background image

GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER 

GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA 

UN  FIN  O  USO  ESPECÍFICO;  EN  LA  MEDIDA  EN  QUE  DICHO 

DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS 

GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GA

-

RANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE SEGÚN SE DESCRIBIÓ 

ANTERIORMENTE. ALGUNOS  ESTADOS  NO  PERMITEN  LIMITA

-

CIONES  SOBRE  LA  DURACIÓN  DE  UNA  GARANTÍA  IMPLÍCITA, 

POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICARSE 

A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFI

-

COS Y USTED PODRÍA ADEMÁS TENER OTROS DERECHOS QUE 

VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

Esta garantía aplica a productos vendidos en los Estados Unidos y 

en Canadá únicamente.

Consulte la ‘Búsqueda de Centros de Servicio’ en la sección de Refac

-

ciones y Servicio del sitio web de MILWAUKEE www.milwaukeetool.com 

o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar el centro de 

servicio más cercano para servicio dentro y fuera de la garantía para 

una herramienta eléctrica Milwaukee.

PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA 

SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA 

CENTRAL Y EL CARIBE

TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a 

partir de la fecha original de compra.

Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, 

componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para 

América Central y el Caribe se debe confirmar en el Centro de Servicio 

Autorizado el plazo de la garantía. 

Para hacer efectiva la Garantía deberá presentar al Centro de Servicio 

Autorizado la Póliza de Garantía sellada por el establecimiento en donde 

adquirió el producto. Si no la tienen, podrá presentar el comprobante 

de compra original.

Usted puede llamar sin costo al teléfono 01 800 832 1949 o por correo 

electrónico  a  la  dirección  "[email protected]",  para  ubicar  el 

Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio, en el cual 

además podrá adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, 

que usted necesite.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio con el producto y la póliza de garantía 

sellada  por  el  establecimiento  donde  realizó  la  compra.  Ahí  se 

reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo 

alguno para el usuario final. La empresa se hace responsable de los 

gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven del 

cumplimiento de la presente garantía.

Excepciones

La garantía perderá validez en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas 

a las normales. 

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el 

instructivo de uso que le acompaña. 

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas 

no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES.

Nota:  Si  el  cordón  de  alimentación  es  dañado,  este  debe  ser  rem

-

plazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para 

evitar riesgo.

CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN A CLIENTES

Presidente Masarik No.29 Piso 7

Col. Polanco V Sección 

Miguel Hidalgo C.P.11560 Mexico, DF.  

 

Tel. 52 55 4160-3547

IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR:

TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.

Presidente Masarik No.29 Piso 7

Col. Polanco V Sección 

Miguel Hidalgo C.P.11560 Mexico, DF. 

Modelo:

Fecha de Compra:

Sello del Distribuidor:

Dies/

Matrice/T

roquel

Punches/Poinçon/

Sacabocados

Draw Studs/Goujon de T

irage/

Perno de T

racción

Capacity/Capacités/

Capacidades

Conduit Size/

Taille du conduit/

Tamaño del  conducto

Nominal Hole Size/ Calibre nominal  du trou/T

amaño 

nominal del orificio

Part 

Number/ No de cat./ Cat. No.

Description/ Descripción

Part 

Number/ No de cat./ Cat. No.

Description/ Descripción

7/16"

3/4"

1-1/8"

Stainless Steel/ Acier inoxydable/ Acero inoxidable

Mild Steel/ Acier doux/ Acero dulce

Regular

Rapid  Reset

Regular

Rapid  Reset

Long  Regular

Long  Rapid  Reset

1/2"

0.885"

(22.5 mm)

49-16-2660S

SS 1/2" die/ matrice/troquel

49-16-2661S

SS 1/2" punch/poinçon/

sacabocados

49-16-2680

- -

- -

- -

- -

- -

- -

12 gauge

10 gauge

3/4"

1.1

15"

(28.3 mm)

49-16-2662

3/4" die/

matrice/troquel

49-16-2663

3/4" punch/poinçon/

sacabocados

- -

49-16-2681

49-16-2703

- -

- -

- -

- -

1"

1.362"

(34.6 mm)

49-16-2664

1" die/

matrice/troquel

49-16-2665

1" punch/poinçon/

sacabocados

- -

49-16-2681

49-16-2703

- -

- -

- -

- -

1-1/4"

1.701"

(43.2 mm)

49-16-2666

1-1/4" die/

matrice/troquel

49-16-2667

1-1/4" punch/poinçon/

sacabocados

- -

49-16-2681

49-16-2703

- -

- -

- -

- -

1-1/2"

1.951"

(49.6 mm)

49-16-2668

1-1/2" die/

matrice/troquel

49-16-2669

1-1/2" punch/poinçon/

sacabocados

- -

49-16-2681

49-16-2703

- -

- -

- -

- -

2"

2.416"

(61.4 mm)

49-16-2670

2" die/

matrice/troquel

49-16-2671

2" punch/poinçon/

sacabocados

- -

49-16-2681

49-16-2703

- -

- -

- -

- -

2-1/2"

2.914"

(74.0 mm)

49-16-2672

2-1/2" die/

matrice/troquel

49-16-2673

2-1/2" punch/poinçon/

sacabocados

- -

- -

49-16-2682

49-16-2704

49-16-2707

49-16-2708

3"

3.539"

(89.9 mm)

49-16-2674

3" die/

matrice/troquel

49-16-2675

3" punch/poinçon/

sacabocados

- -

- -

49-16-2682

49-16-2704

49-16-2707

49-16-2708

3-1/2"

4.044"

(102.7 mm)

49-16-2676

3-1/2" die/

matrice/troquel

49-16-2677

3-1/2" punch/poinçon/

sacabocados

- -

- -

49-16-2682

49-16-2704

49-16-2707

49-16-2708

4"

4.544"

(115.4 mm)

49-16-2678

4" die/

matrice/troquel

49-16-2679

4" punch/poinçon/

sacabocados

- -

- -

49-16-2682

49-16-2704

49-16-2707

49-16-2708

5"

5.665"

(143.9 mm)

49-16-2686

5" die/

matrice/troquel

49-16-2687

5" punch/poinçon/

sacabocados

- -

- -

- -

- -

- -

49-16-2707

49-16-2708

14 gauge

 

12 gauge 

6"

6.748"

(171.4 mm)

49-16-2688

6" die/

matrice/troquel

49-16-2689

6" punch/poinçon/

sacabocados

- -

- -

- -

- -

- -

49-16-2707

49-16-2708

14 gauge

 

12 gauge

58142707d1  

961012134-01(A)

09/16 

            Printed in China

MILWAUKEE TOOL

13135 West Lisbon Road

Brookfield, WI 53005 USA

Summary of Contents for M18 2677-20

Page 1: ...R S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utili...

Page 2: ...lothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and...

Page 3: ...d cause injury Use tool only with knockout dies and punches rated for the peak output force of this tool Other uses may cause injury or damage to the tool acces sories and workpiece Maintain labels an...

Page 4: ...lide the pack into the body of the tool Make sure it latches securely into place WARNING Only use accessories specifically recommended for this tool Others may be hazardous Assemblying the Draw Stud a...

Page 5: ...return the tool battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for inspection If the tool does not start or operate at full power with a fully charged battery pack clean the contacts on the...

Page 6: ...y is not valid in the following situations a When the product is used in a different manners from the end user guide or instruction manual b When the conditions of use are not normal c When the produc...

Page 7: ...e qu avec une batterie recommand e L utilisation de tout autre bloc piles peut cr er un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas utilis le tenir loi gn des objets en m tal tel...

Page 8: ...d tre cras s ou sectionn s Bouton de rel chement Portez toujours une protection oculaire Lisez le manuel d utilisation SPECIFICATIONS No de Cat 2677 20 Volts 18 CD Type de batterie M18 Type de chargeu...

Page 9: ...accessoires L emploi d accessoires autres que ceux qui sont express ment recommand s pour cet outil peut comporter des risques Pour minimiser les risques de blessures portez des lunettes coques lat ra...

Page 10: ...www milwaukeetool ca GARANTIE LIMIT E AUX TATS UNIS ET AU CANADA Chaque outil lectrique MILWAUKEE voir exceptions ci dessous est garanti l acheteur d origine uniquement pour tre exempt de vices de ma...

Page 11: ...as reas desordenadas u oscuras son propicias para los accidentes No utilice herramientas el ctricas en atm sferas ex plosivas tales como en presencia de l quidos gases o polvos inflamables Las herrami...

Page 12: ...a Si el l quido entra en contacto con los ojos busque adem s ayuda m dica El l quido expulsado de la bater a puede causar irritaci n o quemaduras No use una bater a o herramienta que se haya da ado o...

Page 13: ...bre c mo cargar lea el manual del operador sumin istrado con su cargador y la bater a Como se inserta quita la bater a en la herramienta Para retirar la bater a presione los botones de liberaci n y ja...

Page 14: ...lice nicamente accesorios espec ficamente recomendados para esta herramienta El uso de accesorios no recomendados podr a resultar peligroso Para reducir el riesgo de lesiones use siempre lentes de seg...

Page 15: ...N A CLIENTES Techtronic Industries Mexico S A de C V Av Presidente Masarik 29 Piso 7 11560 Polanco V Seccion Miguel Hidalgo Distrito Federal M xico 01 800 030 7777 o 55 4160 3540 Lunes a Viernes 9am a...

Page 16: ...o el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES Nota Si el cord n de alimentaci n es da ado este debe ser rem plazado por el fabricante o por un Ce...

Reviews: