1 to 4 AA or AAA NiMH rechargeable batteries
-
Equipped with 4 individual charging channels
- Termination
methods:
- Individual minus delta voltage (-dV)
- Individual temperature sensor
- Individual safety timer
- Over-temperature
protection
-
Primary and damaged batteries detection
-
Easy check LED icons
- Digital
clock
- Safety
guaranteed
Charger Features
For best performance and optimal safety, charge GP
NiMH batteries with GP PowerBank.
Read the instruction manual thoroughly before use.
Keep the manual for future reference.
Charging Instructions
1. Charge 1 to 4 AA or AAA NiMH batteries in any combination. Each chargingslot can
only charge 1 battery (either AA or AAA).
2. Connect GP AC 3.3A adaptor with its corresponding plug to the chargerand plug it into
the power source. (Fig.1) OR connect GP DC 12V car adaptor to the charger and plug
it into the cigarette lighter jack. DC car adaptor is only included in select models.
3. Eject the battery door by pressing the door button. Insert AA or AAA NiMHbatteries
into the charging slots according to the polarity indications (+/-). Different contact plates
for AA and AAA NiMH batteries are set in the outer
and inner part of the charging slots respectively. (Fig.2) When inserting AAA batteries
into the charging slots, slant the batteries to ensure smooth contact with the plates.
(Fig.3)
4. Close the door - ensure the door is securely closed, otherwise the chargingprocess
will not commence. Press on the Standby Switch. Green Power LED will light up. (Fig.4)
If the door is opened during the charging process, the charger will cease operation
immediately.
5. Battery Icon and Charging Icon will pulse slowly when charging is in process.
6. If alkaline, carbon zinc, lithium, rechargeable alkaline or damaged batteriesare mistakenly
inserted into the charging slots, the corresponding Battery Icon and the Warning Icon
will blink fastly and the charger will stop charging. All other Battery Icons will turn off.
7. Make use of the Battery Location Dot to identify the charging slots represented by the
battery icons on the main screen, which are correlated with the icons on the silkscreen
on the battery compartment. (Fig.5)
8. If the charger does not work properly, all Battery Icons and the Charging Icon will turn
off. The Warning Icon and Power LED will blink. The charger will stop charging.
9. Battery Icon will be solid on when battery is fully charged and in trickle charge mode.
The Check Mark Icon will be on when all batteries are fully charged.
10. When charging is complete, take out the batteries for use and leave thecharger on
desk by simply pressing off the Standby Switch.
11. The digital clock is powered by a specific button battery. Please refer toFig.6 for detailed
operation.
Caution
1. Charge GP Nickel Metal Hydride (NiMH) batteries only.
2. Do not charge other types of batteries, such as alkaline, carbon zinc, lithium, rechargeable
alkaline or any other unspecified batteries, as they may leak or burst, causing personal
injury and damage.
3. Never use an extension cord or any attachment not recommended by GP, as this may
lead to a risk of fire, electric shock or personal injury.
4. Unplug the charger from the outlet before attempting to clean.
5. Do not short circuit batteries.
6. Do not wet, incinerate or disassemble the charger and batteries.
7. For indoor and dry location use only. Do not expose the charger to rain, snow or extreme
conditions.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undersired operation.
Attention
1. For brand new batteries, 2 to 3 cycles of charging and usage are required
to optimize the batteries' performance. If batteries have been stored for more than one
week, always recharge them before use.
2. It is normal for batteries to become hot during charging and they will gradually cool
down to room temperature after being fully charged.
3. The ventilation fan will automatically turn on during charging. Upon completion
of charging, the ventilation fan will switch to the cool down mode for 5 minsto cool down
the batteries.
4. For best result, use GP PowerBank at room temperature with good ventilation.
5. Charging time may vary based on different battery capacities. (Refer to the Charging
Time Table)
6. Remove batteries from an electrical device if it will not be used for a long time.
7. If the performance of the batteries decreases substantially, it is time to replace the
batteries.
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection
facilities. Contact your local government for information regarding the collection systems
available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can
leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.
E-60
09090I08316
GP NiMH
Charging Time*
Size Capacity (mAh / series)
Charging Time (mins)
AA
AAA
2100 ~
2700
750 ~
1000
60
~
160
45
~
60
A kimerült akkumulátorokat és az üzemképtelen elektronikai eszközöket ne a háztartási
szemétgyjtbe dobja, mert ezzel veszélyezteti saját egészségét is. A szelektív
hulladékgyjtési rendszerre vonatkozó további információkért vegye fel a kapcsolatot a
helyi hatóságokkal.
1. 1-4 AA és AAA NiMH akkumulátort képes tölteni bármilyen összeállításban.
Atölthelyek egyszerre csak egy akkumulátort képes tölteni mindkét méret
esetében.
2. Csatlakoztassa a GP AC 1A-s adaptert a készülékhez, majd azt dugja be a
hálózaticsatlakozóba (1. ábra), vagy csatlakoztassa a GP DC 14V autó adaptert
a tölthöz és a szivargyújtó csatlakozóhoz. A DC kábel egyesmodelleknél a
csomag részét képezi.
3. Nyissa ki az akkumulátor fedelet a fedélnyitó gomb segítségével! A
polaritásraügyelve, helyezze be a GP NiMH AA, vagy AAA akkumulátorokat a
töltcsatornákba! Az AA, illetve az AAA méret akkumulátorokhoz tartozó
csatlakozók atöltcsatornák fels, illetve alsó részén találhatóak (2. ábra)! Ha
AAA méretakkumulátorokat helyez a készülékbe, akkor döntse meg a
készüléket, hogymeggyzdjön az akkumulátorok és a csatlakozók helyes
egymáshoz valóilleszkedésérl (3. ábra)!
4. Kapcsolja be a készüléket a bekapcsoló gomb segítségével. A Zöld LED
világítani fog. (4.ábra)
5. A töltés folyamat közben az „akkumulátor ikon”, és a „töltés ikon” lassan fog
villogni. Csepptöltés abban az esetben kezddik el, ha már az összes
akkumulátor feltöltdött. A töltöttségi állapotot az LCD kijelzn található
akkumulátor ikonok jelzik.
6. Ha a töltésfolyamat megszakadt, vagy Alkáli, Szén-cink, Lítium, elemet, vagy
hasérült, zárlatos akkumulátort helyezünk a készülékbe, akkor a „nem megfelel
cella”,illetve a „figyelmeztetés” ikon gyorsan fog villogni, és a tölt
automatikusan lefogkapcsolni, így az összes Ikon kifog aludni.
7. Használja az elem helyi pontot a tölt nyílás azonosítására, melynek módját a f
ábránbemutatott elem ábrák szemléltetnek, melyek összefüggésben vannak az
elemrekeszeken található fátyolbevonatú kijelz ábráival. (5. ábra)
8. Ha a töltö nem megfelelen mködik, akkor az összes „akkumulátor” és a
„töltés” ikon ki fog aludni, a „figyelem”, és az „üzemkész” ikon villogni fog. A töltés
automatikusan lekapcsol.
9. Az „akkumulátor” ikon a feltöltés fázis végeztével, illetve a csepptöltés folyamat
alatt, halványan fog világítani. Ha az összes akkumulátor feltöltdött, akkor a
„pipajelölés” ikon világítani fog. AZ LCD kijelz háttérvilágítása 5 perc múlva
kikapcsol.
10. Ha a töltés befejezdött, a kapcsoló segítségével kapcsolja ki a készüléket, és
vegye kia töltbl az akkumulátorokat!
-
Hálózati adapterrel csatlakoztatható
-
1-4 AA és AAA NiMH akkumulátor töltésére alkalmas
-
4 különálló töltési csatornával rendelkezik
- Biztonsági
rendszerek
- különálló Mínusz Delta Feszültség elleni védelem (-dV)
-
különálló cella hmérséklet szenzor
-
különálló biztonsági idkapcsoló
- Túlmelegedés elleni védelem
-
Nem megfelel cella típus, és sérült cella felismerés
-
Egyszeren leolvasható LCD kijelz
- Garantáltan biztonságo
Használat eltt alaposan olvassa el ezt a használati utasítást! A
jövbeni kérdések érdekébenrizze meg a használati utasítást!
Útmutató a tölt használatához
1. Új akkumulátorok esetén, ajánlatos 2-3 teljes töltési ciklust végrehajtani a
teljesítményoptimalizálása érdekében. Ha az akkumulátorokat több mint egy
hétig nem használjuk, mindig töltse fel újra használat eltt!
2. A töltésfolyamat alatt az akkumulátorok melegednek, és a töltés
befejeztévelszobahmérsékletre
hlnek
vissza.
3. A legjobb eredmény érdekében, a GP PowerBank
készüléketszobahmérsékleten, jó szellzés mellett használjuk!
4. A töltési id, nagyban függ az akkumulátor kapacitásától. (Lásd: töltési id
táblázat)
5. Vegye ki az akkumulátorokat a készülékbl, ha sokáig nem fogja használni
azokat!
6. Ha az akkumulátorok teljesítménye érezheten csökken, akkor azokat
ajánlatoslecserélni.
For best performance and optimal safety, charge GP
NiMH batteries with GP PowerBank.
Figyelmeztetés!
1. Csak GP NiMH akkumulátorokat használjon!
2. Ne töltsön más típusú energiahordozókat a készülékkel úgy, mint: alkáli,
széncink, lítium elemet, alkáli akkumulátor, vagy más olyan terméket, ami nem
felel meg aleírásban szereplknek, mert tz és robbanás veszélyes, és személyi
sérüléshezvezethet!
3. Ne használjon olyan kábelt, amit a GP nem hagyott jóvá, mert tz, áramütés
veszélyesés személyi sérülést eredményezhet!
4. Ha nem használja, vagy tisztítani szeretné a készüléket, mindig húzza ki a
hálózatifoglalatból!
5. Ne ksse rövidre az akkumulátorokat!
6. Ne érje nedvesség a töltt, és az akkumulátorokat!
7. Beltéri, száraz helyen használja. Ne tegye ki a töltöt idjárási tényezknek!
Figyelem!
Tölt tulajdonságai
GP NiMH
Töltési Id*
Méret
Akkumulátor (mAh / series)
Töltési Id (perc)
AA
AAA
2100 ~
2700
750 ~
1000
60
~
160
45
~
60
-
Vada tipa uzldtjs ar AC100-240V adapteri
-
Uzld no 1 ldz 4 AA vai AAA NiMH uzldjamas baterijas
-
Ir 4 atseviši uzldšanas kanli
- Nobeiguma
veidi:
- Atsevišs negatvais delta spriegums (-dV)
-
Atsevišs
temperatras
sensors
- Atsevišs drošbas laika atzmjums
-
Aizsardzba no temperatras prkaršanas
- lepriekšja sabojtu bateriju noteikšana
-
Izpildiet visprju LCD monitora (šidro kristlu) prbaudi
- Garantta
drošba
1. No 1 Idz 4 AA vai AAA baterijas varat uzldt jebkd kombincij.
Ikvienauzldšanas atvere var uzldt 1 bateriju (AA vai AAA).
2. Pievienojiet GP AC 1A adapteru pie ieldtja un iesldziet to barošanas
avot. (Att. 1). VAI pievienojiet GP DC 12V automobi a adapteri pie uzldtja
un iespraudiet cigarešu piesmtj . DC automobi a adapteris ir tikai
specilos mode os.
3. Nospiediet vcia pogu un izemiet bateriju. lelieciet AA vai AAA NiMH
baterijas uzldšanas atvers, saska ar polaritti (+/-). Atsevišas kontaktu
plksntes AA un AAA NiMH baterijm ir iekšj un rej uzldšanas atveru
da (Att. 2). levietojot AAA baterijas uzldšanas atvers, pagrieziet baterijas
slpi, lai kontakts ar plksntm btu maigs. (Att. 3)
4. Nospiediet „Stand By“ (Gatavbas) sldzi. ledegsies za a barošanas gaismas
diode (Att. 4).
5. Notiekot uzldšanai, baterijas piktogramma un uzldšanas piktogramma
lni pulss. Baterijas zmes LCD ekrn pards ieldes stvokli.
6. Ja k das d bs ieliktas srma, ogles-cinka, litija, atkrtotas uzldšanas
srma vaisabojta baterija, atbilstošas baterijas un brdinjuma piktogrammas
sks tri mirgot un uzldtjs prsts uzldt. Visas citas baterija
piktogrammas tpat nodziss.
7. Izmantojiet baterijas stvok a punktu, nosakot uzldšanas atveres, kuras
galvenaj ekrn rda baterijas piktogrammas, kuras ir saisttas ar
piktogrammm, esošm uz baterijas šelkogrfijas sekcijas. (Att. 5)
8. Ja uzldtjs strds nepiencgi, visas baterijas piktogrammas un
uzldšanas piktogramma nodziss. Sksmirkšint brdinošs un LED jauda
piktogrammas. Uzldtjs prsts uzldt.
9. Baterijas piktogramma k s vienveidga, kad baterija bs pilngi uzldta un
darbosies maz uzldšanasrežm. Kad baterijas bs pilngj uzldtas,
iedegsies kontroles zmes piktogramma. LCD fona apgaismojums izslgsies
pc 5 min.
10. Kad uzldšana pabeigta, izemiet baterijas un, vienkrši nospiežot avrijas
sldzi, atstjiet uzldtaju uzgalda.
Uzldšanas instrukcijas
Pirms lietošanas, noteikti izlasiet instrukcijas. Glabjiet
instrukciju, lai vartu to izmantot ar nkotn.
Uzldetja raksturojumi
1. Jaunm baterijm nepieciešami 2-3 uzldïšanas un izldïšanas cikli, lai
baterijas darbba k tuoptimla. Ja baterijas bija glabtas vairk par vienu
ned u, noteikti pirms lietošanas uzldejiet ts no jauna.
2. Normii, kad uzldšanas laik baterijas iekarst, tau pc pilnas ieldšanas,
istabas temperatr ts pakpeniskiatdziss.
3. Vloties sasniegt vislabko rezulttu, lietojiet GP PowerBank istabas
temperatr un ar labuventilciju.
4. Uzldšanas laiks var atširties, atkargi no atsevišas baterijas ietilpbas. (sk.
Uzldšanas laikatabulu)
5. Izemiet baterijas no ierces, ja to ilgu laiku nelietosiet.
6. Ja baterijas darbbas laiks samazins, laiks ts apmaint.
Vloties sasniegt vislabko rezulttu un optimlu drošbu,
uzldjiet GP Ni MH baterijas, lietojot GP PowerBank.
1. Uzldjiet tikai GP Nie a metla hidrda (NiMH) baterijas.
2. Neuzldjiet citu tipu baterijas - tdas, k srma, ogles-cinka, litija,
atkrtotasuzldšanas srma un jebkdas citas nenoteikta tipa baterijas, jo ts
var iztect vai sprgt, izraisot ievainojumus un citus kaitjumus.
3. Nekad nelietojiet vada pagarintju vai citus savienojumus, kurus nav
rekomendjis GP, jo tai var izsaukt ugunsgrka briesmas, elektrisko šoku un
citus ievainojumus
4. Vloties iztrt ieric vai nelietojot to ilgku laiku, atslgt uzldtju no kontakta
lizdas.
5. Neradiet
baterijas
ssavlenojumu.
6. Uzldtaju un baterijas nedrkst saslapint, mest ugun un izrdt sastavda s.
7. Paredzts tikai lietošanai sauss telps. Sargjiet uzldtju no lietus, sniega
vai citiem nelabvlgiem laika apstk iem.
Uzmanbu
Brdinjums
Neizmetiet elektroierces k neširotus komunlos atkritumus, bet izmantojiet atsevišus
savkšanas ldzekus. Sazinieties ar vietjo varu un iepazstieties ar atkritumu savkšanas
sistmas. Ja elektroierces tiek izmestas izgztuv, bstamas vielas var nokt gruntsdeos
un barbas d un td veid kaitt Jsu veselbai un labkljbai.
GP NiMH
Uzldsanas laiks*
Lielums
Baterija (mAh / srija)
Uzldsanas laiks
(min)
AA
AAA
2100 ~
2700
750 ~
1000
60
~
160
45
~
60
krovjo charakteristikos
-
Laidinio tipo krovjas su AC100-240V adapteriu
-
krauna nuo 1 iki 4 AA arba AAA NiMH kraunam baterij
-
Turi 4 atskirus krovimo kanalus
- Užbaigimo
bdai:
- Atskira minusin delta tampa (-dV)
- Atskiras temperatros daviklis
- Atskiras saugumo laiko žymeklis
-
Apsauga nuo temperatros viršijimo
- Pirminis sugadint baterij susekimas
-
Skystj kristal ekranas parodo informacij
- Garantuotas
saugumas
Prieš naudodami, b tinai perskaitykite instrukcijas.
Saugokite vadov, nes juo gali reikti pasiremti ateityje.
krovimo instrukcijos
1. Nuo 1 iki 4 AA arba AAA baterij galite krauti bet kokioje kombinacijoje.
Kiekvienakrovimo anga gali krauti 1 baterij (AA arba AAA).
2. Prijungti adapter GP AC 1A prie pakrovjo ir jungti maitinimo šaltin. (Pav.
1). ARBA prijunkite GP DC 12V automobilio adapter prie krovjo ir kiškite
cigarei uždegj. DC automobilio adapteris yra tik specialiuosiuose
modeliuose.
3. Paspauskite dangtelio mygtuk ir išinkite baterij. dkite AA arba AAA NiMH
baterijas krovimo angas, pagalpoliškum (+/-). Skirtingos kontakt plokšts
AA ir AAA NiMH baterijoms yra vidinje ir išorinje krovimoang dalyje (Pav.
2). Dedant AAA baterijas krovimo angas, pakreipkite baterijas nuožulniai,
kadkontaktas su plokštmis bt švelnus. (Pav. 3)
4. Kai renginys jungtas tinkl, taiau pats neveikia (Standby Switch) dega
žalias šviesosdiodas (LED). (Pav. 4)
5. Vykstant krovimui, baterijos piktograma ir krovimo piktograma ltai pulsuos.
Krovimo procesas matomas elemento ženklu skystj kristal ekrane.
6. Jei per klaid bus dtos šarmingos, anglies cinko, liio, pakartotinio krovimo
šarminga arbasugadinta baterijos, atitinkamos baterijos ir perspjimo
piktogramos prads greitai mirkioti irkrovjas nustos krauti. Visos kitos
baterijos piktogramos taip pat užges.
7. Pasinaudokite baterijos padties tašku, nustatant krovimo angas, kurias
pagrindiniame ekrane rodo baterijospiktogramos, kurios yra susijusios su
piktogramomis, esaniomis ant baterijos šilkografins sekcijos. (Pav. 5)
8. Jei krovjas dirbs netinkamai, visos baterijos piktogramos ir krovimo
piktograma užges. Prads mirkiotiperspjimo ir LED galingumo
piktogramos. krovjas nustos krauti.
9. Baterijos piktograma pasidarys vientisa, kai baterija bus pilnai krauta ir veiks
mažo krovimorežime. Kai baterijos bus pilnai krautos, užsidegs tikrinimo
ženklo piktograma. Foninis ekrano apšvietimas po 5 min. užges.
10. Kai krovimas baigtas, išimkite baterijas ir, paprasiausiai paspaud avarin
jungikl, tiesiog palikite krovj antstalo.
Nordami gauti geriausi rezultat ir optimal saugum,
kraukite GP Ni MH baterijas, naudodami GP PowerBank.
1. kraukite tik GP Nikelio metalo hidrido (NiMH) baterijas.
2. Nekraukite kit tip baterij - toki, kaip šarmingos, anglies cinko, liio,
pakartotiniokrovimo šarmingos ir bet kokios kitos nenustatytos baterijos, nes
jos gali praleisti skysiusarba susprogti, padarydamos sužeidimus bei kit
žal.
3. Niekada nenaudokite laido prailgintojo arba kito prijungimo, kuris nra
rekomenduojamas GP, nes tai gali sukelti gaisro pavoj, elektros šok ir kitus
susižeidimus.
4. Nordami išvalyti arba jo nenaudojant, ištraukite krovj iš kištukinio lizdo.
5. Nesukelkite baterij trumpo sujungimo.
6. krovjo ir baterij negalima sušlapinti, sudeginti ir išrinkti dalimis.
7. Skirta tik naudojimui patalpoje, kur sausa. Saugokite krovj nuo lietaus,
sniego ar kitnepalanki oro slyg.
1. Naujoms baterijoms reikalingi 2-3 krovimo ir panaudojimo ciklai, kad baterij
veikimas taptoptimalus. Jei baterijos buvo laikomos daugiau nei vien
savait, btinai prieš naudodamikraukite jas iš naujo.
2. Normalu, kad krovimo metu baterijos kaista, taiau po pilno krovimo,
kambario temperatroje jos palaipsniuiatvs.
3. Nordami pasiekti geriausi rezultat, naudokite GP PowerBank kambario
temperatroje ir su geraventiliacija.
4. krovimo laikas gali skirtis, priklausomai nuo skirtingos baterij talpos.
(žr.
krovimo
laikolentel)
5. Išimkite baterijas iš prietaiso, jei juo ilg laik nesinaudosite.
6. Jei baterij veikimo laikas sumažja, laikas jas pakeisti.
Dmesio
Perspjimas
Neišmeskite elektrini prietais kaip neršiuot komunalini atliek, o naudokits atskiromis
surinkimo priemonmis. Susisiekite su vietos valdžia dl atliek surinkimo sistemos. Jeigu
elektros prietaisai yra išmetami užkasamame svartyne arba svartyne, pavojingos
medžiagos gali patekti gruntinius vandenis ir maitinimosi grandin keldamos pavoj Js
sveikatai ir gerovei.
GP NiMH
krovimo laikas*
Dydis
Baterija (mAh / serij)
krovimo laikas (min)
AA
AAA
2100 ~
2700
750 ~
1000
60
~
160
45
~
60
GP NiMH
Czas adowania*
Rozmiar Akumulator (mAh / seria) Przybliony czas adowania (minuty)
AA
AAA
2100 ~
2700
750 ~
1000
60
~
160
45
~
60
1. Naley adowa 1 do 4 akumulatorów AA lub AAA NiMH w dowolnej kombinacji. W
kadym z gniazd moe znajdowa si tylko jeden akumulator (AA lub AAA).
2. Podczy zasilacz GP 1A do adowarki a nastpnie do sieci zasilajcej (Fig. 1)
albo podczy przewód przejciowy GP do adowarki a nastpnie do gniazda
zapalniczki w samochodzie. Przewód przejciowy jest doczany do wybranych
modeli.
3. Otworzy pokryw komory, naciskajc przycisk. Umieci akumulatory AA lub
AAA NiMH w gniazdach, zwracajc uwag na polaryzacj (+/-). Styki dla
akumulatorów AAA s umieszczone w gbi komory, dla akumulatorów AA bliej
pokrywy. (Fig. 2). Umieszczajc akumulatory AAA naley je pochyli, aby
zapewni dobry kontakt ze stykami. (Fig. 3).
4. Nacisn gówny wcznik. Dioda zasilania zawieci na zielono. (Fig. 4).
5. Ikona akumulatora i ikona adowania bd pulsowa agodnie w trakcie
adowania. Ikony akumulatorów na wywietlaczu LCD bd wskazywa stan
naadowania.
6. Jeeli w adowarce zostanie omykowo umieszczona bateria alkaliczna,
cynkowo-wglowa, litowa, adowalna bateria alkaliczna lub uszkodzony
akumulator, odpowiednia ikona akumulatora oraz ikona ostrzeenia bd szybko
migota, a adowanie nie zostanie rozpoczte. Wszystkie pozostae ikony
akumulatorów pozostan wygaszone.
7. Punkty odniesienia na roncie adowarki oraz w komorze adowania su
przyporzdkowaniu akumulatorom odpowiadajcych im ikon. Akumulatory w
komorze s uoone w takiej kolejnoci jak odpowiadajce im ikony (poczynajc
od punktów odniesienia) (Fig. 5).
8. Jeeli adowarka nie funkcjonuje poprawnie, wszystkie ikony akumulatorów oraz
ikona adowania zgasn. Ikona ostrzeenia oraz dioda zasilania bd szybko
migota. adowarka wstrzyma dziaanie.
9. Ikona akumulatora wieci w sposób cigy jeli akumulator zostanie naadowany.
Po naadowaniu wszystkich akumulatorów zawieci ikona potwierdzenia.
Podwietlenie wywietlacza LCD zostaje wyczone po 5 minutach.
10. Po zakoczeniu adowania akumulatory naley wyjà z adowarki, a adowarke
wyczy gównym wcznikiem.
Niniejszego urzdzenia nie wolno wyrzuca ze zwykymi, nieposortowanymi odpadami
komunalnymi. W celu uzyskania informacji o dostpnych na Pastwa terenie metodach
utylizacji, naley skontaktowa si z wadzami lokalnymi. Zomujc we waciwy sposób
niniejsze urzdzenie, ogranicz Pastwo ryzyko wystpienia negatywnego wpywu na
rodowisko i ludzi, które mogoby zaistnie w przypadku nieprawidowej utylizacji.
Waga netto adowarki ~ 312g
1. W przypadku nowych akumulatorów konieczne jest 2-3 krotne adowanie i
rozadowanie w celu osignicia penej pojemnoci. Równie dla akumulatorów
przechowywanych powyej jednego tygodnia wskazane jest naadowanie ich
przed uyciem.
2. Nagrzewanie si akumulatorów w czasie adowania jest zjawiskiem normalnym.
Temperatura akumulatorów stopniowo obnia si po zakoczeniu adowania.
3. Aby osign najlepsze rezultaty, zaleca si uywanie adowarki GP PowerBank
w temperaturze pokojowej, przy dobrej wentylacji.
4. Czas adowania jest uzaleniony od pojemnoci akumulatora (prosz sprawdzi
w tabeli czasów adowania).
5. Jeli urzdzenie zasilane akumulatorami nie bdzie uywane przez duszy czas,
wskazane jest wyjcie z niego akumulatorów.
6. Jeeli wydajno akumulatorów wyranie spada, naley wymieni je na nowe.
1. W adowarce mona adowa jedynie akumulatory niklowo-wodorkowe (NiMH)
produkcji GP.
2. Nie
wolno
adowa akumulatorów ani baterii innych typów takich jak: alkaliczne,
cynkowo-wglowe, litowe, itp.; moe to bowiem prowadzi do eksplozji, poaru
oraz
spowodowa
obraenia.
3. Aby unikn ryzyka poaru, poraenia prdem oraz obrae, nie naley stosowa
adnych przeduaczy ani przejciówek nierekomendowanych przez GP.
4. adowark czyszczon naley odczy od sieci zasilajcej.
5. Nie wolno zwiera kocówek akumulatorów.
6. adowarki ani akumulatorów nie wolno wkada do wody, do ognia ani rozbiera
we
wasnym
zakresie.
7. adowarka jest przeznaczona wyàcznie do uytku wewntrz pomieszcze. Nie
mona jej wystawia na dziaanie deszczu lub niegu.
rodki ostronoci
Uwagi
Dla osignicia najlepszych rezultatów i dla zapewnienia
bezpieczestwa, w adowarce GP PowerBank naley adowa
wycznie akumulatory NiMH produkcji GP.
Waciwoci adowarki
-
adowarka z przewodem sieciowym i zasilaczem 100-240V
-
aduje 1 do 4 akumulatorów AA lub AAA (NiMH)
- 4
niezalene
kanay
adowania
- Detekcja
stanu
naadowania:
- Indywidualny pomiar -dV
- Indywidualny pomiar temperatury
-
Indywidualny
timer
-
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
-
Wykrywanie baterii pierwotnych i uszkodzonych akumulatorów
-
Czytelny wywietlacz LCD
- Bezpieczestwo
gwarantowane
Przed rozpoczciem uytkowania naley przeczyta dokadnie
niniejsz instrukcj. Instrukcj naley zachowa na wypadek
potrzeby ponownego z niej skorzystania.
Instrukcja adowania
GP NiMH
Timpul de incarcare*
Marime Model
(mAh
/
seria) Timp de incarcare (min.)
AA
AAA
2100 ~
2700
750 ~
1000
60
~
160
45
~
60
Nu aruncati aparatura electrica veche cu gunoiul menajer. Contactati autoritatile locale
pentru a primi informatiile necesare legat de posibilitatile de reciclare disponibile.
Aceste deseuri pot contine substante periculoase care pot afecta negativ sanatatea
si viata noastra a tuturor.
RO
- Incarcator cu cablu de alimentare si adaptor AC100-240V
- Incarcarea a 1 pana la 4 acumulatori format AA/AAA NiMH
- 4 canale individuale de incarcare
- Eficientizarea incarcarii individuale prin:
- Incarcare de mentinere cu curent redus (-dV)
- Senzor de temperatura
-
Temporizator
- Protectie supraincalzire
- Detectarea bateriilor defecte si a celor care nu sunt reincarcabile
- Display cu cristale lichide.
- Siguranta maxima in utilizare
Caracteristicile incarcatorului
Cititi cu atentie manualul de instructiuni inainte de
utilizare. Pastrati manualul pentru consultari ulterioare.
Instructiuni de incarcare
1. Incarcarea a 1 pana la 4 acumulatori format AA sau AAA NiMH, in orice combinatii.
Fiecare slot de incarcare poate fi utilizat pentru un singur acumulator (format AA
sau AAA).
2. Conectati adaptorul GP AC (de 1A) la incarcator si apoi la sursa de curent. (Fig.
1). SAU conectati adaptorul pentru masina GP DC 12V la incarcator si apoi la
mufa brichetei de masina. Adaptorul pentru masina este disponibil numai pentru
modelele specificate.
3. Scoateti capacul sloturilor pentru baterii. Introduceti acumulatorii format AAsau
AAA NiMH in sloturile incarcatorului conform indicatiilor de polaritate (+/-). Contactele
pentru bateriile AA si AAA sunt asezate diferit in exteriorulrespectiv interiorul
suportului sloturilor pentru incarcare (Fig. 2). Cand introduceti bateriile reincarcabile
AAA in incarcator, inclinati bateriile pentru a va asigura in ceea ce priveste contactul
polilor bateriilor cu contactele adecvate ale incarcatorului (Fig. 3).
4. Apasati butonul Standby. Ledul verde se va aprinde. (Fig. 4)
5. Indicatorul de prezenta a acumulatorilor si cel de incarcare vor palpai cu frecventa
redusa pe parcursul incarcarii. Statusul incarcarii va fi indicat pe display-ul LCD
in indicatorul (icoana) prezentei acumulatorilor.
6. Daca sunt introduse in mod accidental in incarcator baterii uzuale
(alcaline,nealcaline, litiu sau alcaline reincarcabile) sau acumulatori defecti,
indicatorii de prezenta si de avertizare vor palpai cu frecventa marita si incarcatorul
va intrerupe incarcarea. Toti ceilalti indicatori ai incarcatorului se vor stinge.
7. Utilizati “punctul de localizare al acumulatorilor” pentru a identifica sloturile de
incarcare reprezentate de imaginea unor baterii pe ecranul de pe partea frontala
a incarcatorului. Aceste iconite sunt corelate cu reprezentarile schematice ale
acumulatorilor din compartimentul acestora (Fig. 5).
8. Daca incarcatorul nu functioneaza corespunzator, toti indicatorii vor ramane stinsi.
Indicatorul de confirmare a conectarii la sursa de curent va palpai.Incarcatorul va
intrerupe incarcarea.
9. Indicatorul de prezenta a acumulatorului va ramane aprins cand acumulatorul
este complet incarcat si incarcatorul trece in regim de incarcare de mentinere cu
curent redus. Indicatorul de incarcare completa se va aprinde cand toti acumulatorii
vor fi complet incarcati. Iluminarea display-ului LCD va inceta dupa 5 minute.
10. Dupa ce incarcarea este finalizata, scoateti acumulatorii in vederea utilizariisi
opriti incarcatorul prin apasarea butonului Stand-by.
Pentru performante maxime si sigurante deplina, incarcati
acumulatorii GP NiMHcu incarcatorul GP PowerBank.
Atentie!
1. In cazul acumulatorilor noi, sunt necesare 2-3 cicluri de incarcare-descarcare
pentru ca acumulatorii sa ofere performante optime. Daca acumulatorii au fost
neutilizati mai mult de o saptamana, se recomanda reincarcarea inainte de utilizare.
2. Este normal ca in timpul incarcarii acumulatorii sa se incalzeasca, urmand sa
revina la temperatura camerei dupa ce incarcarea este finalizata.
3. Pentru o utilizare corespunzatoare, folositi incarcatorul GP PowerBank la
temperatura camerei, fara a acoperi orificiile de ventilatie.
4. Timpul de incarcare variaza in functie de capacitatea acumulatorilor (vezi tabelul
cu timpii de incarcare).
5. Scoateti acumulatorii din dispozitivele electrice daca acestea nu vor fi folosite o
perioada indelungata de timp.
6. Daca performantele acumulatorilor scad substantial, inlocuiti acumulatorii.
Precautii
1. Utilizati numai acumulatori GP Nickel Metal Hybride (NiMH).
2. Nu folositi baterii uzuale (alcaline sau nealcaline, litiu, alcaline reincarcabile) sau
orice alte tipuri de baterii sau acumulatori necorespunzatoare, existand riscul
scurgerilor sau arsurilor.
3. Nu folositi cabluri de alimentare sau prelungitoare nerecomandate de GP, in caz
contrar existand riscul producerii incendiilor, electrocutarii sau ranirii.
4. Deconectati incarcatorul de la sursa de curent inainte de a-l curata.
5. Nu scurt ciruitati acumulatorii.
6. Nu udati, incinerati sau dezasamblati incarcatorul sau acumulatorii.
7. A se folosi numai in incaperi sau locuri uscate. A nu se expune la ploaie, zapada
sau conditii extreme.
Eastern Europe