background image

       

IMPORTANT:                IMPORTANT :              IMPORTANTE:

  Read Before Using        Lire avant usage        Leer antes de usar

   For English Version                       Version française                        Versión en español

          See page 2                                  Voir page 14                               Ver la página 34

Operating/Safety Instructions

Consignes de fonctionnement/sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Call Toll Free for

Consumer Information

& Service Locations

Pour obtenir des informations

et les adresses de nos centres

de service après-vente,

appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para

obtener información

para el consumidor y

ubicaciones de servicio

IDH182

IWBH182

BM 2610033029 10-13_BM 2610033029 09-13.qxp  10/1/13  11:49 AM  Page 1

Summary of Contents for IDH182

Page 1: ...ent sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio IDH182 IWBH182 BM 2610033029 10 13_BM 261003...

Page 2: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fing...

Page 3: ...ools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before u...

Page 4: ...ty Warnings GFCI and personal protection devices like electrician s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety Do not use AC only rated tools with a DC power supply While the tool may appear to work the electrical components of the AC rated tool are likely to fail and create a hazard to the operator Keep handles dry clean and free from oil and grease Slippery hands cannot...

Page 5: ...que 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II c...

Page 6: ...s that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratorie...

Page 7: ...umber IDH182 Voltage rating 18 V No load speed n0 0 2 800 min Impact rate 0 3 200 min Maximum torque 1 600 in lbs Maximum Capacities Chuck size 1 4 Hex shank with power groove Output drive 1 2 Square drive FIG 1 LOCKING SLEEVE VENTILATION OPENINGS FORWARD REVERSING LEVER TRIGGER LOCK VARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH BATTERY PACK RELEASE BUTTON BATTERY PACK BELT CLIP Optional Accessory BIT AND BIT STO...

Page 8: ...onal Accessory RUBBERIZED GRIP BUILT IN WORK LIGHT OUTPUT DRIVE Model number IWBH182 Voltage rating 18 V No load speed n0 0 2 800 min Impact rate 0 3 200 Maximum torque 1 600 in lbs Maximum Capacities Output drive 1 2 Square drive BATTERY PACK RELEASE BUTTON BATTERY PACK WORK LIGHT ON OFF BUTTON VARIABLE SPEED SELECTOR VARIABLE SPEED CONTROL INDICATOR Battery Packs Chargers Please refer to the Cha...

Page 9: ...ize square drive designed for use with impact wrenches To install a socket simply push completely onto output drive 9 Assembly WARNING Operating Instructions INTENDED USE This tool is intended for the fastening and loosening of bolts nuts and various threaded fasteners This tool is not intended for use as a drill VARIABLE SPEED CONTROLLED TRIGGER SWITCH Your tool is equipped with a variable speed ...

Page 10: ...e mounting screw before use Fig 5 To use clip turn tool upside down and attach to your belt FORWARD REVERSING LEVER TRIGGER LOCK After tool use lock trigger in OFF position to help prevent accidental starts and accidental discharge Your tool is equipped with a forward reversing lever and trigger lock located above the trigger Fig 4 This lever was designed for changing rotation of the bit and for l...

Page 11: ...pprox 6 to 10 Sec impacting tightening action The torque build up depends on the following factors Hardness of the bolts nuts Type of washer disk washer spring washer seal Hardness of the material to be joined Lubricating effect at the surfaces of the junction This leads to the following application cases Hard case The joining of metal to metal with a disk washer The maximum torque is reached afte...

Page 12: ...performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard We recom mend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station SERVICEMEN Disconnect tool and or charger from power source before servicing BATTERIES Be alert for battery packs that are nearing their end of life If yo...

Page 13: ...on cords that have 3 prong plugs and receptacles NOTE The smaller the gauge number the heavier the cord RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS WARNING Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 1...

Page 14: ...llonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et se...

Page 15: ...us servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés Entretenez les outils électroportatifs Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne coincent pas Vérifiez qu il n y a pas d...

Page 16: ...us assurer de ne pas vous blesser si l embout ou la douille dérape de la vis Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L emploi d un GFCI et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électricien en caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle N utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C A sur une alimentation en C C Même si l outil semble fonctio...

Page 17: ... vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constru...

Page 18: ...est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que ce composant est reconnu p...

Page 19: ...ÉE CAOUTCHOUTÉE ÉCLAIRAGE D APPOINT INTÉGRÉ Numéro de modèle IDH182 Tension nominale 18 V Régime à vide n0 0 2 800 min Taux de percussion 0 3 200 Couple maximum 1 600 po li Capacités maximales Dimension de mandrin Queue hexagonale de 1 4 po avec gorge de blocage Entraînement de sortie Carré d entraînement de 1 2 po EMBOUT OUTPUT DRIVE BOUTON DE MARCHE ARRÊT DE L ÉCLAIRAGE D APPOINT SÉLECTEUR DE LA...

Page 20: ...iles de l outil avant d effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer des accessoires Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil AVERTISSEMENT Clés à chocs à percussion sans fil OUVERTURES DE VENTILATION BOUTON DE DÉCLENCHEMENT DU BLOC PILES BOUTON DE MARCHE ARRÊT DE L ÉCLAIRAGE D APPOINT SÉLECTEUR DE LA VITESSE VARIABLE Bloc piles cha...

Page 21: ...outils à percussion de qualité élevée avec un entraînement carré de la taille appropriée conçu pour emploi avec des clés à impact Pour installer une douille enfoncez la simplement complètement sur le dispositif d entraînement de sortie 21 Assemblage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Consignes de fonctionnement USAGE PRÉVU Cet outil est prévu pour le vissage et dévissage des vis écrous et de la visserie ...

Page 22: ... fixez le à la ceinture LEVIER DE MARCHE AVANT ARRIÈRE ET VERROUILLAGE DE GÂCHETTE Après avoir utilisé l outil verrouillez la gâchette en position d arrêt pour éviter les risques de démarrage accidentel et de décharge accidentelle Votre outil est équipé d un levier de marche avant arrière et d un verrouillage de gâchette se trouvant au dessus de la gâchette Fig 4 Ce levier a été conçu de manière à...

Page 23: ...nu après environ 6 à 10 secondes d action de percussion serrage L augmentation du couple dépend des facteurs suivants Dureté des boulons écrous Type de rondelle rondelle à disque rondelle frein joint Dureté du matériau à réunir Effet de lubrification sur les surfaces de la jonction Ceci nous amène aux cas d application suivants Cas dur Jonction métal métal à l aide d une rondelle à disque Le coupl...

Page 24: ...éventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes ce qui peut présenter de graves dangers Nous recommandons de confier toute intervention d entretien sur l outil à un centre de service usine Bosch ou à un centre de service après vente Bosch agréé TECHNICIENS Débranchez l outil et ou le chargeur de la source de courant avant ...

Page 25: ...prises à trois broches REMARQUE Plus le calibre est petit plus le fil est gros DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF Accessoires équipement standard accessoire en option Lame de tournevis Étui AVERTISSEMENT Intensité nominale de l outil Longueur en pieds Longueur en mètres 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 1...

Page 26: ...se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas Seguridad personal Manténgase alerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una...

Page 27: ...cánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la herramienta mecánica Si la herramienta mecánica ...

Page 28: ...rnillo para asegurarse de no sufrir lesiones si la broca o el casquillo de la herramienta se desliza separándose del elemento de sujeción Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal como guantes de goma y calzado de goma de electricista mejorarán más su seguridad personal No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuent...

Page 29: ... de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corri...

Page 30: ...vices ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que este compo...

Page 31: ...A BROCA EMPUÑADURA CAUCHUTADA LUZ DE TRABAJO INCORPORADA Número de modelo IDH182 Tensión nominal 18 V Velocidad sin carga n0 0 2 800 min Frecuencia de impactos 0 3 200 Par motor máximo 1 600 pulgadas lb Capacidades máximas Tamaño de mandril Cuerpo hexagonal de 1 4 con ranura de fijación Accionador de salida Accionador cuadrado de 1 2 BROCA SELECTOR DE VELOCIDAD VARIABLE INDICADOR DEL CONTROL DE VE...

Page 32: ...1a ABERTURAS DE VENTILACIÓN PALANCA DE AVANCE INVERSIÓN Y CIERRE DEL GATILLO INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS PAQUETE DE BATERÍAS CLIP DE CINTURÓN accesorio opcional EMPUÑADURA CAUCHUTADA LUZ DE TRABAJO INCORPORADA ACCIONADOR DE SALIDA SELECTOR DE VELOCIDAD VARIABLE INDICADOR DEL CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE BOTÓN DE ENCENDIDO Y APAG...

Page 33: ...idad listos para impactos con el accionador cuadrado de tamaño apropiado diseñado para utilizarse con llaves de impacto Para instalar una bocallave simplemente empújela completamente sobre el accionador de salida Ensamblaje ADVERTENCIA ADVERTENCIA Instrucciones de funcionamiento USO PREVISTO Esta herramienta está diseñada para apretar y aflojar pernos tuercas y diversos elementos de sujeción rosca...

Page 34: ...e trabajo para brindar una mejor visibilidad al taladrar Las luces se encienden al jalar el gatillo o al activar el botón de luz ubicado en el pie del taladro La luz se apagará automáticamente 20 segundos después de soltar el gatillo o se puede apagar manualmente presionando el botón de luz ubicado en el pie del taladro Fig 5 ÁREA DE ALMACENAMIENTO DE LA BROCA La herramienta está equipada con una ...

Page 35: ... apriete se alcanza después de aproximadamente 6 a 10 segundos de acción de percusión apriete El aumento de par motor depende de los siguientes factores Dureza de los pernos tuercas Tipo de arandela arandela de disco arandela elástica junta de estanqueidad Dureza del material que se va a unir Efecto de la lubricación en las superficies de la unión Esto lleva a los siguientes casos de aplicación Ca...

Page 36: ...UARIO El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada TECNICOS DE REPARACIONES Desconecten la herramienta y o el...

Page 37: ...fes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales NOTA Cuanto más pequeño es el número de calibre más grueso es el cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA ADVERTENCIA Accesorios Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 ...

Page 38: ... 38 Notes BM 2610033029 10 13_BM 2610033029 09 13 qxp 10 1 13 11 50 AM Page 38 ...

Page 39: ... 39 Remarques BM 2610033029 10 13_BM 2610033029 09 13 qxp 10 1 13 11 50 AM Page 39 ...

Page 40: ... ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQ...

Reviews: