background image

Deutsch

110

Eesti

Est

h)  Ärge kunagi kasutage kahjustatud või mittesobivaid 

saeketta alusseibe või polte. 

Sa eketta alusseibid ja poldid on 

konstrueeritud spetsiaalselt Teie sae jaoks, tagamaks selle opti-

maalset jõudlust ja tööohutust.

Tagasilöögi põhjused ja vältimine:

- tagasilöök on sae ootamatu vastureaktsioon, mis tekib, kui 

saeketas on kinnikiildunud, kõver dunud või selle liikumine on 

takistatud ning mille tagajärjel tõuseb saag kontrollimatult töö-

deldavast detailist välja ja „hüppab“ sae kasutaja poole;
- kui sulguv lõikejälg saeketta kinni kiilub või selle liikumist 

takistab, aeglustub saeketta pöör lemine ja mootori vastumõju 

tulemusel liigub saag kiiresti kasutaja poole;
- kui saeketas lõikejäljes väändub või kõverdub, võivad saeketta 

tagumised hambad jääda puidu pealmisse kihti kinni, mille 

tagajärjel tuleb saeketas lõikejäljest välja ja „hüppab“ tagasi sae 

kas utaja  poole.
Tagasilöök on tööriista väärkasutamise ja/või valede töövõtete 

tagajärg. Seda saab vältida, võt tes tarvitusele sobivad ettevaatusa-

binõud, mis on toodud allpool.

a)  Hoidke saagi tugevalt mõlema käega ja asetage 

käed selliselt, et suudaksite seista vastu tagasilöögiga 

kaasnevatele jõududele. Seiske nii, et Teie keha oleks 

saekettast paremal või vasakul, kuid mitte sellega ühel 

joonel. 

Tagasilöögi mõjul võib saag hüpata tagasi, kuid  kas utajal 

on võimalik tagasilöögiga kaasnevaid jõude kontrollida, võttes 

tarvitusele sobivad ette vaatusabinõud.

b)  Saeketta kinnikiildumisel või lõikamise katkemisel min-

gil teisel põhjusel vabastage lüli ti ja hoidke saagi toorikus 

liikumatult, kuni saeketas täielikult seiskub. Ärge kunagi 

püüd ke saagi toorikust eemaldada või tagasi tõmmata, kui 

saeketas pöörleb või kui võib toimuda tagasilöök.

Selgitage 

välja saeketta kinnikiildumise põhjus ja võtke tarvitusele so bivad 

meetmed.

c)  Kui soovite tooriku sees olevat saagi uuesti käivitada, 

sättige saag lõikejälje keskele ja kontrollige, et saehambad 

ei ole toorikusse haardunud. 

Kinnikiildunud saeketas võib liikuda 

üles või tekitada tagasilöögi, kui saag uuesti käivitatakse.

d)  Selleks, et piirata saeketta kinnikiildumise ja tagasi-

löögi ohtu miinimumini, peab su ured plaadid toestama.

Suured plaadid kipuvad omaenda kaalu all painduma. Toestused 

tuleb paigutada plaadi alla mõlemale küljele, lõikejälje lähedale ja 

plaadi serva äärde.

e)  Ärge kasutage nüri või kahjustatud saeketast. 

Teritamata 

või valesti paigaldatud sa ekettast tekib kitsas lõikejälg, mis põh-

justab liigset hõõrdumist, saeketta kinnikiildumist ja tag asilööke.

f)  Enne lõike tegemist peavad lõikesügavuse ja -nurga re-

guleerimise lukustushoovad ole ma kindlalt kinnitatud. 

Kui 

saeketta seadistused saagimise ajal muutuvad, võib see põhjustada 

kinnikiildumise ja tagasilöögi.

g)  Olge eriti tähelepanelik, kui teete uputuslõikeid seintes 

või muudes varjatud piirkonda des. 

Esileulatuv saeketas võib 

varjatud objektide lõikamisel blokeeruda, mille tagajärjeks on 

tagasilöök.

Alumise kaitsekatte funktsioon

a)  Iga kord enne kasutamist kontrollige, kas alumine ketta-

kaitse sulgub korralikult. Ärge kasutage saagi, kui alumine 

kettakaitse ei liigu vabalt ega sulgu koheselt.  Alumist ketta-

kaitset ei tohi avatud asendis kinni kiiluda ega siduda.  

Kui saag 

kogemata maha kukub, võib alumine kettakaitse väänduda. Tõstke 

alumine kettakaitse tagasitõmmatavast käepidemest üles ning 

veenduge, et see liigub vabalt ja ei puuduta saeketast ega muid 

detaile mistahes lõikenur kade ja -sügavuste juures.

b)  Kontrollige alumise kettakaitsme vedru funktsionee-

rimist. Kui alumine kettakaitse ja vedru ei funktsioneeri 

korralikult, tuleb need enne kasutamist parandada lasta. 

Kahjusta tud osade, kleepuvate sadestuste või saepuru kuhjumise 

tõttu võib alumise kettakaitse töö aeglu studa.

c)  Alumist kettakaitset tuleks käsitsi tagasi tõmmata 

ainult erilõigete „nagu uputuslõigete ja nurklõigete 

tegemiseks“. Avage alumine kettakaitse tagasitõmmatava 

hoovaga ja va bastage see kohe, kui saeketas on toorikusse 

sisse tunginud. 

Kõikide teiste saagimistööde ajal peaks alumine 

kettakaitse toimima automaatselt.

d)  Enne sae asetamist tööpingile või põrandale jälgige 

alati, et alumine kettakaitse saeke tast katab. 

Kaitsmata, 

järelpöörlev saeketas põhjustab sae liikumise tagasi, lõigates kõike, 

mis teele jääb. Pöörake tähelepanu sae järelpöörlemise ajale.

Edasised ohutus- ja tööjuhised

Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra toime võib põhjustada 

kuulmiskadu.
Kasutada kaitsevarustust. Masinaga töötamisel kanda alati 

kaitseprille. Kaitseriietusena soovitatakse kasutada tolmumaski 

kaitsekindaid, kinniseid ja libisemisvastase tallaga jalanõusid, 

kiivrit ja kuulmisteede kaitset.
Töötamisel tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks 

organismi sattuda. Kasutage tolmu äraimemist ning kandke 

täiendavalt sobivat tolmukaitsemaski. Kogunenud tolm eemaldage 

põhjalikult, nt imemisega.
Saelehti, mis ei vasta käesoleva kasutamisjuhendi karakteristiku-

tele, ei tohi kasutada.
Lõigatava materjali jaoks valida välja sobiv saeleht.
Kasutage ainult selles kasutusjuhendis esitatud tootja poolt soovi-

tatud saekettaid, mis vastavad EN 847-1 standardile.
Instrumendi lubatud pöörete arv peab olema vähemalt sama suur 

kui elektritööriistal märgitud maksimaalne pöörete arv.
Käsitsi juhtides käitamisel ärge kiiluge sisse-välja lülitit kinni.
Lihvimiskettaid ei tohi kasutada!
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
TÄHELEPANU! Lühisest põhjustatud tuleohu, vigastuste või toote 

kahjustuste vältimiseks ärge kastke tööriista, vahetusakut ega 

laadimisseadet vedelikku ning jälgige, et vedelikke ei tungiks 

seadmetesse ega akusse. Korrodeeruvad või elektrit juhtivad 

vedelikud, nagu soolvesi, teatud kemikaalid ja pleegitusained või 

pleegitusaineid sisaldavad tooted, võivad põhjustada lühist.
Laadige süsteemi M18 vahetatavaid akusid ainult süsteemi M18 

laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide akusid.
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid 

ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.

TÖÖJUHISED

Vältige sobitatud etteandekiirusega saeketta hammaste ülekuu-

menemist ning plastmasside lõikamisel materjali sulamist.

Summary of Contents for M18 BLCS66

Page 1: ...ginal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti hasz...

Page 2: ...ta Akku Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 64 68 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Ak Bakim Semboller L tfen okuyun ve saklay n T rk e 73 Technick data Speci l...

Page 3: ...riginal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti ha...

Page 4: ...I X I II Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstv Wyposa enie Azokat a tartoz kokat Oprema Piede...

Page 5: ...3 1 2 I 2 1 2 1...

Page 6: ...4 II 1 2 2 1...

Page 7: ...5 II 3 EN 847 1 4...

Page 8: ...6 II 5 6 TEST 2 1 2 x...

Page 9: ...7 III 2 2 1 1...

Page 10: ...8 III TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10...

Page 11: ...rvallisuussyist on ko s hk ty kalu varustettu kytkemisen estolla ja On Ei kytkint ei voi lukita G venlik nedenleriyle bu alet bir kapama emniyeti ile donat lm olup a ma kapama alteri kilitlenmez Zbezp...

Page 12: ...n Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fo...

Page 13: ...ikkaussyvyys ty kappaleen paksuuden mukaan Ty kappa leen alla tulisi ter n ky korkeintaan t ysi hammaskorkeus Kesme derinli ini i par as n n kal nl na g re ayarlay n par as alt nda tam di uzunlu unun...

Page 14: ...12 V 1 3 0 2 4 0 6 0 66 mm 0 66 2...

Page 15: ...13 VI 3 1 4 2 0 50 50 45 40 30 10 20 0 0 10 20 30 40 50...

Page 16: ...ncias de corte Proefsnede maken Foretages et pr vesnit Foreta pr vekutt G r ett provsnitt Deneme kesmesi yap n Prove te zku ebn ez Vykona sku obn rez Wykonac pr b ci cia V gezzen teszv g st Opravite p...

Page 17: ...15 VIII 1 2 3 4 STOP 2 START 1 2 0 45...

Page 18: ...16 VIII 2 5 2 4 0 0 1 STOP 6 3 START 1 2...

Page 19: ...17 IX max 66 mm 66 mm A B C...

Page 20: ...18 IX...

Page 21: ...et m dette gj res med justeringsskruen Med st llskruv r det m jligt att justera 90 vinkeln bottenplatta till s gklingan Mik li pohjalevyn 90 kulman oikaisu sahanter n n hden on tarpeen oikaisu suorite...

Page 22: ...20 90 X 90 90 4 3...

Page 23: ...21 XI 2 1 A AS 2 250 4931 4472 95 B AS300 AS 30 AS 42 4931 4472 94 1 2...

Page 24: ......

Page 25: ...ng the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the...

Page 26: ...ay be bent Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut b Check the operation of the lo...

Page 27: ...ations that cause high current draw the tool will stop for about 2 seconds and then the tool will turn OFF To reset release the trig ger Under extreme circumstances the internal temperatur of the batt...

Page 28: ...s carefully before starting the machine Always wear goggles when using the machine Wear gloves Do not use force Wear ear protectors Wear a suitable dust protection mask Remove the battery pack before...

Page 29: ...enen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sich...

Page 30: ...Platten k nnen sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen Platten m ssen auf beiden Seiten abgest tz werden sowohl in N he des S gespalts als auch an der Kante e Verwenden Sie keine stumpfen oder besch...

Page 31: ...itte fragen Sie Ihren Fachh ndler Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenst nden aufbe wahren Kurzschlussgefahr Wechselakkus des Systems M18 nur mit Ladeger ten des Systems M18 laden Keine Akkus a...

Page 32: ...2 Winnenden 2018 05 15 Alexander Krug Managing Director Bevollm chtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE ACHTUN...

Page 33: ...pendant lesquels l appareil n est pas en marche ou tourne sans tre r ellement en service Cela peut r duire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail D fin...

Page 34: ...oivent tre soutenus des deux c t s par des supports pr s de la fente de scie ainsi qu aux bords des panneaux e Ne pas utiliser de lames de scie mouss es ou endom mag es Les lames de scie dont les dent...

Page 35: ...s Milwaukee offre un syst me d vacuation cologique des accus us s Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets m talliques risque de court circuit Ne charger les accus interchangeables...

Page 36: ...018 05 15 Alexander Krug Managing Director Autoris compiler la documentation technique Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLES ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Veu...

Page 37: ...lo di vibrazioni pu risultare diverso E questo pu aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da...

Page 38: ...misure adatte l operatore pu essere in grado di controllare il contraccolpo b Nel caso in cui la lama di taglio dovesse incepparsi oppure per un qualunque altro motivo l operazione di taglio con la se...

Page 39: ...la fusione del materiale UTILIZZO CONFORME Sega circolare portatile per effettuare tagli obliqui e longitudinali nel legno FRENO ELETTRICO Se viene rilasciato l interruttore a pressione la lama verr...

Page 40: ...l funzionamento delle cuffie di protezione Una regolare manutenzione e pulizia permettono una lunga vita utile ed un uso sicuro Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell apparecchio Elim...

Page 41: ...o nella dotazione standard dispo nibile a parte come accessorio I dispositivi elettrici le batterie e le batterie ricarica bili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettri...

Page 42: ...tiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente el nivel vibratorio puede diferir Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibraci n durante todo el periodo de trabajo Para un...

Page 43: ...e ella hacia atr s mientras est funcionan do la hoja de sierra puesto que resultar a rechazada Investigarysubsanarconvenientementelacausadeatascodelahoja desierra c Paracontinuareltrabajoconlasierra c...

Page 44: ...as bater as com pletamente despu s de su uso Las bater as no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar Para garantizar la m xima capacidad y vida til las bater as recar gable...

Page 45: ...ad que el producto descrito bajo Datos t cnicos cumple todas las disposiciones pertinentes de las directivas 2011 65 UE RoHS 2006 42 CE 2014 30 UE y que se han implementado y est ndares EN 60745 1 200...

Page 46: ...s durante os quais o aparelho est desligado ou est a funcionar mas n o est efectivamente a ser utilizado Isto pode reduzir consideravelmente o esfor o vibrat rio ao longo de todo o per odo do trabalho...

Page 47: ...poiadas em ambos os lados tanto nas proximidades da fenda de corte assim como na borda e N o utilizar l minas de serra obtusas ou danificadas L minas de serra obtusas ou desalinhadas causam devido a u...

Page 48: ...ita o meio ambiente N o guardar acumuladores junto com objectos met licos perigo de curto circuito Use apenas carregadores do Sistema M18 para recarregar os acumuladores do Sistema M18 N o utilize acu...

Page 49: ...18 05 15 Alexander Krug Managing Director Autorizado a reunir a documenta o t cnica Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE ATEN O PERIGO Leia atentamente o manua...

Page 50: ...en dat het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt maar niet werkelijk in gebruik is Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veilighei...

Page 51: ...n beide zijden worden ondersteund in de buurt van de zaagopening en aan de rand e Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen Zaagbladen met stompe of verkeerd gerichte tanden veroorzaken door een t...

Page 52: ...hermen Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu vloeistof lopen Na contact met accu vloeistof direct afwassen met water en zeep Bij oogcontact direct minstens 10 minuten gr...

Page 53: ...4 Winnenden Germany SYMBOLEN OPGELET WAARSCHUWING GEVAAR Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neemt Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Dra...

Page 54: ...apparatet er slukket eller hvor apparatet k rer men uden at v re i anvendelse Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt Supplerende sikkerhedsforanstaltning...

Page 55: ...en ndres under savningen kan savklingen s tte sig fast og der kan opst kast g V r is r forsigtig hvis der skal udf res et dyksnit i et uoverskueligt omr de f eks i en eksisterende v g Sav klingen der...

Page 56: ...en l ge Metaldele o lign m ikke komme i ber ring med rummet beregnet for udskiftningsbatteriet kortslutningsfare OVERBELASTNINGSSIKRING FOR BATTERI Ved overbelastning af akkumulatoren p grund af et m...

Page 57: ...agning N r der arbejdes med maskinen skal man have beskyttelsesbriller p Brug beskyttelseshandsker Brug ikke kraft B r h rev rn Benyt egnet ndedr tsv rn Ved arbejde inden i maskinen b r batteriet tage...

Page 58: ...oden Innf r ogs ekstra sikkerhetstiltak for beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene Disse kan f eks v re vedlikehold av elektro verkt yet og det utskiftbare verkt yet holde hendene varme organ...

Page 59: ...l den nedre vernehetten a F rhverbrukm dukontrollereomdetnedrevernedekselet stengerhelt Ikkebruksagenhvisdetnedrevernedekseletikke kanbevegesfrittogikkestengerstraks Klemogbindnedre vernedekselaldrifa...

Page 60: ...ed ekstreme belastninger kan det oppladbare batteriet bli sterkt opphetet I slike tilfeller kobler batteriet seg ut Sett batteriet da i laderen for f det oppladet og aktivert igjen TRANSPORT AV LITIUM...

Page 61: ...n anbefalt komplettering fra tilbeh rsprogrammet Elektriske apparater batterier oppladbare batterier skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Elek triske og elektroniske apparater og oppl...

Page 62: ...L gg som skydd f r anv ndaren fast extra s kerhets tg rder mot vibrationernas verkan som till exempel underh ll av elverktyg och insatsverktyg varmh llning av h nder och organisering av arbetsf rlopp...

Page 63: ...v ndsattdetundreklingskyddet st ngerfelfritt S genf rintetasibrukomdetundreklingskyd detinte rfrittr rligtochintest ngsomedelbart Kl meller bindintefastdetundreklingskyddeti ppetl ge Om s gen av misst...

Page 64: ...tteriet i laddaren f r att ladda upp och aktivera det igen TRANSPORTERA LITIUMJON BATTERIER F r litiumjon batterier g ller de lagliga f reskrifterna f r transport av farligt gods p v g D rf r f r dess...

Page 65: ...ktriska maskiner batterier uppladdningsbara batterier och f r inte sl ngas tillsammans med de vanliga hush lls soporna Elektriska maskiner och uppladdningsbara batte rier ka samlas separat och l mnas...

Page 66: ...a ei k yt ss Se voi pienent v r htelyrasitusta koko ty ajan osalta M rittele lis turvatoimenpiteit k ytt j n suojaamiseksi v rin iden vaikutukselta kuten esimerkiksi s hk ty kalujen ja k ytt ty kaluje...

Page 67: ...eutta vat takaiskun Alemman suojakuvun toiminta a Tarkistaennenjokaistak ytt ett alempisuojussulkeu tuumoitteettomasti l k yt sahaa josalempisuojuseiliiku vapaastijasulkeuduv litt m sti l koskaanpuris...

Page 68: ...a kkipys hdyksess tai oikosulussa niin s hk ty kalu pys htyy 2 sekunnin ajaksi ja sammuu sitten omatoimisesti K ynnist laite uudelleen p st m ll katkaisinpainikkeen irti ja k ynnist m ll laitteen sitt...

Page 69: ...t huolelleisesti ennen koneen k ynni st mist K yt laitteella ty skennelless si aina suojalaseja K yt suojak sineit l k yt v kivoimaa K yt korvasuojia Koneella ty skennelless on k ytett v sopivaa suoja...

Page 70: ...min 1 x 190 x 30 mm 1 6 mm 24 0 45 50 66 48 46 mm EPTA 01 2003 Li Ion 2 0 Ah 5 0 Ah 3 7 4 0 kg 3 3 Kg 18 C 50 C M18B2 M18B5 M1418C6 M12 18 EN 60745 o K 3dB A K 3dB A 83 2 dB A 94 2 dB A EN 60745 Li Io...

Page 71: ...Deutsch 69 EL e f g h P553g a b ON OFF c d e f g a b...

Page 72: ...Deutsch 70 EL c d EN 847 1 EI I M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10...

Page 73: ...x Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2011 65 RoHS 2006 42 K 2014 30 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 05 15 Alexander Krug Managing Dir...

Page 74: ...Deutsch 72 EI I n0 V AC CE UkrSEPRO EurAsian EL...

Page 75: ...erlendirmesi i in ayr ca cihaz n kapal oldu u s reler ve cihaz n al r durumda oldu u ancak ger ek kullan mda bulunmad s reler de dikkate al nmal d r B ylelikle toplam al ma zaman aral boyunca meydana...

Page 76: ...urultulmu testere b aklar dar kesme hatt nda b y k bir s rt nme kuvvetinin olu mas na testere b a n n s k mas na ve geri tepme kuvvetlerinin olu mas na neden olurlar f Kesme i lemine ba lamadan nce ke...

Page 77: ...v s d ar akabilir Batarya s v s ile temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla y kay n Batarya s v s g z n ze ka acak olursa en az ndan 10 dakika y kay n ve zaman ge irmeden bir hekime ba vurun arj cih...

Page 78: ...rken daima koruyucu g zl k kullan n Koruyucu eldivenlerinizi tak n z G kullanmay n Koruyucu kulakl k kullan n Uygun bir koruyucu toz maskesi kullan n Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y...

Page 79: ...n m b hem cel pracovn doby zna n sn it Stanovte dopl kov bezpe nostn opat en pro ochranu obsluhy p ed inky chv n jako nap klad technick dr ba elektrick ho n ad a n stroj udr ov n teploty rukou organiz...

Page 80: ...o ochrann ho krytu a P edka d mpou it mzkontrolujte zdasespodn ochrann krytbezvadn uzav r Pilunepou vejte pokudsespodn ochrann krytnepohybujevoln aneuzav e liseokam it Spodn ochrann krytnikdyneupev uj...

Page 81: ...oru prost ednictv m p li vysok spot eby proudu nap extr mn vysok kroutic momenty uv znut nasazo van ho n ad prudk ne ekan zastaven nebo zkrat se elektrick n ad na 2 sekundy zastav a samostatn se vypne...

Page 82: ...pro t te n vod k pou v n P i pr ci se strojem neust le nosit ochrann br le Pou vejte ochrann rukavice Nepou vejte s lu Pou vejte chr ni e sluchu Pou vejte p i pr ci vhodnou ochranou masku P ed zah jen...

Page 83: ...kmitav nam hanie v priebehu celej pracovnej doby zrete ne redukova Stanovte dodato n bezpe nostn opatrenia pre ochranu obsluhy pred inkami vibr ci ako napr klad dr ba elektrick ho n radia a vlo en ch...

Page 84: ...e blokovanie p lov ho listu alebo vyvolanie sp tn ho f Pred p len m dobre utiahnite nastavenia h bky rezu a uhla rezu Ke sa po as p lenia nastavenie zmen m e sa p lov list zablokova a sp sobi sp tn r...

Page 85: ...oden ho v menn ho akumu l tora Ak d jte ku kontaktu poko ky s roztokom postihnut miesto umy vodou a mydlom Ak sa roztok dostane do o okam ite ich d kladne vypl chnu po dobu min 10 min a bezodkladne vy...

Page 86: ...na obsluhu Pri pr ci so strojom v dy noste ochrann okuliare Pou vajte ochrann rukavice Nepou vajte silu Pou vajte ochranu sluchu Pri pr ci nosi vhodn ochrann masku aby sa nedostal do udsk ho organizm...

Page 87: ...czone wzgl dnie jest w czone lecz w rzeczywisto ci nie pracuje Mo e to spowodowa wyra n redukcj obci enia wibracyjnego w ca ym okresie pracy Nale y wprowadzi dodatkowe rodki zapobiegawcze celem ochro...

Page 88: ...zesz czotem Du e p yty mog si przegi pod ci arem w asnym P yty musz by z dw ch stron podparte zar wno w pobli u rzazu jak i na kraw dzi e Nie nale y u ywa t pych lub uszkodzonych brzesz czot w Brzeszc...

Page 89: ...urze ok 27 C Przechowywa je w stanie na adowanym do ok 30 50 adowa je ponownie co 6 miesi cy Zu ytych akumulator w nie wolno wrzuca do ognia ani traktowa jako odpad w domowych Milwaukee oferuje ekolog...

Page 90: ...den Germany DEKLARACJA ZGODNO CI CE O wiadczamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany pod Dane techniczne spe nia wszystkie istotne przepisy dyrektyw 2011 65 UE RoHS 2006 42 WE 2014 30 UE i...

Page 91: ...hel st a munkav gz s teljes id tartama alatt Hat rozzon meg tov bbi biztons gi int zked seket a kezel v delm re a rezg sek hat sa ellen p ld ul az elektromos s a haszn lt szersz mok karbantart s val a...

Page 92: ...Sohase haszn ljon letlen vagy megrong l dott f r szlapokat Az letlen vagy hib san be ll tott fog f r szlapok egy t l keskeny v g si r sben megn vekedett s rl d shoz a f r szlap beragad s hoz s vissza...

Page 93: ...s r lt akkumul torb l extr m terhel s alatt vagy extr m h miatt Ha az akkumul tor sav a b r re ker l azonnal mossa meg szappanos v zzel Szembe ker l s eset n foly v z alatt tartsa a szem t minimum 10...

Page 94: ...lja Munkav gz s k zben aj nlatos v d szem veget viselni Hordjon v d keszty t Ne alkalmazzon er t Viseljen hall sv d t Hordjon e c lra alkalmas porv d maszkot Karbantart s jav t s tiszt t s stb el tt...

Page 95: ...naprava izklopljena ali sicer te e vendar dejansko ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji ez celoten delovni as znatno zmanj a Za za ito upravljalca pred u inkom tresljajev uvedite dodatne za i...

Page 96: ...jem spremenijo se lahko agin list zatakne in povzro i povratni udarec g e posebno previdni bodite pri potopnem aganju v skrito podro je na primer v obstoje o steno agin list lahko pri potopnem aganju...

Page 97: ...nj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obi ite zdravnika V odprtino za name anje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih aparatih ne smejo zaiti nikakr ni kovinski deli nevarnost kratkega st...

Page 98: ...reberete to navodilo za uporabo Pri delu s strojem vedno nosite za itna o ala Nositi za itne rokavice Brez uporabe sile Nosite za ito za sluh Nosite ustrezno masko proti prahu Pred vsemi deli na stroj...

Page 99: ...no optere enje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za za titu poslu ioca protiv djelovanja titranja kao npr Odr avanje elektri nih alata i upotrebljenih...

Page 100: ...Prijesvakeuporabeprovjeritedalidonji titnikbesprijekorno zatvara Nekoristitepiluakodonji titniknijeslobodnopomi an iakoseodmahnezatvara Nikadaneuklije titenitiu vrstite donji titnikuotvorenompolo aju...

Page 101: ...velikom potro njom struje npr ekstremno visoki zakretni momenti uklje tenje radnog alata naglo zaustavljanje ili kratak spoj elektri ni alat se zaustavlja 2 sekunde i isklju uje se samostalno Za ponov...

Page 102: ...e pu tanja u rad Kod radova na stroju uvijek nositi za titne nao ale Nositi za titne rukavice Ne upotrebljavati silu Nosite za titu za sluh Nositi prikladnu za titnu masku protiv pra ine Prije svih ra...

Page 103: ...ar laiks kad ier ces ir izsl gta vai ar ir iesl gta tom r faktiski netiek lietota Tas var iev rojami samazin t sv rst bu noslogojumu visa darba laik Integr jiet papildus dro bas pas kumus pret sv rst...

Page 104: ...a asme i ar neasiem vai nepareizi iz liektiem zobiem veido auru z jumu kas rada pastiprin tu berzi var izsaukt z a asmens ie spie anu z jum un izrais t atsitienu f Pirms z anas stingri pieskr v jiet...

Page 105: ...s slodzes un rk rtas temperat r m no boj t akumul tora var iztec t akumul tora idrums Ja non kat saskarsm ar akumul tora idrumu saskarsmes vieta nekav joties j nomazg ar deni un ziep m Ja idrums non c...

Page 106: ...u vienm r j n s aizsargbrilles J valk aizsargcimdi Nepielietot sp ku N s jiet ausu aizsargus J n s piem rota maska kas pasarg no putek iem Pirms ma nai veikt jebk da veida apkopes darbus ir j iz em r...

Page 107: ...renginys yra i jungtas arba jungtas ta iau fakti kai nenaudojamas D l to viso darbo metu gali ymiai suma ti svyravim apkrova Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo takos naudojamos papildomos sa...

Page 108: ...o diskas gali strigti ir atsirasti atatranka g Darydami pjovas sienose ar kituose nepermatomuose pavir iuose pvz sienose el kit s ypa atsargiai sigili nantis pj klo diskas pjaunant gali u kli ti u pas...

Page 109: ...liatori gali i tek ti akumuliatoriaus skystis I sitepus akumuliatoriaus skys iu tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu Patekus akis tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minu i gausiai skalaukite vandeniu ir tu...

Page 110: ...instrukcij Dirbdami su renginiu visada ne iokite apsauginius akinius Lietojiet aizsardz bas cimdus Nenaudoti j gos Ne iokite klausos apsaugos priemones D v ti tinkam apsaugin kauk nuo dulki Prie atli...

Page 111: ...v hendada kogu t keskkonna v nketaset Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabin usid t tajate suhtes kes puutuvad t k igus palju kokku vibratsiooniga Nendeks abin udeks v ivad olla n iteks elektri ja t...

Page 112: ...tsioon a Igakordennekasutamistkontrollige kasalumineketta kaitsesulgubkorralikult rgekasutagesaagi kuialumine kettakaitseeiliiguvabaltegasulgukoheselt Alumistketta kaitseteitohiavatudasendiskinnikiilu...

Page 113: ...uure energiakulu t ttu n iteks liiga suurte p rete korral kinnikiilunud seadme kilise seiskumise v i l hi henduse korral instrument seiskub 2 sekundiks ja l litub ise v lja Uuesti sisse l litamiseks t...

Page 114: ...D Palun lugege enne k ikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt l bi Masinaga t tades kandke alati kaitseprille Kanda kaitsekindaid rge kasutage j udu Kandke kaitseks k rvaklappe Kanda sobivat kaitsemaski...

Page 115: ...V 5000 min 1 190 x 30 mm 1 6 mm 24 0 45 50 66 48 46 mm EPTA 01 2003 Li Ion 2 0 Ah 5 0 Ah 3 7 4 0 kg 3 3 Kg 18 C 50 C M18B2 M18B5 M1418C6 M12 18 EN 60745 K 3dB A K 3dB A 83 2 dB A 94 2 dB A EN 60745 Li...

Page 116: ...Deutsch 114 P d e f g h a b c d e f g a b c d...

Page 117: ...Deutsch 115 P EN 847 1 On B M18 M18 2 Milwaukee 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...

Page 118: ...ra e 10 71364 Winnenden Germany EC 2011 65 EU RoHS 2006 42 2014 30 EU EN 60745 1 2009 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 05 15 Alexander Krug Managing Direc...

Page 119: ...Deutsch 117 B n0 V CE UkrSEPRO 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...

Page 120: ...O 5000 min 1 190 x 30 mm 1 6 mm 24 0 45 50 66 48 46 mm EPTA 01 2003 Li Ion 2 0 Ah 5 0 Ah 3 7 4 0 kg 3 3 Kg 18 C 50 C M18B2 M18B5 M1418C6 M12 18 EN 60745 A K 3dB A K 3dB A 83 2 dB A 94 2 dB A EN 60745...

Page 121: ...Deutsch 119 d e f g h a b c d e f g a b...

Page 122: ...Deutsch 120 c d 30 mA EN 847 1 M18 M18 laden 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 laden 10...

Page 123: ...Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2011 65 RoHS 2006 42 EO 2014 30 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 05 15 Alexander Krug Managing Dire...

Page 124: ...Deutsch 122 n0 O V CE UkrSEPRO EurAsian...

Page 125: ...lu ri exacte a solicit rii la oscila ii urmeaz s fie luate n considera ie i perioadele de timp n care aparatul a fost oprit ori func ioneaz dar n realitate el nu este folosit n mod practic Acest fapt...

Page 126: ...cile trebuie sprijinite pe am bele laturi at t n apropierea f ga ului de t iere c t i la margine e Nu folosi i p nze de fer str u tocite sau deteriorate P nzele de fer str u cu din ii toci i sau alini...

Page 127: ...i nc rc toare System M18 pentru nc rcarea acumu latorilor System M18 Nu folosi i acumulatori din alte sisteme Nu deschide i niciodat acumulatorii i nc rc toarele i pastra i le numai n nc peri uscate P...

Page 128: ...xander Krug Managing Director mputernicit s elaboreze documenta ia tehnic Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLURI PERICOL AVERTIZARE ATEN IE Va rug m citi i cu...

Page 129: ...18 V 5000 min 1 190 x 30 mm 1 6 mm 24 0 45 50 66 48 46 mm 01 2003 Li Ion 2 0 Ah 5 0 Ah 3 7 4 0 kg 3 3 Kg 18 C 50 C M18B2 M18B5 M1418C6 M12 18 EN 60745 A K 3dB A K 3dB A 83 2 dB A 94 2 dB A EN 60745 Li...

Page 130: ...Deutsch 128 Mak e f g h a b c d e f g a b c d...

Page 131: ...Deutsch 129 Mak EN 847 1 M18 M18 2 Milwaukee 50 122 30 27 C 30 50 6 M18 M18 10 eo 2...

Page 132: ...64 Winnenden Germany 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2014 30 EU EN 60745 1 2009 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 05 15 Alexander Krug Managing Director Techtro...

Page 133: ...5000 min 1 x 190 x 30 mm 1 6 mm 24 0 45 50 66 48 46 mm EPTA 01 2003 Li Ion 2 0 Ah 5 0 Ah 3 7 4 0 kg 3 3 Kg 18 C 50 C M18B2 M18B5 M1418C6 M12 18 EN 60745 K 3 A K 3 A 83 2 dB A 94 2 dB A EN 60745 Li Io...

Page 134: ...Deutsch 132 f g h a b c d e f g a b c d EN 847 1...

Page 135: ...Deutsch 133 M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...

Page 136: ...364 Winnenden 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC 2014 30 EU EN 60745 1 2009 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2018 05 15 Alexander Krug Managing Director Techtronic Ind...

Page 137: ...42 EG 2014 30 EU EN 60745 1 2009 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 2018 05 15 Winnenden Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71...

Page 138: ...Deutsch 136 Ara 50 122 30 27 50 30 Sys System M18 tem M18 10 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden...

Page 139: ...Deutsch 137 Ara h h a a b b c c d d e e f f g g a a b b c c d d EN 847 1 Sys System M18 tem M18...

Page 140: ...5000 min 1 190 x 30 mm 1 6 mm 24 50 45 0 66 48 46 mm Li Ion 2 0 Ah 5 0 Ah 01 2003 EPTA 3 7 4 0 kg 3 3 Kg 18 C 50 C M18B2 M18B5 M1418C6 M12 18 EN 60745 3 3 83 2 dB A 94 2 dB A EN 60745 ah W Li Ion 2 0...

Page 141: ...Copyright 2018 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 05 18 4931 4252 37...

Reviews: