background image

19

ción respiratoria adecuada o utilice una solución 

de extracción de polvo que cumpla con los req

-

uisitos de la OSHA.

Crimpado

• 

Revise  la  cilindro  hidráulico  crimpadora,  el  cuna 

y la clevis para detectar fisuras u otros daños. No 

utilice piezas dañadas. Comuníquese con un centro 

de servicio MILWAUKEE.

• Asegúrese de que la cuna esté sujetada correctamente.

• Los conectores y cables deben usarse en una 

COMBINACIÓN APROBADA.  Las  combinaciones 

inadecuadas pueden producir un crimpado con fallas.

Inspeccione y descarte las piezas de trabajo con 

fisuras o desgaste antes de usarlas. Los materiales 

pueden fisurarse o quebrarse.

• Siga las especificaciones de instalación como se espe

-

cifica en la Tabla A utilizando una combinación aproba

-

da de conectores y cables como se indica. Otros usos 

pueden dañar la herramienta y la pieza de trabajo.

 

1. Inserte la batería.

2. Coloque el cilindro hidráulico y la matriz alrededor 

del conector.

3. Sostenga la herramienta firmemente. Presione sin 

soltar el gatillo.

4. Cuando el ciclo haya finalizado, la herramienta se 

apagará y el indicador se iluminará. Suelte el gatillo. 

LED 

Indicador

Definición

Verde fijo

La herramienta terminó la operación y 

alcanzó la presión total de crimpado.

Rojo fijo

La herramienta terminó la operación 

pero NO alcanzó la presión total de 

crimpado.

Rojo 

destellando

La herramienta NO realizó la operación.

Destellando 

Rojo/Verde

 (después 

Verde y Rojo 

fijo)

La herramienta llegó a su intervalo de 

servicio  (40,000  crimpados).    El  color 

verde/rojo empezará a destellar después 

de que se muestre el indicador de la 

operación. Devuelva la herramienta a un 

centro de servicio MILWAUKEE.

5. Continúe prensando de acuerdo con las instruccio

-

nes en la Tabla A o las instrucciones de instalación 

del fabricante del conector con un solo engarce 

colocado en el centro.

• Los engarces deben colocarse uniformemente 

en el cañón del conector.

• Los engarces deben colocarse razonablemente 

dentro de las bandas de color o área moleteada 

del conector.

• Para empalmes, comience a apretar en el centro, 

trabajando hacia afuera mientras alterna los lados.

• 

Para las orejetas, comience a apretar cerca de 

la almohadilla, trabajando hacia el cañón.

• La orientación del engarzado no es crítica en los 

conectores de barril sin costura, pero para ob-

tener los mejores resultados, gire la herramienta 

180 ° entre los pliegues.

6. Dos focos LED iluminarán la pieza de trabajo al 

jalar el gatillo. 

7. El identificador de troquel se presiona dentro del 

conector durante el crimpado. 

Válvula de liberación de respaldo

Si el cilindro hidráulico necesita abrirse sin finalizar 

el ciclo, presione sin soltar la válvula de liberación de 

respaldo.

 

Sostenga la herramienta firmemente hasta 

que el cilindro se retraiga por completo. 

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una 

lesión, desconecte siempre 

la herramienta antes de darle cualquier manten

-

imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate 

de hacer modificaciones en el sistema eléctrico 

de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-

vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y 

mantenga su herramienta en buenas condiciones. 

Inspeccione la herramienta para problemas como 

ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas 

de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de 

la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de 

Servicio  MILWAUKEE  para  reparación.  Después 

de 6 meses a un año, dependiendo del uso 

dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio  

MILWAUKEE más cercano para la inspección.

Si la herramienta no arranca u opera a toda su 

potencia con una batería completamente cargada, 

limpie, con una goma o borrador, los contactos de la 

batería y de la herramienta. Si aun asi la herramienta 

no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador 

y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.

ONE-KEY™

Consulte la aplicación ONE-KEY para obtener infor-

mación referente al servicio necesario, como la vida 

de la batería interna y el recuento de crimpados. 

ADVERTENCIA

Riesgo de quem-

adura  química. 

Este dispositivo contiene una batería 

de  botón/tipo  moneda  de  litio.  Una 

batería nueva o usada puede causar 

quemaduras internas graves y causar la muerte 

tan solo en 2 horas si se ingiere o entra al cu-

erpo. Siempre asegure la cubierta de la batería. 

Si no se cierra con firmeza, deje de usar el dis

-

positivo, retire las baterías y manténgala alejada 

de los niños. Si cree que las baterías pudieron 

ser ingeridas o entraron al cuerpo, busque aten

-

ción médica de inmediato.

Batería interna

Se usa una batería interna para facilitar toda la 

funcionalidad de ONE-KEY™.

Para reemplazar la batería:

1. Retire el paquete de baterías.       

2. Retire el tornillo y abra la tapa de la batería.  

3. Saque el panel de las baterías y retire la batería 

vieja. Mantenga fuera del alcance de los niños y 

deseche correctamente.

4. Inserte la nueva batería (3V CR2032), con el lado 

positivo hacia arriba.  

5. Cierre la tapa de la batería y atornille con firmeza.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una 

explosión, no queme nunca 

una  batería,  aun  si  está  dañada,  “muerta”  o 

completamente descargada.

Limpieza

Limpie  el  polvo  y  suciedad  de  las  ventilas.  Man

-

tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite 

o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo 

para limpiar, ya que algunos substancias y solventes 

limpiadores son dañinos a los plásticos y partes 

aislantes. Algunos  de  estos  incluyen:  gasolina, 

turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-

Summary of Contents for M18 FORCE LOGIC 2877-20

Page 1: ...FORCELOGIC OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de...

Page 2: ...personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewe...

Page 3: ...re use Materials may crack or shatter Follow installation specifications as specified in Table A using an Approved Combination of con nectors and cables as indicated Other uses may causedamagetothetoo...

Page 4: ...RA L CRB L CRA 2L CRB 2L CSW CSWS LCA LCAS LCB LCC LCD BBLU BLU 54104 54123 TB 54204 54223 54850BE 54880BE 54930BE 54923BE Dual Rated Lugs Splices with ALUMINUM Wire Anderson Blackburn Burndy ILSCO Pa...

Page 5: ...duct or go to milwaukeetool com One Key To download the ONE KEY app visit the App Store or Google Play from your smart device ONE KEY Indicator Solid Blue Wireless mode is active and ready to be confi...

Page 6: ...arger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect your tool for issues such as undue noise misalignment or binding of moving parts breakage of parts or any other condition that ma...

Page 7: ...OTALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANT...

Page 8: ...s outils sont quip s de dispositifs de d poussi rage s assurer qu ils sont connect s et correctement utilis s L utilisation d un collecteur de poussi re permet de r duire les dangers li s la poussi re...

Page 9: ...it ou des lunettes avec crans la t rauxpendantl utilisationoul entretiendel outil Inspectez et jetez les pi ces pr sentant des fis sures ou us es avant l utilisation Les mat riaux peuvent se fissurer...

Page 10: ...Tableau A Taille de c ble Cosses Nombre total de sertissages pissures Nombre de sertissages par c t Anderson Blackburn Burndy ILSCO Panduit Penn Union T B 6 AWG 1 Cosses seulement 1 1 1 1 1 1 4 AWG 1...

Page 11: ...L 2ACL ACN 2ACN ALND ALNS LAA LAB BLUA 60101 60178 60230 60278 Gamme de taille de c ble Cosses Nombre total de sertissages pissures Nombre de sertissages par c t Anderson Blackburn Burndy ILSCO Pandui...

Page 12: ...ravailler sur de lignes sans ten sion si possible L outil n est pas isol S il faut faire de travaux sur de lignes sous tension veuillez s assurer que toutes les pr cautions correspondantes y compris c...

Page 13: ...lace ment et un entretien p riodique de leurs pi ces pour un meilleur rendement Cette garantie ne couvre pas la r paration des pi ces due l utilisation normale de l outil y compris mais sans s y limit...

Page 14: ...n le plus proche pour l entretien sous garantie ou non de votre outil lectrique Milwaukee GARANTIE LIMIT E MEXIQUE AM RIQUECENTRALEETCARA BES TECHTRONIC INDUSTRIES garantit le produit pendant 5 ans pa...

Page 15: ...conecte el enchufe de la fuente de energ a y o quite la bater a de la herramienta el ctrica si es posible antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar las herramientas el ctricas...

Page 16: ...ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades comun queseconMilwaukeeToolocon un profesional capacitado para recibir capacitaci n o...

Page 17: ...BBCU BCU 54504 54523 TB 54804 54823 Nos de modelo de orejetas VHCL VHCS CTL CTL L CTL 2 LCN YA YA L YA L NT YA L 2NT YA L TC YA L 2TC YA 2L YA 2LN YA 2N YA TC YA 2TC YAZ CLN CLND CLNS CLW CLWD CRA CRB...

Page 18: ...s desenergizadas cuando resulte posible La herramienta no cuenta con aislamiento En caso de que sea necesario trabajar en l neas energizadas aseg rese de que se hayan tomado todas las debidas precauci...

Page 19: ...ienta firmemente hasta que el cilindro se retraiga por completo MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesi n desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento...

Page 20: ...por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla la parte ser reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garant a para obt...

Reviews: