background image

25

Bloqueo del 

husillo

NOTA:

 No retire la brida interior de la segueta. El 

diámetro grande de la brida interior debe quedar 

orientado hacia la segueta.

Brida 

interior

Hoja

Perno de la 

hoja

 

Arandela 

exterior

3.  Mueva la palanca de la guarda inferior hacia ar

-

riba para levantar la guarda inferior. Coloque la 

cuchilla sobre el husillo con los dientes apuntando 

en la misma dirección que la flecha ubicada en 

la guarda inferior. Suelte la palanca de la guarda 

inferior.

4. Coloque  arandela  exterior,  arendela  elástica  y 

perno de la hoja en el husillo.

5. Oprima el botón de bloqueo del husillo mientras 

hace girar el perno en el sentido contrario a las 

manecillas  del  reloj  con  la  llave  hasta  que  se 

bloquee el husillo. Apriete firmemente el perno.

6. Para extraer la cuchilla, repita los pasos anteriores 

de manera inversa. Siempre limpie el polvo y el 

aserrín del husillo, arandelas y de las guardas 

superior e inferior después del uso. 

Ajuste de la profundidad

1. Desconecte la herramienta.

2. Para  ajustar  la  profundidad  de  corte,  coloque 

la  sierra  sobre  el  borde  de  la  mesa  de  trabajo 

y  mueva  hacia  arriba  la  palanca  de  ajuste  de 

profundidad.

Palanca de 

la guarda 

inferior

3. Manteniendo  la  zapata  plana  contra  la  mesa 

de  trabajo,  levante  o  descienda  la  sierra  a 

la  posición  deseada.  Descender  la  sierra 

aumentará  la  profundidad  del  corte.  Levantar 

la  sierra  disminuirá  la  profundidad  del  corte. 

Para seleccionar la profundidad de corte 

apropiada, la cuchilla no debe extenderse más de  

6  mm  (1/4".)  por  debajo  del  material  a  cortar. 

Use la escala de profundidad de corte para las 

profundidades de corte estándar.

4. Mueva  hacia  abajo  la  palanca  de  ajuste  de 

profundidad  para  bloquear.  Verifique  que  la 

palanca de ajuste de profundidad esté segura.

Ajuste del ángulo de corte

1. Desconecte la herramienta. 

2. Para ajustar el ángulo de corte, coloque la sierra 

sobre el borde de la mesa de trabajo y mueva 

hacia arriba la palanca de ajuste de ángulo.

3. Mantenga  fija  la  zapata  y  deslice  la  sierra  a  la 

posición deseada según las marcas de la escala 

de corte en ángulo (hasta 53˚).

4. Mueva hacia abajo la palanca de corte en ángulo 

para  bloquear.  Verifique  el  ángulo  con  una 

escuadra. También cerciórese de que la palanca 

de ajuste de corte en ángulo esté segura antes 

de realizar el corte.

Adaptador de manguera universal

Use el adaptador de manguera universal para unir 

la sierra con la manguera de suc-ción.

1. Extraiga la batería.                 

2. Retire el tornillo y el eyector de 

polvo del protector superior.

3. Inserte el adaptador de man

-

guera universal dentro del 

protector superior y apriete 

firmemente el tornillo.  

4. Conecte la manguera de suc

-

ción al adaptador, conectán-

dolos entre sí para sujetarlos. 

5. Para retirar, invierta el proced

-

imiento. 

ADVERTENCIA

Siempre utilice el eyector de 

polvo o el adaptador de 

manguera de succión/aspiradora. Al no seguir 

estas indicaciones, aumenta la posibilidad que 

se lancen hacia su cara u ojos polvo u objetos 

extraños,  lo  que  podría  provocar  una  posible 

lesión grave.

Summary of Contents for M18 FUEL 2830-20

Page 1: ...7 1 4 DE M18 FUEL OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le ri...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...mmed or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or jammed tightly by the kerf closing down the blade stalls a...

Page 4: ...operating instructions Always use common sense and be cautious when using tools It is not possible to anticipate every situation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do...

Page 5: ...the Lower Guard Check the operation and condition of the lower guard lever If the guard and the lever are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly du...

Page 6: ...respiratory protection or use an OSHA compliant dust extraction solution Keep hands away from the blade and other mov ing parts Use only specifically recommended accessories Others may be hazardous K...

Page 7: ...oting in clean area Wear safety goggles Grip saw with both hands keeping hands away from blade General Operation Always clamp workpiece securely on a saw horse or bench See Applications for the correc...

Page 8: ...is cutting lengthwise with the grain Select the proper blade for your job Use a rip fence for rips 4 wide or less To install a rip fence slide the bar through the rip fence slot in either side of the...

Page 9: ...e Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular...

Page 10: ...TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS...

Page 11: ...ue appropri e Ne porter ni v te ments amples ni bijoux Garder les cheveux et les v tements l cartdespi cesenmouvement Les v tements flottants les bijoux ou les cheveux longs risquent d tre happ s par...

Page 12: ...r gle Ceci accro t la pr cision de la coupe et r duit le risque de blocage de la lame Toujours utiliser des lames dont l al sage central est de dimension et de forme ad quates ruban tranchant au diama...

Page 13: ...le r sultat est dangereux Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d op ration ou si vous pensez que le travail d passe votre capacit veuillez contacter MilwaukeeTool ou un...

Page 14: ...et coupe transversale Unelame usagesmultiplespourled coupage la coupe transversale et l assemblage en onglet des bois durs des bois mous du contreplaqu et des mat riaux compos s Charpentage et d coup...

Page 15: ...rrectement si la lame ne d passe pas de plus de 6 mm 1 4 du dessous du mat riau que vous coupez Utilisez l chelle de r glage de profondeur pour les profondeurs standards 4 Poussez le levier de profond...

Page 16: ...e contr l s par l op rateur si des pr cautions appropri es sont prises Si la lame se bloque ou si la coupe est interrompue pour une raison quelconque rel cher la g chette et maintenir la lame dans le...

Page 17: ...Pour reprendre la coupe centrez la lame dans la saign e reculez la scie loin du rebord de coupe sur quelques centim tres appuyez sur la g chette et recentrez lentement la coupe 5 Si la scie cale main...

Page 18: ...i ce lorsqu elle ne peut tre coup e en partant d un bord Nous recommandons d utiliser une Sawzall pour ce type de coupe Si toutefois vous devez utiliser une scie circulaire pour chantourner FAITES PRE...

Page 19: ...outil Gardez l outil en bon tat en adoptant un programme d entretien ponctuel Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif de grippage des pi ces mobiles de pi ces cass es ou...

Page 20: ...OI MILWAUKEE RENONCE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION UNE UTILISA TION OU UNE FIN PARTICULI RE DANS LA MESURE O UNE...

Page 21: ...es m viles Si se proporcionan dispositivos para la conexi n de instalaciones de extracci n y recolecci n de polvo cerci rese de que est n conectados y se utilicen correctamente El uso de dispositivos...

Page 22: ...el eje Las hojas que no corresponden a los elementos de montaje de la sierra correr n exc ntricamente oca sionando p rdida de control Nunca use arandelas o pernos da ados o incorrec tos Las arandelas...

Page 23: ...uccionesdeoperaci ndelasoluci n V lgasesiempredesusentidocom nyseacuidadoso cuandoutiliceherramientas Noesposibleanticipartodas lassituacionesquepodr antenerundesenlacepeligroso No utilice esta herram...

Page 24: ...corte longitudinal corte transversal y corte en ngulo en maderas duras maderas suaves madera contracha pada y materiales compuestos Corte longitudinal encuadrado Dise ada para un corte longitudinal r...

Page 25: ...e Para seleccionar la profundidad de corte apropiada la cuchilla no debe extenderse m s de 6 mm 1 4 por debajo del material a cortar Use la escala de profundidad de corte para las profundidades de cor...

Page 26: ...hoja El contragolpe podr a ocasionar que la sierra saltara hacia atr s pero las fuerzas de contragolpe pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones correspondientes Cuando la ho...

Page 27: ...4 Al efectuar un corte parcial al reanudar un corte o al corregir la direcci n deje que la cuchilla se detenga completamente Para continuar el corte con la cuchilla central en la ranura retroceda la s...

Page 28: ...embargo si es necesario usar una sierra circular para realizar un corte de cavidad TENGA SUMA PRECAUCION 1 Comenzando por una esquina alinee la muesca gu a con la l nea de corte Incline la sierra haci...

Page 29: ...ra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Env e su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE para reparaci n Despu s de 6 meses a un a o dependiendo del uso dado env e su he...

Page 30: ...DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SER RE SPONSABLE EN NING N CASO DE DA OS INCIDENTALES ES PECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NING N COSTO HONORARIOS LEGALES GASTOS P RDIDAS O DEMORASALE GADOS...

Page 31: ...31...

Page 32: ...58140141d1 961013173 01 B 01 19 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: