background image

58142851d1  

961012630-01(B) 

03/18 

Printed in China

MILWAUKEE TOOL

13135 West Lisbon Road

Brookfield, WI 53005 USA

No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía cor-

respondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE.  

La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el 

periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al 

solicitar el servicio en garantía.

LA ACEPTACIÓN  DE  LOS  REMEDIOS  EXCLUSIVOS  DE  REPA

-

RACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN 

DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE 

MILWAUKEE.    SI  USTED  NO ACEPTA  ESTA  CONDICIÓN,  NO 

DEBE COMPRAR EL PRODUCTO.  MILWAUKEE NO SERÁ RE

-

SPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ES-

PECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO, 

HONORARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALE

-

GADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DE-

FECTO EN NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, 

RECLAMACIONES  POR  PÉRDIDA  DE  UTILIDADES.   ALGUNOS 

ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RE

-

SPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, 

POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA 

NO APLICARSE EN SU CASO.  ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA 

Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ES

-

CRITAS U ORALES.  EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, 

MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, 

INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA 

DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPE-

CÍFICO; EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO 

SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS 

SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA COR

-

RESPONDIENTE  SEGÚN  SE  DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE.  

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE 

LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA 

ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA 

GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED 

PODRÍA ADEMÁS TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE 

UN ESTADO A OTRO.

Esta garantía aplica al producto vendido en los Estados Unidos y 

Canadá únicamente.

Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes 

y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o 

llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro 

de servicio más cercano para darle servicio con y sin garantía a una 

herramienta eléctrica de Milwaukee. 

PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA 

SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA 

CENTRAL Y EL CARIBE

La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de 

la fecha original de compra. 

Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano 

de obra en ese Producto.

Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, 

cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el pro

-

ducto, al Centro de Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no 

se ha cerrado/sellado, presente la prueba original de compra a ASC.

Llame gratis al 01 (800) 030-7777 para encontrar el ASC más cercano, 

para servicio, partes, accesorios o componentes.

Procedimiento para hacer válida esta garantía

Lleve el producto a ASC, junto con la tarjeta de garantía cerrada/

sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, y 

cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo 

para usted. Cubriremos todos los costos de flete con relación a este 

proceso de garantía

Excepciones

Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones:

a) Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el 

manual del usuario final o de instrucciones.

b) Cuando las condiciones de uso no sean normales.

c) 

Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES

 

modifiquen o reparen el producto.  

Nota:

  si  el  juego  de  cables  está  dañado,  tiene  que  reemplazarse 

en un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.

CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN                                                       

Llame al 01 (800) 030-7777

IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR 

TECHTRONIC INDUSTRIES, MÉXICO, SA DE CV

Av. President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección

CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX

Modelo:

Fecha de Compra:

Sello del Distribuidor:

Summary of Contents for M18 2850-20

Page 1: ...CO M18 DE 6 mm 1 4 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le r...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...rotectors when impact drilling Expo sure to noise can cause hearing loss Use only sockets and other accessories spe cifically designed for use on impact wrenches and drivers Other sockets and accessor...

Page 4: ...control switch 3 To stop the tool release the trigger and the electric brake stops the tool instantly Speed Control Switch 2851 20 only Allow the tool to come to a Speed indicator Speed control switc...

Page 5: ...SA CANADA Every MILWAUKEE power tool see exceptions below is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship Subject to certain exceptions MILWAUKEE will r...

Page 6: ...t instructions peut entra ner une lectrocution un incendie ou des blessures graves Conserver les r gles et les instructions des fins de r f rence ult rieure Le terme outil lectrique figurant dans les...

Page 7: ...bl me risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser Plusieurs accidents sont caus s par des produits mal entretenus Garder les outils...

Page 8: ...insi que l arsenicetlechromedessciagestrait schimiquement Les risques encourus par l op rateur envers ces expositions varient en fonction de la fr quence de ce type de travail Pour r duire l expositio...

Page 9: ...est inutilis D marrage arr t et contr le de vitesse Ces outils peuvent tre utilis s n importe quelle vitesse entre 0 et le plein r gime 1 Pour mettre l outil en marche appuyez sur la d tente N B LED...

Page 10: ...ue l utilisation normale de l outil y compris mais sans s y limiter les mandrins les brosses les cordes les sabots de scie les porte lames les joints toriques les joints les amortisseurs les lames d e...

Page 11: ...advertencias e instruc ciones se pueden provocar una descarga el ctrica un incendio o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro El t rmino herramien...

Page 12: ...entas el ctricas que no se est n utilizando fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la herramienta el ctrica o con estas instrucciones la utilicen Las...

Page 13: ...con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito ADVERTENCIA Algunos polvos generados por el lijado el ctrico aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcci n conti...

Page 14: ...puede colocar en tres posiciones diferentes avance retroceso y bajo se guro Debido a un mecanismo de traba el interruptor de control se puede cambiar de posici n nicamente cuando el interruptor de ENC...

Page 15: ...ieza con cloro amon aco y detergentes caseros que tengan amonia Nunca usa solventes in flamables o combustibles cerca de una herramienta Reparaciones Si su herramienta bater a o cargador est n da ados...

Page 16: ...UN ESTADO A OTRO Esta garant a aplica al producto vendido en los Estados Unidos y Canad nicamente Consulte la B squeda de centro de servicio en la secci n de Partes y servicio del sitio web de MILWAU...

Reviews: