Milwaukee M18 FUEL 2830-20 Operator'S Manual Download Page 19

19

Coupe de la maçonnerie et du métal

Les scies circulaires de Milwaukee ne sont pas conçues 

pour être utilisées de façon continue pour couper du 

métal ou des matériaux de maçonnerie. Pour couper 

ces types de matériaux, utiliser la lame appropriée.

AVERTISSEMENT

La poussière, les copeaux 

et les grains peuvent blo

-

quer la protection dans une position ouverte en 

tout temps. Si la scie doit servir à couper des 

matériaux de maçonnerie ou du métal, la réserver 

uniquement  pour  ce  type  d’opération  et  la  re

-

tourner au centre d’entretien de MILWAUKEE afin 

de la faire nettoyer et de la tester avant de l’utiliser 

pour couper du bois.

Utiliser uniquement des accessoires dotés d’une 

cote de vitesse maximale qui est au moins égale 

à la vitesse de rotation (en r/min) inscrite sur la 

plaque signalétique de l’outil.

Pour couper des matériaux de maçonnerie, uti

-

liser une lame de diamant. 

Faire des cannelures 

successives d’une profondeur de moins de 6 mm 

(1/4")  afin  d’obtenir  la  profondeur  désirée.  Si  la 

profondeur de coupe dépasse 6 mm (1/4"), la meule 

sera  endommagée.  Débrancher  l’outil  et  enlever 

fréquemment la poussière des évents d’aération et 

des protège-lame.

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser l’outil pour 

couper  du  métal  à  prox

-

imité de matériaux inflammables. Les étincelles 

peuvent provoquer un incendie.

Pour couper du métal, utiliser une lame pour coupe 

de métal. Régler la profondeur de coupe au maxi

-

mum. S’assurer que toutes les personnes se trouvant 

à proximité sont à l’abri des étincelles.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures corporelles, 

débranchez le chargeur et retirez la batterie du 

chargeur  ou  de  l’outil  avant  d’y  effectuer  des 

travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, 

la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, 

consultez un centre de service MILWAUKEE ac

-

crédité.

Entretien de l’outil 

Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme 

d’entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des 

questions telles que le bruit excessif, de grippage 

des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute 

autre condition qui peut affecter le fonctionnement 

de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après 

une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon 

l’usage, retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour d'inspection.

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à 

pleine puissance alors qu’il est branché sur une 

batterie complètement chargée, nettoyez les points 

de  contact  entre  la  batterie  et  l’outil.  Si  l’outil  ne 

fonctionne  toujours  pas  correctement,  renvoyez 

l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures ou de dom

-

mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat

-

terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide 

s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de la poussière. 

Gardez les poignées propres, à sec et exemptes 

d’huile  ou  de  graisse.  Le  nettoyage  doit  se  faire 

avec un linge humide et un savon doux. Certains 

nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les dilu-

ants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, 

l’ammoniaque et les détergents d’usage domes-

tique qui en contiennent pourraient détériorer le 

plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais 

de solvants inflammables ou combustibles auprès 

des outils.  

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et 

chargeur en entier au centre-service le plus près.

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

L’utilisation  d’autres  ac

-

cessoires  que  ceux  qui 

sont  spécifiquement  recommandés  pour  cet 

outil peut comporter des risques. 

Pour une liste complète des accessoires, visiter le 

site internet www.milwaukeetool.com ou contactez 

un distributeur.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

Summary of Contents for M18 FUEL 2830-20

Page 1: ...7 1 4 DE M18 FUEL OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le ri...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...mmed or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or jammed tightly by the kerf closing down the blade stalls a...

Page 4: ...operating instructions Always use common sense and be cautious when using tools It is not possible to anticipate every situation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do...

Page 5: ...the Lower Guard Check the operation and condition of the lower guard lever If the guard and the lever are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly du...

Page 6: ...respiratory protection or use an OSHA compliant dust extraction solution Keep hands away from the blade and other mov ing parts Use only specifically recommended accessories Others may be hazardous K...

Page 7: ...oting in clean area Wear safety goggles Grip saw with both hands keeping hands away from blade General Operation Always clamp workpiece securely on a saw horse or bench See Applications for the correc...

Page 8: ...is cutting lengthwise with the grain Select the proper blade for your job Use a rip fence for rips 4 wide or less To install a rip fence slide the bar through the rip fence slot in either side of the...

Page 9: ...e Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular...

Page 10: ...TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS...

Page 11: ...ue appropri e Ne porter ni v te ments amples ni bijoux Garder les cheveux et les v tements l cartdespi cesenmouvement Les v tements flottants les bijoux ou les cheveux longs risquent d tre happ s par...

Page 12: ...r gle Ceci accro t la pr cision de la coupe et r duit le risque de blocage de la lame Toujours utiliser des lames dont l al sage central est de dimension et de forme ad quates ruban tranchant au diama...

Page 13: ...le r sultat est dangereux Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d op ration ou si vous pensez que le travail d passe votre capacit veuillez contacter MilwaukeeTool ou un...

Page 14: ...et coupe transversale Unelame usagesmultiplespourled coupage la coupe transversale et l assemblage en onglet des bois durs des bois mous du contreplaqu et des mat riaux compos s Charpentage et d coup...

Page 15: ...rrectement si la lame ne d passe pas de plus de 6 mm 1 4 du dessous du mat riau que vous coupez Utilisez l chelle de r glage de profondeur pour les profondeurs standards 4 Poussez le levier de profond...

Page 16: ...e contr l s par l op rateur si des pr cautions appropri es sont prises Si la lame se bloque ou si la coupe est interrompue pour une raison quelconque rel cher la g chette et maintenir la lame dans le...

Page 17: ...Pour reprendre la coupe centrez la lame dans la saign e reculez la scie loin du rebord de coupe sur quelques centim tres appuyez sur la g chette et recentrez lentement la coupe 5 Si la scie cale main...

Page 18: ...i ce lorsqu elle ne peut tre coup e en partant d un bord Nous recommandons d utiliser une Sawzall pour ce type de coupe Si toutefois vous devez utiliser une scie circulaire pour chantourner FAITES PRE...

Page 19: ...outil Gardez l outil en bon tat en adoptant un programme d entretien ponctuel Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif de grippage des pi ces mobiles de pi ces cass es ou...

Page 20: ...OI MILWAUKEE RENONCE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION UNE UTILISA TION OU UNE FIN PARTICULI RE DANS LA MESURE O UNE...

Page 21: ...es m viles Si se proporcionan dispositivos para la conexi n de instalaciones de extracci n y recolecci n de polvo cerci rese de que est n conectados y se utilicen correctamente El uso de dispositivos...

Page 22: ...el eje Las hojas que no corresponden a los elementos de montaje de la sierra correr n exc ntricamente oca sionando p rdida de control Nunca use arandelas o pernos da ados o incorrec tos Las arandelas...

Page 23: ...uccionesdeoperaci ndelasoluci n V lgasesiempredesusentidocom nyseacuidadoso cuandoutiliceherramientas Noesposibleanticipartodas lassituacionesquepodr antenerundesenlacepeligroso No utilice esta herram...

Page 24: ...corte longitudinal corte transversal y corte en ngulo en maderas duras maderas suaves madera contracha pada y materiales compuestos Corte longitudinal encuadrado Dise ada para un corte longitudinal r...

Page 25: ...e Para seleccionar la profundidad de corte apropiada la cuchilla no debe extenderse m s de 6 mm 1 4 por debajo del material a cortar Use la escala de profundidad de corte para las profundidades de cor...

Page 26: ...hoja El contragolpe podr a ocasionar que la sierra saltara hacia atr s pero las fuerzas de contragolpe pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones correspondientes Cuando la ho...

Page 27: ...4 Al efectuar un corte parcial al reanudar un corte o al corregir la direcci n deje que la cuchilla se detenga completamente Para continuar el corte con la cuchilla central en la ranura retroceda la s...

Page 28: ...embargo si es necesario usar una sierra circular para realizar un corte de cavidad TENGA SUMA PRECAUCION 1 Comenzando por una esquina alinee la muesca gu a con la l nea de corte Incline la sierra haci...

Page 29: ...ra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Env e su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE para reparaci n Despu s de 6 meses a un a o dependiendo del uso dado env e su he...

Page 30: ...DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SER RE SPONSABLE EN NING N CASO DE DA OS INCIDENTALES ES PECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NING N COSTO HONORARIOS LEGALES GASTOS P RDIDAS O DEMORASALE GADOS...

Page 31: ...31...

Page 32: ...58140141d1 961013173 01 B 01 19 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: