background image

11

AVERTISSEMENT

L’emploi  d’accessoires 

autres que ceux qui sont 

expressément recommandés pour cet outil peut 

comporter des risques.

Sélection du câble correct

Il y a une haute gamme de tailles et de types dif-

férents de câbles disponibles selon l’application 

souhaitée. Retirer le capuchon de protection avant 

d'utiliser de nouveaux câbles.

No de Cat.

Description

48-53-2680

Câble sectionnel universel à 

enroulement ouvert de 15,9 mm x 

190,5 mm (5/8" x 7-1/2')

48-53-2852

Câble sectionnel universel à 

enroulement ouvert de 22,2 mm x 

381 mm (7/8" x 15')

PRÉCAUTION

Afin d’éviter les dommages sur 

les câbles et les accessoires, 

ne pas les utiliser en tuyaux dont le diamètre est 

plus grand.

Installation d’accessoires de câble

Pour installer l'accessoire :

Enclencher le raccord d'accessoire dans le raccord 

du câble.

Tester le câble avant de l'insérer dans le drain pour 

s'assurer que l'accessoire ne tombe pas durant son 

utilisation.

Pour retirer l'accessoire :

Insérer la goupille dans le trou de raccord et tirer 

l'accessoire du câble pour l’enlever.

Branchement / débranchement de câbles 

sectionnels

Maintenir les raccords de câbles propres et lubrifiés. 

La clé à broche doit pouvoir se bouger librement et 

s’étendre totalement afin d’achever une connexion sure.

Pour 

brancher

 les câbles sectionnels, glisser les 

deux raccords pour les assembler. S’assurer que la 

connexion est serrée.

1

2

Pour 

débrancher 

les câbles sectionnels, insérer 

la clé à broche dans l’orifice de raccord et tirer les 

câbles pour les séparer.

1

2

Utilisation de la poignée télescopique

Pour utiliser la poignée télescopique, appuyer et tenir 

enfoncé le bouton de déverrouillage qui se trouve 

près la poignée. Tirer la poignée vers l’arrière jusqu’à 

ce qu’elle soit verrouillée en place. 

Pour remettre la poignée, appuyer et tenir enfoncé 

le bouton de déverrouillage et pousser la poignée 

en place.

Verrouillage / déverrouillage 

 

du bras de levier

Le bras de levier doit être verrouillé à chaque fois 

que l’outil est transporté ou qu’il n’est pas utilisé.

Pour 

verrouiller

 le bras de levier :

1. Mettre  le  commutateur  «  Marche  avant/arrêt/

marche arrière » dans la position 

ARRÊT

2. Abaisser le bras de levier et fixer le crochet de 

bras de levier (1) en place.

1

Préparation de la taille de câble

Préparer l’outil avec la taille de câble correcte.

1. Déverrouiller le loquet

 

de levier.      

2. Ajuster le bras de levier 

de façon telle qu’il soit 

aligné sur la flèche af

-

fichant la taille de câble 

désirée.

3. Verrouiller le loquet de 

levier.

ONE-KEY™

Pour en apprendre plus long sur la fonctionnalité 

ONE-KEY™ de cet outil, veuillez consulterà la réfé-

rence rapide fourni incluse avec ceproduit ou visitez 

le  milwaukeetool.com/One-Key.  Pour  télécharger 

l’application ONE-KEY™, visitez l’App Store d’Apple 

ou Google Play à l’aide de votre appareil intelligent.

Indicateur ONE-KEY™

Bleu uni

Le  mode  sans  fil  est  engagé  et  prêt 

pour le configurer à l'aide de l’appli 

ONE-KEY™.

Bleu 

clignotant

L’outil établit une communication active 

avec l’appli ONE-KEY™.

Rouge

clignotant 

L'outil a un blocage sécuritaire et ne 

pourra être débloqué que par le pro-

priétaire à l’aide de l’appli ONE-KEY™.

      

Summary of Contents for M18 FUEL 2818-20

Page 1: ...er must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el...

Page 2: ...ry Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your h...

Page 3: ...which may result in entangle ment and personal injury Keep a gloved hand on the cable whenever the tool is running This provides better control of the cable and helps prevent twisting kinking or break...

Page 4: ...ze and types of cables are available for different applications Remove the protective tip cover from new cables before use Cat No Description 48 53 2680 5 8 X 7 1 2 All Purpose Open Wind Sectional Cab...

Page 5: ...the battery pack before performing mainte nance transporting the tool changing accessories storing the tool and any time the tool is not in use Inserting Cable Into Drain 1 Place the tool at a distan...

Page 6: ...ding on use return the tool battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for inspection If the tool does not start or operate at full power with a fully charged battery pack clean the cont...

Page 7: ...Bulb fails the part will be replaced free of charge Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war ranty on a MILWAUKEE power tool product The manufacturing date of the product wi...

Page 8: ...imites pr vues Ne pas utiliser l outil lectrique si le commutateur nepermetpasdelemettreenmarcheoudel arr ter Tout outil lectrique qui ne peut pas tre contr l par son commutateur est dangereux et doit...

Page 9: ...toute la fois que l outil tourne Ceci vous permettra de mieux contr ler le c ble au m me temps qu il vite la torsion le pliage et le cassage du c ble ce qui pourra causer des blessures physiques grav...

Page 10: ...et 22 2 mm 7 8 Diam tre de tuyau recommand 31 8 mm 1 1 4 152 4 mm 6 Temp rature ambiante de fonctionnement recommand e 18 C 50 C 0 F 125 F PICTOGRAPHIE Volts Courant direct Tours minute vide RPM Lire...

Page 11: ...ce de raccord et tirer les c bles pour les s parer 1 2 Utilisation de la poign e t lescopique Pour utiliser la poign e t lescopique appuyer et tenir enfonc le bouton de d verrouillage qui se trouve pr...

Page 12: ...n porteur pourra causer de blessures de coups ou d crassage 5 Faire tourner le commutateur Marche avant arr t marche arri re vers la position avant afin de faire tourner le c ble 6 Attacher plus de c...

Page 13: ...flammables ou combustibles aupr s des outils Nettoyagedec bles detubesetdelamachine Le c ble et le tube doivent tre soigneusement rinc s l eau apr s chaque utilisation afin d viter les effets nuisible...

Page 14: ...QUI VARIENT D UN TAT UN AUTRE Cette garantie s applique aux produits vendus aux tats Unis et au Canada uniquement Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee dans la sec tion Pi ces et Servic...

Page 15: ...cuerdo con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes a las previstas podr a generar una si...

Page 16: ...r de drenaje a una distancia menor a 61 cm dos pies de la abertura del drenaje Si el limpiador de drenaje no puede colocarse en una distancia de 61 cm dos pies de la abertura del drenaje esta necesita...

Page 17: ...omendados podr a resultar peligroso Seleccionar el cable adecuado Hay varios tipos y tama os de cables disponibles para distintas aplicaciones Retire la cubierta de punta protectora de los cables nuev...

Page 18: ...a hacia el extremo frente al brazo de la palanca Verifique la direcci n de rotaci n antes de usar 3 Para bloquear el interruptor g relo hacia su posici n central O El cable no girar mientras el interr...

Page 19: ...EY ADVERTENCIA Riesgo de quem adura qu mica Este dispositivo contiene una bater a de bot n tipo moneda de litio Una bater a nueva o usada puede causar quemaduras internas graves y causar la muerte tan...

Page 20: ...ones anteriores Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla la parte ser reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garant a para obtener la garant a cor respondiente a un product...

Reviews: