background image

8

SÉCURITÉ 

 

ÉLECTRIQUE

• Les  fiches  des  outils  électriques  doivent  cor

-

respondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais 

modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. 

Ne  jamais  utiliser  d'adaptateurs  de  fiche  avec 

des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises non 

modifiées réduisent le risque de choc électrique.

• Éviter tout contact avec des surfaces mises à 

la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des 

cuisinières et des réfrigérateurs. 

Le risque de choc 

électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.

• Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou 

l'humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils ac-

croît le risque de choc électrique.

• Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne 

jamais utiliser le cordon d’alimentation pour trans

-

porter l’outil électrique et ne jamais débrancher ce 

dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon 

à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tran

-

chants et des pièces en mouvement. 

Un cordon 

endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc 

électrique.

• Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon 

spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon 

conçu  pour  l'usage  extérieur  réduit  les  risques  de 

choc électrique.

• Si l’utilisation d’un outil électrique est inévitable 

dans un endroit humide, utiliser une source 

d’alimentation munie d’un disjoncteur de fuite 

de terre.

  L’utilisation  d’un  disjoncteur  de  fuite  de 

terre  réduit  le  risque  de  choc  électrique. 

sécurité  

individuelle

SÉCURITÉ 

 

INDIVIDUELLE

• Rester attentif, prêter attention au travail et faire 

preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout 

outil électrique. Ne pas utiliser cet appareil en 

cas  de  fatigue  ou  sous  l’influence  de  l’alcool, 

de  drogues  ou  de  médicaments. 

Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique 

peut entraîner des blessures graves.

• Porter  l’équipement  de  protection  individuel 

requis. Toujours porter une protection oculaire. 

Selon les conditions, porter aussi un masque an-

tipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, 

un casque protecteur ou une protection auditive afin 

de réduire les blessures. 

• Empêcher les démarrages accidentels. S’assurer 

que la gâchette est en position d’arrêt avant de 

brancher l’outil à une source de courant, d’insérer 

la batterie, de le ramasser ou de le transporter. 

Le fait de transporter un outil électrique en gardant 

le doigt sur la gâchette ou de mettre sous tension un 

outil électrique lorsque la gâchette est en position de 

marche favorise les accidents.

• Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil 

en marche. 

Une clé laissée sur une pièce rotative de 

l’outil peut causer des blessures.

• Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir 

bien campé et en équilibre. 

Une bonne stabilité 

procure un meilleur contrôle de l’outil électrique en 

cas d’imprévus.  

• Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vête

-

ments amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les 

vêtements à l’écart des pièces en mouvement. 

Les 

vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux longs 

risquent d’être happés par les pièces en mouvement.

• Si  les  outils  sont  équipés  de  dispositifs  de 

dépoussiérage, s'assurer qu'ils sont connectés 

et correctement utilisés. 

L’utilisation d’un collecteur 

de poussière permet de réduire les dangers liés à la 

poussière.

• Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise par 

une utilisation fréquente vous rendre suffisant et 

vous amener à ignorer les règles de sécurité. 

Une 

utilisation négligée peut causer une blessure grave 

en une fraction de seconde. 

UTILISATION ET ENTRETIEN  

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

• Ne  pas  forcer  l'outil  électrique.  Utiliser  l'outil 

électrique approprié pour l'application. 

Un outil 

électrique approprié exécutera le travail mieux et de 

façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites 

prévues.

• Ne pas utiliser l'outil électrique si le commuta

-

teur ne permet pas de le mettre en marche ou de 

l'arrêter. 

Tout outil électrique qui ne peut pas être 

contrôlé par son commutateur est dangereux et doit 

être réparé.

• Débrancher l'outil et/ou retirer le bloc-piles, si pos

-

sible, avant d’effectuer des réglages, de changer 

d’accessoire ou de remiser l’outil. 

Ces mesures de 

sécurité préventives réduisent les risques de démar-

rage accidentel de l'outil.

• Entreposer l’outil électrique hors de la portée des 

enfants et interdire à quiconque de l’utiliser si la 

personne ne connaît pas bien le produit ou les 

instructions. 

Les outils électriques sont dangereux 

dans les mains d’utilisateurs novices.  

• Entretenir  les  outils  électriques  et  les  acces

-

soires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal 

alignée ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée 

et  s'assurer  qu'aucun  autre  problème  risque 

d'affecter  le  bon  fonctionnement  de  l'outil.  En 

cas de dommages, faire réparer l’outil avant de 

l’utiliser. 

Plusieurs accidents sont causés par des 

produits mal entretenus.

• Garder les outils bien affûtés et propres. 

Des outils 

correctement entretenus et dont les tranchants sont 

bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus 

faciles à contrôler.

• Utiliser  l’outil  électrique,  les  accessoires,  les 

embouts etc. conformément à ces instructions en 

tenant compte des conditions de travail et de la 

tâche à effectuer. 

L'usage d'un outil électrique pour 

des applications pour lesquelles il n'est pas conçu 

peut être dangereux.

• Garder les poignées et les surfaces de préhension 

sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse. 

Des poignées et des surfaces de préhension glis-

santes ne permettent pas de manipuler et de contrôler 

l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.

UTILISATION  ET  ENTRETIEN            

DE LA BATTERIE

• Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le 

chargeur spécifié par le fabricant. 

Un chargeur pou-

vant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner 

un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre 

type de bloc-piles.

• N’utiliser l’outil électrique qu’avec une batterie 

recommandée. 

L’utilisation de tout autre bloc-piles 

peut créer un risque de blessures et d’incendie.

• Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloi

-

gné des objets en métal tels que les trombones, 

les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis 

ou d’autres petits objets métalliques qui pour

-

raient  connecter  les  bornes. 

Le court-circuitage 

des bornes d’une pile peut entraîner des brûlures ou 

un incendie. 

Summary of Contents for M18 FORCE LOGIC 2877-20

Page 1: ...FORCELOGIC OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de...

Page 2: ...personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewe...

Page 3: ...re use Materials may crack or shatter Follow installation specifications as specified in Table A using an Approved Combination of con nectors and cables as indicated Other uses may causedamagetothetoo...

Page 4: ...RA L CRB L CRA 2L CRB 2L CSW CSWS LCA LCAS LCB LCC LCD BBLU BLU 54104 54123 TB 54204 54223 54850BE 54880BE 54930BE 54923BE Dual Rated Lugs Splices with ALUMINUM Wire Anderson Blackburn Burndy ILSCO Pa...

Page 5: ...duct or go to milwaukeetool com One Key To download the ONE KEY app visit the App Store or Google Play from your smart device ONE KEY Indicator Solid Blue Wireless mode is active and ready to be confi...

Page 6: ...arger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect your tool for issues such as undue noise misalignment or binding of moving parts breakage of parts or any other condition that ma...

Page 7: ...OTALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANT...

Page 8: ...s outils sont quip s de dispositifs de d poussi rage s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s L utilisation d un collecteur de poussi re permet de r duire les dangers li s la poussi re...

Page 9: ...it ou des lunettes avec crans la t rauxpendantl utilisationoul entretiendel outil Inspectez et jetez les pi ces pr sentant des fis sures ou us es avant l utilisation Les mat riaux peuvent se fissurer...

Page 10: ...Tableau A Taille de c ble Cosses Nombre total de sertissages pissures Nombre de sertissages par c t Anderson Blackburn Burndy ILSCO Panduit Penn Union T B 6 AWG 1 Cosses seulement 1 1 1 1 1 1 4 AWG 1...

Page 11: ...L 2ACL ACN 2ACN ALND ALNS LAA LAB BLUA 60101 60178 60230 60278 Gamme de taille de c ble Cosses Nombre total de sertissages pissures Nombre de sertissages par c t Anderson Blackburn Burndy ILSCO Pandui...

Page 12: ...ravailler sur de lignes sans ten sion si possible L outil n est pas isol S il faut faire de travaux sur de lignes sous tension veuillez s assurer que toutes les pr cautions correspondantes y compris c...

Page 13: ...lace ment et un entretien p riodique de leurs pi ces pour un meilleur rendement Cette garantie ne couvre pas la r paration des pi ces due l utilisation normale de l outil y compris mais sans s y limit...

Page 14: ...n le plus proche pour l entretien sous garantie ou non de votre outil lectrique Milwaukee GARANTIE LIMIT E MEXIQUE AM RIQUECENTRALEETCARA BES TECHTRONIC INDUSTRIES garantit le produit pendant 5 ans pa...

Page 15: ...conecte el enchufe de la fuente de energ a y o quite la bater a de la herramienta el ctrica si es posible antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar las herramientas el ctricas...

Page 16: ...ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades comun queseconMilwaukeeToolocon un profesional capacitado para recibir capacitaci n o...

Page 17: ...BBCU BCU 54504 54523 TB 54804 54823 Nos de modelo de orejetas VHCL VHCS CTL CTL L CTL 2 LCN YA YA L YA L NT YA L 2NT YA L TC YA L 2TC YA 2L YA 2LN YA 2N YA TC YA 2TC YAZ CLN CLND CLNS CLW CLWD CRA CRB...

Page 18: ...s desenergizadas cuando resulte posible La herramienta no cuenta con aislamiento En caso de que sea necesario trabajar en l neas energizadas aseg rese de que se hayan tomado todas las debidas precauci...

Page 19: ...ienta firmemente hasta que el cilindro se retraiga por completo MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesi n desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento...

Page 20: ...por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla la parte ser reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garant a para obt...

Reviews: