![Milwaukee M18 BLCS66 Original Instructions Manual Download Page 31](http://html1.mh-extra.com/html/milwaukee/m18-blcs66/m18-blcs66_original-instructions-manual_1799760031.webp)
Deutsch
29
Deutsch
D
Verwenden Sie nur für die Holzbearbeitung vorgesehene Sägeblät-
ter, die den Kenndaten in dieser Gebrauchsanleitung und der Norm
EN 847-1 entsprechen.
Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens
so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene
Höchstdrehzahl.
Ein-/Ausschalter im handgeführten Betrieb nicht festklemmen.
Keine Schleifscheiben einsetzen!
Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen.
WARNUNG! Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr
eines Brandes, von Verletzungen oder Produktbeschädigungen
zu vermeiden, tauchen Sie das Werkzeug, den Wechselakku oder
das Ladegerät nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass
keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen. Korrodie-
rende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie Salzwasser, bestimmte
Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte, die Bleichmittel
enthalten, können einen Kurzschluss verursachen.
Wechselakkus des Systems M18 nur mit Ladegeräten des Systems
M18 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden.
Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in trockenen
Räumen lagern. Vor Nässe schützen.
ARBEITSHINWEISE
Vermeiden Sie durch eine angepasste Vorschubgeschwindigkeit
die Überhitzung der Sägeblattzähne, und beim Schneiden von
Kunststoffen das Schmelzen des Materials.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die Handkreissäge ist einsetzbar zum Sägen von geradlinigen
Schnitten und Gehrungschnitten in Holz.
ELEKTRISCHE BREMSE
Bei Loslassen des Schalterdrückers wird das Sägeblatt innerhalb
von ca. 2 Sekunden durch die elektrische Bremse gestoppt.
Allerdings kann die elektrische Bremse auch verzögert wirken.
Gelegentlich ist die elektrische Bremse nicht wirksam. Sollte die
elektrische Bremse häufiger nicht wirken, muss die Säge zu einer
autorisierten Milwaukee Servicestelle gebracht werden.
Erst nach
Stillstand des Sägeblattes die Säge aus dem Werkstück ziehen.
AKKUS
Längere Zeit nicht benutzte Wechselakkus vor Gebrauch nachladen.
Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des Wechselak-
kus. Längere Erwärmung durch Sonne oder Heizung vermeiden.
Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber
halten.
Für eine optimale Lebensdauer müssen nach dem Gebrauch die Ak-
kus voll geladen werden.Längere Zeit nicht benutzte Wechselakkus
vor Gebrauch nachladen.
Für eine möglichst lange Lebensdauer sollten die Akkus nach dem
Aufladen aus dem Ladegerät entfernt werden.
Bei Lagerung des Akkus länger als 30 Tage: Akku bei ca. 27°C und
trocken lagern. Akku bei ca. 30%-50% des Ladezustandes lagern.
,Akku alle 6 Monate erneut aufladen.
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll
werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-
Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbe-
wahren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems M18 nur mit Ladegeräten des Systems
M18 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden.
Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in trockenen
Räumen lagern. Vor Nässe schützen.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus
beschädigten Wechselakkus Batterieflüssigkeit auslaufen. Bei
Berührung mit Batterieflüssigkeit sofort mit Wasser und Seife
abwaschen. Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten
gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine
Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).
AKKUÜBERLASTSCHUTZ
Bei Überlastung des Akkus durch sehr hohen Stromverbrauch, z.B.
extrem hohe Drehmomente, Verklemmen des Einsatzwerkzeuges,
plötzlichem Stopp oder Kurzschluss, stoppt das Elektrowerkzeug 2
Sekunden lang und schaltet sich selbsttätig ab. Zum Wiederein-
schalten, den Schalterdrücker loslassen und dann wieder einschal-
ten. Unter extremen Belastungen kann sich der Akku stark erhitzen.
In diesem Fall schaltet der Akku ab. Den Akku dann in das Ladegerät
stecken um ihn wieder aufzuladen und zu aktivieren.
TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AKKUS
Lithium-Ionen-Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen
zum Gefahrguttransport.
Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der lokalen,
nationalen und internationalen Vorschriften und Bestimmungen
erfolgen.
Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres auf der Straße
transportieren.
Der kommerzielle Transport von Lithium-Ionen-Akkus durch
Speditionsunternehmen unterliegt den Bestimmungen des Ge-
fahrguttransports. Die Versandvorbereitungen und der Transport
dürfen ausschließlich von entsprechend geschulten Personen
durchgeführt werden. Der gesamte Prozess muss fachmännisch
begleitet werden.
Folgende Punkte sind beim Transport von Akkus zu beachten:
Stellen Sie sicher, dass die Kontakte geschützt und isoliert sind, um
Kurzschlüsse zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass der Akkupack
innerhalb der Verpackung nicht verrutschen kann. Beschädigte
oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert werden. Wen-
den Sie sich für weitere Hinweise an Ihr Speditionsunternehmen.
WARTUNG
Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug von der Stromversorgung
getrennt ist, bevor Sie das Sägeblatt anbringen oder abnehmen.
Reinigen Sie Gerät und Schutzeinrichtung mit einem trockenen
Tuch.
Manche Reinigungsmittel beschädigen Kunststoff oder andere
isolierte Teile.
Das Gerät sauber und trocken sowie frei von ausgetretenem Öl und
Fett halten.
Überprüfen Sie die Funktion der Schutzhauben.
Regelmäßige Wartung und Reinigung sorgen für eine lange
Lebensdauer und sichere Handhabung.
Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten.
Entfernen Sie regelmäßig den Staub. Entfernen Sie die im Inneren
der Säge angehäuften Sägespäne, um Brandrisiken zu vermeiden.
Summary of Contents for M18 BLCS66
Page 5: ...3 1 2 I 2 1 2 1...
Page 6: ...4 II 1 2 2 1...
Page 7: ...5 II 3 EN 847 1 4...
Page 8: ...6 II 5 6 TEST 2 1 2 x...
Page 9: ...7 III 2 2 1 1...
Page 10: ...8 III TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 14: ...12 V 1 3 0 2 4 0 6 0 66 mm 0 66 2...
Page 15: ...13 VI 3 1 4 2 0 50 50 45 40 30 10 20 0 0 10 20 30 40 50...
Page 17: ...15 VIII 1 2 3 4 STOP 2 START 1 2 0 45...
Page 18: ...16 VIII 2 5 2 4 0 0 1 STOP 6 3 START 1 2...
Page 19: ...17 IX max 66 mm 66 mm A B C...
Page 20: ...18 IX...
Page 22: ...20 90 X 90 90 4 3...
Page 23: ...21 XI 2 1 A AS 2 250 4931 4472 95 B AS300 AS 30 AS 42 4931 4472 94 1 2...
Page 24: ......
Page 71: ...Deutsch 69 EL e f g h P553g a b ON OFF c d e f g a b...
Page 72: ...Deutsch 70 EL c d EN 847 1 EI I M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10...
Page 74: ...Deutsch 72 EI I n0 V AC CE UkrSEPRO EurAsian EL...
Page 116: ...Deutsch 114 P d e f g h a b c d e f g a b c d...
Page 117: ...Deutsch 115 P EN 847 1 On B M18 M18 2 Milwaukee 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...
Page 119: ...Deutsch 117 B n0 V CE UkrSEPRO 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...
Page 121: ...Deutsch 119 d e f g h a b c d e f g a b...
Page 124: ...Deutsch 122 n0 O V CE UkrSEPRO EurAsian...
Page 130: ...Deutsch 128 Mak e f g h a b c d e f g a b c d...
Page 131: ...Deutsch 129 Mak EN 847 1 M18 M18 2 Milwaukee 50 122 30 27 C 30 50 6 M18 M18 10 eo 2...
Page 134: ...Deutsch 132 f g h a b c d e f g a b c d EN 847 1...
Page 135: ...Deutsch 133 M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...