background image

21

SEGURIDAD  ELÉCTRICA

• Los enchufes de la herramienta eléctrica deben 

coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique 

el enchufe de ninguna manera. No utilice adap-

tadores de enchufe con herramientas eléctricas 

aterrizadas. 

Los enchufes y tomacorrientes cor-

respondientes sin modificar reducirán el riesgo de 

descarga eléctrica.

• Evite el contacto corporal con superficies 

aterrizadas,  tales  como  tuberías,  radiadores, 

estufas y refrigeradores. 

Existe un riesgo mayor 

de descarga eléctrica si su cuerpo está aterrizado.

• No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia 

ni a condiciones húmedas.

 Si se introduce agua 

en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo 

de descarga eléctrica.

• No  maltrate  el  cable.  Nunca  utilice  el  cable 

para cargar, jalar o desconectar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, 

el  aceite,  los  bordes  afilados  o  las  partes  en 

movimiento.

 Los cables dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

• Al utilizar una herramienta eléctrica en exteriores, 

utilice una extensión adecuada para uso en exteri

-

ores. 

El uso de una extensión adecuada para el uso en 

exteriores disminuye el riesgo de descarga eléctrica.

• Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica 

en un lugar húmedo, utilice un alimentador de 

corriente protegido con un interruptor de circuito 

por falla de conexión a tierra (GFCI). 

El uso de 

un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica. 

SEGURIDAD  PERSONAL

• Manténgase alerta, atento a lo que está haciendo y 

utilice el sentido común al utilizar una herramienta 

eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica 

mientras está cansado o bajo la influencia de 

drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción al utilizar herramientas eléctricas puede 

ocasionar lesiones personales graves.

• Utilice equipo de protección personal. Siempre 

use protección para los ojos. 

El equipo de protec-

ción, tal como una máscara contra polvo, calzado 

antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado 

para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones 

personales. 

• Evite el arranque accidental. Asegúrese de que 

el interruptor esté en la posición de apagado 

antes de conectarlo a una fuente de poder y/o 

batería,  levantar  o  trasladar  la  herramienta. 

Trasladar herramientas con el dedo en el interruptor 

o energizar herramientas eléctricas que tienen el 

interruptor encendido propicia accidentes.

• Retire cualquier llave de ajuste antes de entender 

la herramienta. 

Una llave que se deje insertada en 

una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede 

ocasionar lesiones personales.

• No estire el cuerpo demasiado. Mantenga un buen 

contacto entre los pies y el suelo y mantenga el 

equilibrio en todo momento. 

Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.  

• Vístase adecuadamente. No utilice ropa o joyería 

holgada. Mantenga el cabello y la ropa alejados 

de las partes móviles. 

La ropa holgada, las alhajas 

o el cabello largo pueden quedarse atrapados en 

las partes móviles.

• Si se proporcionan dispositivos para la conexión 

de instalaciones de extracción y recolección de 

polvo, cerciórese de que estén conectados y 

se utilicen correctamente. 

El uso de dispositivos 

recolectores de polvo puede disminuir los riesgos 

relacionados con el polvo.

• No permita que la familiaridad por el uso frecuente 

de las herramientas lo hagan sentirse seguro e 

ignorar los principios de seguridad de las her-

ramientas. 

Un descuido puede provocar lesiones 

graves en una fracción de segundo.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

• No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la her

-

ramienta eléctrica correcta para su aplicación. 

La herramienta eléctrica correcta realizará el trabajo 

mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la 

que fue diseñada.

• No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor 

no la enciende y la apaga. 

Cualquier herramienta 

eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor 

es peligrosa y debe repararse.

•Desconecte el enchufe de la fuente de energía 

y/o quite la batería de la herramienta eléctrica, 

si es posible, antes de realizar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenar las herramientas 

eléctricas.

 Tales medidas preventivas de seguridad 

disminuyen el riesgo de que la herramienta eléctrica 

se encienda accidentalmente.

• Almacene las herramientas eléctricas que no 

se  estén  utilizando  fuera  del  alcance  de  los 

niños y no permita que personas que no estén 

familiarizadas con la herramienta eléctrica o con 

estas instrucciones la utilicen. 

Las herramientas 

eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin 

capacitación.  

• Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 

y  accesorios.  Verifique  que  no  haya  desalin

-

eación, amarre de partes móviles, partes rotas 

o alguna otra condición que pueda afectar el 

funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se 

daña, asegúrese de que la herramienta eléctrica 

sea reparada antes de que se utilice.

 Muchos 

accidentes son ocasionados por herramientas 

eléctricas con mantenimiento deficiente.

• Mantenga las herramientas de corte afiladas y 

limpias. 

Las herramientas de corte correctamente 

mantenidas con bordes de corte afilados son menos 

propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.

• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las puntas, etc. de acuerdo con estas instruc-

ciones, tomando en cuenta las condiciones 

de  trabajo  y  el  trabajo  a  realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica para operaciones diferentes a 

las previstas podría generar una situación peligrosa.

• Mantenga las empuñaduras y ñas superficies 

de sujeción secas, limpias y libres de aceite y 

grasa. 

Las empuñaduras y superficies de sujeción 

resbalosas no permiten el manejo y control seguros 

de la herramienta en situaciones inesperadas.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS CON BATERÍA

• Recargue únicamente con el cargador espe-

cificado por el fabricante. 

Un cargador que es 

adecuado para un tipo de batería puede crear un 

riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.

• Utilice las herramientas eléctricas únicamente 

con baterías específicamente diseñadas. 

El uso 

de cualquier otra batería puede producir un riesgo 

de lesiones e incendio.

Summary of Contents for M18 FUEL 2830-20

Page 1: ...7 1 4 DE M18 FUEL OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le ri...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...mmed or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or jammed tightly by the kerf closing down the blade stalls a...

Page 4: ...operating instructions Always use common sense and be cautious when using tools It is not possible to anticipate every situation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do...

Page 5: ...the Lower Guard Check the operation and condition of the lower guard lever If the guard and the lever are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly du...

Page 6: ...respiratory protection or use an OSHA compliant dust extraction solution Keep hands away from the blade and other mov ing parts Use only specifically recommended accessories Others may be hazardous K...

Page 7: ...oting in clean area Wear safety goggles Grip saw with both hands keeping hands away from blade General Operation Always clamp workpiece securely on a saw horse or bench See Applications for the correc...

Page 8: ...is cutting lengthwise with the grain Select the proper blade for your job Use a rip fence for rips 4 wide or less To install a rip fence slide the bar through the rip fence slot in either side of the...

Page 9: ...e Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular...

Page 10: ...TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS...

Page 11: ...ue appropri e Ne porter ni v te ments amples ni bijoux Garder les cheveux et les v tements l cartdespi cesenmouvement Les v tements flottants les bijoux ou les cheveux longs risquent d tre happ s par...

Page 12: ...r gle Ceci accro t la pr cision de la coupe et r duit le risque de blocage de la lame Toujours utiliser des lames dont l al sage central est de dimension et de forme ad quates ruban tranchant au diama...

Page 13: ...le r sultat est dangereux Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d op ration ou si vous pensez que le travail d passe votre capacit veuillez contacter MilwaukeeTool ou un...

Page 14: ...et coupe transversale Unelame usagesmultiplespourled coupage la coupe transversale et l assemblage en onglet des bois durs des bois mous du contreplaqu et des mat riaux compos s Charpentage et d coup...

Page 15: ...rrectement si la lame ne d passe pas de plus de 6 mm 1 4 du dessous du mat riau que vous coupez Utilisez l chelle de r glage de profondeur pour les profondeurs standards 4 Poussez le levier de profond...

Page 16: ...e contr l s par l op rateur si des pr cautions appropri es sont prises Si la lame se bloque ou si la coupe est interrompue pour une raison quelconque rel cher la g chette et maintenir la lame dans le...

Page 17: ...Pour reprendre la coupe centrez la lame dans la saign e reculez la scie loin du rebord de coupe sur quelques centim tres appuyez sur la g chette et recentrez lentement la coupe 5 Si la scie cale main...

Page 18: ...i ce lorsqu elle ne peut tre coup e en partant d un bord Nous recommandons d utiliser une Sawzall pour ce type de coupe Si toutefois vous devez utiliser une scie circulaire pour chantourner FAITES PRE...

Page 19: ...outil Gardez l outil en bon tat en adoptant un programme d entretien ponctuel Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif de grippage des pi ces mobiles de pi ces cass es ou...

Page 20: ...OI MILWAUKEE RENONCE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION UNE UTILISA TION OU UNE FIN PARTICULI RE DANS LA MESURE O UNE...

Page 21: ...es m viles Si se proporcionan dispositivos para la conexi n de instalaciones de extracci n y recolecci n de polvo cerci rese de que est n conectados y se utilicen correctamente El uso de dispositivos...

Page 22: ...el eje Las hojas que no corresponden a los elementos de montaje de la sierra correr n exc ntricamente oca sionando p rdida de control Nunca use arandelas o pernos da ados o incorrec tos Las arandelas...

Page 23: ...uccionesdeoperaci ndelasoluci n V lgasesiempredesusentidocom nyseacuidadoso cuandoutiliceherramientas Noesposibleanticipartodas lassituacionesquepodr antenerundesenlacepeligroso No utilice esta herram...

Page 24: ...corte longitudinal corte transversal y corte en ngulo en maderas duras maderas suaves madera contracha pada y materiales compuestos Corte longitudinal encuadrado Dise ada para un corte longitudinal r...

Page 25: ...e Para seleccionar la profundidad de corte apropiada la cuchilla no debe extenderse m s de 6 mm 1 4 por debajo del material a cortar Use la escala de profundidad de corte para las profundidades de cor...

Page 26: ...hoja El contragolpe podr a ocasionar que la sierra saltara hacia atr s pero las fuerzas de contragolpe pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones correspondientes Cuando la ho...

Page 27: ...4 Al efectuar un corte parcial al reanudar un corte o al corregir la direcci n deje que la cuchilla se detenga completamente Para continuar el corte con la cuchilla central en la ranura retroceda la s...

Page 28: ...embargo si es necesario usar una sierra circular para realizar un corte de cavidad TENGA SUMA PRECAUCION 1 Comenzando por una esquina alinee la muesca gu a con la l nea de corte Incline la sierra haci...

Page 29: ...ra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Env e su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE para reparaci n Despu s de 6 meses a un a o dependiendo del uso dado env e su he...

Page 30: ...DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SER RE SPONSABLE EN NING N CASO DE DA OS INCIDENTALES ES PECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NING N COSTO HONORARIOS LEGALES GASTOS P RDIDAS O DEMORASALE GADOS...

Page 31: ...31...

Page 32: ...58140141d1 961013173 01 B 01 19 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: