background image

16

especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendio.

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un 

técnico calificado que use únicamente piezas de 

reemplazo idénticas. 

Esto asegurará que la seguri-

dad de la herramienta eléctrica se mantenga.

• Nunca dé servicio a baterías dañadas. 

Únicamente 

el fabricante o proveedores de servicio autorizados 

deben dar servicio a las baterías.

REGLAS ESPECIFICAS DE 

SEGURIDAD CRIMPADORA

• Use la herramienta únicamente como se indica. Solo 

el personal capacitado debe operar la herramienta. 

• 

ADVERTENCIA

Para reducir las posibili-

dades  de  que  se  pre

-

senten  riesgos  de  arco  eléctrico,  choque 

eléctrico o daños a la propiedad, trabaja en 

líneas desenergizadas cuando resulte posible. 

La herramienta no cuenta con aislamiento. En 

caso  de  que  sea  necesario  trabajar  en  líneas 

energizadas, asegúrese de que se hayan tomado 

todas las debidas precauciones, incluidas aquel

-

las que figuran en NFPA 70E, con anticipación

.

  

• Use la herramienta únicamente con conectores 

para los cuales está diseñada. La herramienta y 

conectores deben usarse en una COMBINACIÓN 

APROBADA para lograr una operación exitosa. 

Las combinaciones inadecuadas pueden producir un 

crimpado con fallas. Puede presentarse una descarga 

eléctrica, incendio, explosión y daño a la propiedad.

• No utilice la herramienta sin las mordazas crimpa-

doras instaladas. 

Los dedos podrían aplastarse.

• Mantenga las manos alejadas de las mordazas 

crimpadoras mientras la herramienta esté en uso. 

Los dedos podrían aplastarse.

• Para reducir el riesgo de lesiones, utilice gafas o 

lentes de seguridad con protectores laterales al 

operar o dar servicio a la herramienta.

• Inspeccione y descarte las piezas de trabajo con 

fisuras o desgaste antes de usarlas. Los materiales 

pueden fisurarse o quebrarse. 

• Siga las especificaciones de instalación como 

lo indica la Tabla A, utilizando una combinación 

aprobada de conectores y cables, como se indica. 

Otros usos pueden causar daños a la herramienta, 

los accesorios y la pieza de trabajo.

• Válgase siempre de su sentido común y sea 

cuidadoso cuando utilice herramientas.

 No es 

posible anticipar todas las situaciones que podrían 

tener un desenlace peligroso. No utilice esta her

-

ramienta si no entiende estas instrucciones de uso 

o si considera que el trabajo a realizar supera sus 

capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con 

un profesional capacitado para recibir capacitación 

o información adicional.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles o no 

están presentes, comuníquese con un centro de servi-

cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.

• 

ADVERTENCIA

Algunos polvos generados por 

el  lijado  eléctrico,  aserrado, 

pulido, taladrado y otras actividades de construcción 

contienen químicos identificados como causantes de 

cáncer, defectos congénitos u otros daños reproduc-

tivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• 

arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

  Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo de 

la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. Para re

-

ducir su exposición a estos químicos: trabaje en un área 

bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aproba

-

do, como mascarillas protectoras contra polvo especial-

mente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

ESPECIFICACIONES

Cat. No.. .................................................... 2877-20

Volts

..............................................................

18 CD

Tipo de batería

 .............................................

M18™

Tipo de cargador

 ..........................................

M18™

Temp. de operación .........

-18 - 50° C  (0° - 122° F)

Capacidad

 ................................#6-750 MCM Cu/Al

SIMBOLOGÍA

 

  

Volts

 

 

Corriente directa

 

  Underwriters Laboratories, Inc.

  Estados Unidos y Canadá

 

 

ADVERTENCIA

Para reducir las 

posibili-dades de 

que se presenten riesgos de arco eléc-

trico, choque eléctrico o daños a la 

propiedad, trabaja en líneas desener

-

gizadas  cuando  resulte  posible.  La 

herramienta no cuenta con aislamiento. 

En caso de que sea necesario trabajar 

en líneas energizadas, asegúrese de 

que se hayan tomado todas las debidas 

precauciones, incluidas aquellas que 

figuran en NFPA 70E, con anticipación.

 

 

ADVERTENCIA

Mantenga las 

manos  alejadas 

de las mordazas crimpadoras mientras 

se  esté  usando  la  herramienta.  Los 

dedos podrían aplastarse.

 

  Para reducir el riesgo de lesiones, 

utilice gafas o lentes de seguridad con 

protectores laterales al operar o dar 

servicio a la herramienta.

 

 

Lea el manual del operador.

DESCRIPCION FUNCIONAL 

1.  Clevis crimpadora 

2.  Válvula  de  liberación 

de respaldo

3.  Indicador de crimpado

4.  Indicador de 

 

ONE-KEY™

5.  LED

6.  Empuñadura

7.  Gatillo

8.  Palanca de liber

-

ación de la cuna

9.  Cilindro 

 

hidráulico

10. Cuna

2

8

1

7

5

4

6

3

9

10

Summary of Contents for M18 FORCE LOGIC 2877-20

Page 1: ...FORCELOGIC OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de...

Page 2: ...personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewe...

Page 3: ...re use Materials may crack or shatter Follow installation specifications as specified in Table A using an Approved Combination of con nectors and cables as indicated Other uses may causedamagetothetoo...

Page 4: ...RA L CRB L CRA 2L CRB 2L CSW CSWS LCA LCAS LCB LCC LCD BBLU BLU 54104 54123 TB 54204 54223 54850BE 54880BE 54930BE 54923BE Dual Rated Lugs Splices with ALUMINUM Wire Anderson Blackburn Burndy ILSCO Pa...

Page 5: ...duct or go to milwaukeetool com One Key To download the ONE KEY app visit the App Store or Google Play from your smart device ONE KEY Indicator Solid Blue Wireless mode is active and ready to be confi...

Page 6: ...arger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect your tool for issues such as undue noise misalignment or binding of moving parts breakage of parts or any other condition that ma...

Page 7: ...OTALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANT...

Page 8: ...s outils sont quip s de dispositifs de d poussi rage s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s L utilisation d un collecteur de poussi re permet de r duire les dangers li s la poussi re...

Page 9: ...it ou des lunettes avec crans la t rauxpendantl utilisationoul entretiendel outil Inspectez et jetez les pi ces pr sentant des fis sures ou us es avant l utilisation Les mat riaux peuvent se fissurer...

Page 10: ...Tableau A Taille de c ble Cosses Nombre total de sertissages pissures Nombre de sertissages par c t Anderson Blackburn Burndy ILSCO Panduit Penn Union T B 6 AWG 1 Cosses seulement 1 1 1 1 1 1 4 AWG 1...

Page 11: ...L 2ACL ACN 2ACN ALND ALNS LAA LAB BLUA 60101 60178 60230 60278 Gamme de taille de c ble Cosses Nombre total de sertissages pissures Nombre de sertissages par c t Anderson Blackburn Burndy ILSCO Pandui...

Page 12: ...ravailler sur de lignes sans ten sion si possible L outil n est pas isol S il faut faire de travaux sur de lignes sous tension veuillez s assurer que toutes les pr cautions correspondantes y compris c...

Page 13: ...lace ment et un entretien p riodique de leurs pi ces pour un meilleur rendement Cette garantie ne couvre pas la r paration des pi ces due l utilisation normale de l outil y compris mais sans s y limit...

Page 14: ...n le plus proche pour l entretien sous garantie ou non de votre outil lectrique Milwaukee GARANTIE LIMIT E MEXIQUE AM RIQUECENTRALEETCARA BES TECHTRONIC INDUSTRIES garantit le produit pendant 5 ans pa...

Page 15: ...conecte el enchufe de la fuente de energ a y o quite la bater a de la herramienta el ctrica si es posible antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar las herramientas el ctricas...

Page 16: ...ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades comun queseconMilwaukeeToolocon un profesional capacitado para recibir capacitaci n o...

Page 17: ...BBCU BCU 54504 54523 TB 54804 54823 Nos de modelo de orejetas VHCL VHCS CTL CTL L CTL 2 LCN YA YA L YA L NT YA L 2NT YA L TC YA L 2TC YA 2L YA 2LN YA 2N YA TC YA 2TC YAZ CLN CLND CLNS CLW CLWD CRA CRB...

Page 18: ...s desenergizadas cuando resulte posible La herramienta no cuenta con aislamiento En caso de que sea necesario trabajar en l neas energizadas aseg rese de que se hayan tomado todas las debidas precauci...

Page 19: ...ienta firmemente hasta que el cilindro se retraiga por completo MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesi n desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento...

Page 20: ...por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla la parte ser reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garant a para obt...

Reviews: