background image

15

(2851-20 sólo) 

Espere a que la herramienta

Indicador 

de velocidad

Interruptor 

de control 

de velocidad

 

se detenga por completo 

antes de cambiar las velo-

cidades.  Deslice  el  inter

-

ruptor selector de lado a 

lado para seleccionar la 

velocidad máxima. Seleccione “1” para la velocidad 

más baja. Seleccione “3” para la velocidad más alta.

2851-20

1

2

3

RPM

0 - 1 700

0 - 2 600

0 - 3 400

IPM

0 - 1 500

0 - 3 400

0 - 4 200

Técnicas para impactar

Mientras más tiempo se impacta a un tornillo, tuerca 

o birlo, más apretado quedará. Para ayudar a pre

-

venir dañar tanto el material como los sujetadores, 

evite  impactarlos  en  exceso.  Sea  particularmente 

cuidadoso  cuando  impacte  sujetadores  que  sean 

de tamaño pequeño ya que estos requerirán menos 

impactos para alcanzar el torque deseado.

Practique impactando con diferentes tipos de sujeta

-

dores para que observe el tiempo que se requiere 

impactar para alcanzar el torque deseado. Verifique 

el grado de apriete usando un torquímetro de mano. 

Si los sujetadores quedaron muy apretados, reduzca 

el tiempo de impacto. Si no están suficientemente 

apretados, aumente el tiempo de impacto.

El aceite, la suciedad, el óxido u otro material en los 

hilos o bajo la cabeza del sujetador afecta el grado 

de apriete. 

El torque requerido para aflojar un sujetador está, en 

promedio, entre el 75% y el 80% de torque que fue 

requerido para apretarlo, dependiendo esto de las 

condiciones de las superficies de contacto.

En los trabajos que lleven juntas ligeras, lleve cada 

sujetador hasta un torque relativamente bajo y, luego, 

use una llave de torque manual para el apriete final.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una 

lesión, desconecte siempre 

la herramienta antes de darle cualquier manten

-

imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate 

de hacer modificaciones en el sistema eléctrico 

de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-

vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y 

mantenga su herramienta en buenas condiciones. 

Inspeccione la herramienta para problemas como 

ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas 

de  partes  móviles,  piezas  rotas  o  cualquier  otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de 

la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de 

Servicio  MILWAUKEE  para  reparación.  Después 

de 6 meses a un año, dependiendo del uso 

dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio  

MILWAUKEE más cercano para la inspección.

Si la herramienta no arranca u opera a toda su 

potencia con una batería completamente cargada, 

limpie, con una goma o borrador, los contactos de la 

batería y de la herramienta. Si aun asi la herramienta 

no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador 

y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones,  descarga  eléctrica  o  daño  a  la  herra

-

mienta, nunca la sumerja en líquidos ni permita 

que estos fluyan dentro de la misma.

Limpieza

Limpie  el  polvo  y  suciedad  de  las  ventilas.  Man

-

tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite 

o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo 

para limpiar, ya que algunos substancias y solventes 

limpiadores son dañinos a los plásticos y partes 

aislantes. Algunos  de  estos  incluyen:  gasolina, 

turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-

tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes 

caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in

-

flamables o combustibles cerca de una herramienta.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están dañados, 

envíela al centro de servicio más cercano.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

Utilice  sólo  los  accesorios 

específicamente recomenda

-

dos. Otros accesorios puede ser peligroso.

Para una lista completa de accessorios, visite 

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o 

póngase en contacto con un distribuidor. 

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a con-

tinuación) está garantizada para el comprador original únicamente de 

que no tenga material y mano de obra defectuosos.  Sujeto a ciertas 

excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte en 

una herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de 

obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un 

periodo de cinco (5) años** después de la fecha de compra a menos 

que se indique lo contrario.  Al devolver la herramienta eléctrica a un 

Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación 

de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté 

pagado por adelantado y asegurado.  Se debe incluir una copia del 

comprobante de compra con el producto devuelto.  Esta garantía no 

aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por 

reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona 

que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, 

alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o 

accidentes.

Desgaste  normal:    Muchas  herramientas  eléctricas  necesitan  un 

reemplazo periódico de partes y servicio para lograr el mejor des

-

empeño.  Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal 

ha agotado la vida de una parte, incluyendo sin limitar a mandriles, 

cepillos, cables, zapatas de la sierra, abrazaderas de la hoja, anillos en 

O, sellos, protectores, hojas de desatornilladores, pistones, herrajes, 

levantadores y arandelas de cubierta de los protectores.

*Esta garantía no cubre clavadoras y grapadoras neumáticas, pistola 

de pintura a presión, baterías inalámbricas, generadores de energía 

portátil de gasolina, herramientas de mano, palanca y cadena de mano 

de polipasto - eléctricas, indumentaria calefactada M12™, producto 

reacondicionado y productos de prueba y medición.  Existen garantías 

por separado y distintas disponibles para estos productos.

**El periodo de garantía para los radios para obra, puerto de energía 

M12™, fuente de poder M18™, ventiladores para obra y carretillas de 

trabajo industrial Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha 

de compra.  El periodo de garantía para los Cables de limpieza de 

drenaje es de dos (2) años a partir de la fecha de compra. El periodo 

de garantía de la Pistola de calor compacta M18™ de la Extractor de 

polvo de 8 galones es de tres (3) años a partir de la fecha de compra. El 

periodo de garantía de las lámparas de LED en la Lámpara de trabajo 

LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida 

del producto sujeto a las limitaciones anteriores. Si durante el uso nor

-

mal el LED o Bulbo de LED falla, la parte será reemplazada sin cargo. 

Summary of Contents for M18 2850-20

Page 1: ...CO M18 DE 6 mm 1 4 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le r...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...rotectors when impact drilling Expo sure to noise can cause hearing loss Use only sockets and other accessories spe cifically designed for use on impact wrenches and drivers Other sockets and accessor...

Page 4: ...control switch 3 To stop the tool release the trigger and the electric brake stops the tool instantly Speed Control Switch 2851 20 only Allow the tool to come to a Speed indicator Speed control switc...

Page 5: ...SA CANADA Every MILWAUKEE power tool see exceptions below is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship Subject to certain exceptions MILWAUKEE will r...

Page 6: ...t instructions peut entra ner une lectrocution un incendie ou des blessures graves Conserver les r gles et les instructions des fins de r f rence ult rieure Le terme outil lectrique figurant dans les...

Page 7: ...bl me risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser Plusieurs accidents sont caus s par des produits mal entretenus Garder les outils...

Page 8: ...insi que l arsenicetlechromedessciagestrait schimiquement Les risques encourus par l op rateur envers ces expositions varient en fonction de la fr quence de ce type de travail Pour r duire l expositio...

Page 9: ...est inutilis D marrage arr t et contr le de vitesse Ces outils peuvent tre utilis s n importe quelle vitesse entre 0 et le plein r gime 1 Pour mettre l outil en marche appuyez sur la d tente N B LED...

Page 10: ...ue l utilisation normale de l outil y compris mais sans s y limiter les mandrins les brosses les cordes les sabots de scie les porte lames les joints toriques les joints les amortisseurs les lames d e...

Page 11: ...advertencias e instruc ciones se pueden provocar una descarga el ctrica un incendio o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro El t rmino herramien...

Page 12: ...entas el ctricas que no se est n utilizando fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la herramienta el ctrica o con estas instrucciones la utilicen Las...

Page 13: ...con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito ADVERTENCIA Algunos polvos generados por el lijado el ctrico aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcci n conti...

Page 14: ...puede colocar en tres posiciones diferentes avance retroceso y bajo se guro Debido a un mecanismo de traba el interruptor de control se puede cambiar de posici n nicamente cuando el interruptor de ENC...

Page 15: ...ieza con cloro amon aco y detergentes caseros que tengan amonia Nunca usa solventes in flamables o combustibles cerca de una herramienta Reparaciones Si su herramienta bater a o cargador est n da ados...

Page 16: ...UN ESTADO A OTRO Esta garant a aplica al producto vendido en los Estados Unidos y Canad nicamente Consulte la B squeda de centro de servicio en la secci n de Partes y servicio del sitio web de MILWAU...

Reviews: