background image

66

67

 

HD 28 SX

........................... 4312 67 06...

 

   ...000001-999999

.......................... 300 mm

............................ 20 mm

............................ 25 mm

............................ 25 mm

.......................... 150 mm

.....................0-2000 min

-1

.....................0-3000 min

-1

......................... 28,6 mm

............................ 28 V

.......... 3,63 kg...4,74 kg

.......................-18...+50 °C

...............................M18B...M18HB

.......................... M12-18...; M1418C6

................................. 83 dB (A)

................................. 94 dB (A)

.............................. 16,8 m/s

2

................................ 1,5 m/s

2

...................................15,4 m/s

2

................................ 1,5 m/s

2

Е

K-

ДЕКЛАРАЦИЈА

 

ЗА

 

СООБРАЗНОСТ

Како

 

производител

изјавуваме

 

под

 

целосна

 

одговорност

 

дека

 „

Техничките

 

податоци

“ 

подолу

 

го

 

опишуваат

 

производот

 

со

 

сите

 

релевантни

 

одредби

 

од

 

регулативите

 2011/65/

ЕУ

 (RoHS), 

2014/30/

ЕЗ

, 2006/42/

ЕЗ

 

и

 

се

 

усогласени

 

со

 

следниве

 

хармонизирани

 

регулаторни

 

документи

:

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016+A1:2020

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018 
Winnenden, 2021-08-16

Alexander Krug 

Managing Director 

Ополномоштен

 

за

 

составување

 

на

 

техничката

 

документација

.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

СПЕЦИФИЦИРАНИ

 

УСЛОВИ

 

НА

 

УПОТРЕБА

Оваа

 

сабјаста

 

пила

 

сече

 

дрво

 

пластика

 

и

 

метал

Може

 

да

 

сече

 

прави

 

линии

кривини

 

и

 

внатречни

 

отсечоци

Сече

 

цевки

 

и

 

може

 

да

 

сече

 

паралелно

 

со

 

површината

.

Не

 

го

 

користете

 

овој

 

производ

 

на

 

било

 

кој

 

друг

 

начин

 

освен

 

пропишаниот

 

за

 

нормална

 

употреба

.

ЕЛЕКТРИЧНА

 

КОЧНИЦА

При

 

ослободување

 

на

 

притискачот

 

од

 

прекинувачот

 

дискот

 

за

 

сечење

 

се

 

запира

 

во

 

рок

 

од

 2 

секунди

 

преку

 

електричната

 

кочница

Но

електричната

 

кочница

 

може

 

да

 

дејствува

 

и

 

одложено

Понекогаш

 

електричната

 

кочница

 

не

 

е

 

делотворна

Доколку

 

електричната

 

кочница

 

не

 

дејствува

 

почесто

во

 

тој

 

случај

 

пилата

 

мора

 

да

 

биде

 

донесена

 

до

 

овластен

 

сервис

-

центар

 

на

 Milwaukee.

Дури

 

по

 

постигнување

 

на

 

состојба

 

на

 

мирување

 

на

 

дискот

 

за

 

сечење

 

извлечете

 

ја

 

пилата

 

од

 

обработуваниот

 

материјал

.

БАТЕРИИ

Подолг

 

период

 

неупотребувани

 

комплети

 

батерии

 

да

 

се

 

наполнат

 

пред

 

употреба

.

Температура

 

повисока

 

од

 50

оС

 (122

оФ

го

 

намалуваат

 

траењето

 

на

 

батериите

Избегнувајте

 

подолго

 

изложување

 

на

 

батериите

 

на

 

високи

 

температури

 

или

 

сонце

 (

ризик

 

од

 

прегревање

). 

Клемите

 

на

 

полначот

 

и

 

батериите

 

мора

 

да

 

бидат

 

чисти

.

За

 

оптимален

 

работен

 

век

по

 

употреба

 

батериите

 

мора

 

да

 

бидат

 

целосно

 

наполнети

.

За

 

можно

 

подолг

 

век

 

на

 

траење

апаратите

 

после

 

нивното

 

полнење

 

треба

 

да

 

бидат

 

извадени

 

од

 

апаратот

 

за

 

полнење

 

на

 

батериите

.

Во

 

случај

 

на

 

складирање

 

на

 

батеријата

 

подолго

 

од

 30 

дена

Акумулаторот

 

да

 

се

 

чува

 

на

 

температура

 

од

 

приближно

 27°C 

и

 

на

 

суво

 

место

.

Акумулаторот

 

да

 

се

 

складира

 

на

 

приближно

 30%-50% 

од

 

состојбата

 

на

 

наполнетост

.

Акумулаторот

 

повторно

 

да

 

се

 

наполни

 

на

 

секои

 6 

месеци

.

ЗАШТИТА

 

ОД

 

ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ

 

НА

 

БАТЕРИЈАТА

При

 

преоптоварување

 

на

 

батеријата

 

со

 

многу

 

висока

 

потрошувачка

 

на

 

струја

на

 

пример

 

екстремно

 

високи

 

вртежни

 

моменти

заглавување

ненадејно

 

запирање

 

или

 

краток

 

спој

електро

-

уредот

 

бучи

 2 

секунди

а

 

потоа

 

самостојно

 

се

 

гаси

.

За

 

повторно

 

вклучување

 

ослободете

 

го

 

прекинувачот

 

и

 

вклучете

 

повторно

.

Во

 

случај

 

на

 

екстремни

 

оптоварувања

 

батеријата

 

може

 

да

 

загрее

 

многу

Во

 

таков

 

случај

 

батеријата

 

исклучува

.

ТРАНСПОРТ

 

НА

 

ЛИТИУМ

-

ЈОНСКИ

 

БАТЕРИИ

Литуим

-

јонските

 

батерии

 

подлежат

 

на

 

законските

 

одредби

 

за

 

транспорт

 

на

 

опасни

 

материи

.

Транспортот

 

на

 

овие

 

батерии

 

мора

 

да

 

се

 

врши

 

согласно

 

локалните

националните

 

и

 

меѓународните

 

прописи

 

и

 

одредби

• 

Потрошувачите

 

на

 

овие

 

батерии

 

може

 

да

 

вршат

 

непречен

 

патен

 

транспорт

 

на

 

истите

• 

Комерцијалниот

 

транспорт

 

на

 

литиум

-

јонски

 

батерии

 

од

 

страна

 

на

 

шпедитерски

 

претпријатија

 

подлежни

 

на

 

одредбите

 

за

 

транспорт

 

на

 

опасни

 

материии

Подготовките

 

за

 

шпедиција

 

и

 

транспорт

 

треба

 

да

 

ги

 

вршат

 

исклучиво

 

соодветно

 

обучени

 

лица

Целокупниот

 

процес

 

треба

 

да

 

биде

 

стручно

 

надгледуван

При

 

транспортот

 

на

 

батерии

 

треба

 

да

 

се

 

внимава

 

на

 

следното

:

• 

Осигурајте

 

се

 

дека

 

контактите

 

се

 

заштитени

 

и

 

изолирани

а

 

сето

 

тоа

 

со

 

цел

 

да

 

се

 

избегнат

 

кратки

 

споеви

.  

• 

Внимавајте

 

да

 

не

 

дојде

 

до

 

изместување

 

на

 

батериите

 

во

 

нивната

 

амбалажа

.

• 

Забранет

 

е

 

транспорт

 

на

 

оштетени

 

или

 

протечени

 

литиум

-

јонски

 

батерии

За

 

понатамошни

 

инструкции

 

обратете

 

се

 

до

 

Вашето

 

шпедитерско

 

претпријатие

.

ОДРЖУВАЊЕ

Вентилациските

 

отвори

 

на

 

машината

 

мора

 

да

 

бидат

 

комплетно

 

отворени

 

постојано

.

Користете

 

само

 Milwaukee 

додатоци

 

и

 

резервни

 

делови

Доколку

 

некои

 

од

 

компонентите

 

кои

 

не

 

се

 

опишани

 

треба

 

да

 

бидат

 

заменети

Ве

 

молиме

 

контактирајте

 

ги

 

сервисните

 

агенти

 

на

 

Milwaukee (

консултирајте

 

ја

 

листата

 

на

 

адреси

).

МАКЕДОНСКИ

ТЕХНИЧКИ

 

ПОДАТОЦИ

 

САБЈЕСТА

 

ПИЛА

 

НА

 

БАТЕРИИ

Производен

 

број

 ...................................................................................................................................................

Максимална

 

длабочина

 

на

 

сечење

 

во

:

 

Меко

 

дрво

 .........................................................................................................................................................

 

Челик

 ................................................................................................................................................................

 

Алуминиум

  ......................................................................................................................................................

 

Не

 

рѓачки

 

метал

 ...............................................................................................................................................

 

Метална

 

цевка

 .................................................................................................................................................

Ударен

 

момент

 

при

 

не

 

оптовареност

 (

на

 

слободно

), 

прва

 

брзина

 .................................................................

Ударен

 

момент

 

при

 

не

 

оптовареност

 (

на

 

слободно

), 

втора

 

брзина

 ................................................................

Должина

 

на

 

удар

 ..................................................................................................................................................

Напон

 

на

 

батерија

 ................................................................................................................................................

Тежина

 

според

 

ЕПТА

-

процедурата

 01/2014 ......................................................................................................

Препорачана

 

температура

 

на

 

околината

 

при

 

работа

 .......................................................................................

Препорачани

 

типови

 

на

 

акумулаторски

 

батерии

 ..............................................................................................

Препорачани

 

полначи

 ..........................................................................................................................................

Информација

 

за

 

бучавата

/

вибрациите

Измерените

 

вредности

 

се

 

одредени

 

согласно

 

стандардот

 EN 62841.

Типично

 

очекуван

ниво

 

на

 

звучен

 

притисок

 

на

 

алатот

 

е

:

Ниво

 

на

 

звучен

 

притисок

. (

Несигурност

 K=3dB(A))...........................................................................................

Ниво

 

на

 

јачина

 

на

 

звук

. (

Несигурност

 K=3dB(A)) ..............................................................................................

Носте

 

штитник

 

за

 

уши

.

Вкупни

 

вибрациски

 

вредности

 (

векторски

 

збир

 

на

 

трите

 

насоки

пресметани

 

согласно

 EN 62841.

Дрво

 *1

 

Вибрациска

 

емисиона

 

вредност

 a

h,B 

 ........................................................................................................

 

Несигурност

 

К

= ...........................................................................................................................................

Пилење

 

на

 

дрвени

 

греди

 *1

 

Вибрациска

 

емисиона

 

вредност

 a

h,WB

 .......................................................................................................

 

Несигурност

 

К

= ...........................................................................................................................................

*1 

со

 

лист

 bimetal, 

големина

 150 x 1,6 

мм

 

и

 

растојание

 

помеѓу

 

забите

 5 

мм

 

 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Прочитајте

 

ги

 

сите

  

безбедносни

 

упатства

инструкции

илустрации

 

и

 

спецификации

 

за

 

овој

 

електричен

 

алат

Недоследно

 

почитување

 

на

 

подолу

 

наведените

 

упатства

 

мож

да

 

предизвика

 

електричен

 

удар

пожар

 

и

/

или

 

сериозни

 

повреди

Чувајте

 

ги

 

сите

 

предупредувања

 

и

 

упатства

 

за

 

употреба

.

 

НАПОМЕНИ

 

ЗА

 

БЕЗБЕДНОСТ

 

ЗА

 

РЕЦИПРО

 

ПИЛИ

Држете

 

го

 

електричниот

 

алат

 

за

 

издадените

 

површини

 

при

 

изведување

 

на

 

операции

 

при

 

кои

 

алатот

 

за

 

сечење

 

можат

 

да

 

дојдат

 

во

 

контакт

 

со

 

скриени

 

жици

.

Контакт

 

со

 

жица

 

под

 

напон

 

исто

 

така

 

ќе

 

направи

 

проводници

 

од

 

металните

 

делови

 

и

 

оној

 

кој

 

ракува

 

со

 

алатот

 

ќе

 

доживее

 

струен

 

удар

.

Употребувајте

 

спајалка

 

за

 

навртување

 

или

 

други

 

практични

 

помошни

 

средства

за

 

да

 

го

 

зацврстите

 

делот

 

што

 

се

 

обработува

 

на

 

стабилна

 

подлога

Со

 

држење

 

на

 

делот

 

што

 

се

 

обработува

 

со

 

рака

 

или

 

негово

 

притискање

 

со

 

телото

делот

 

може

 

да

 

се

 

лизне

а

 

тоа

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

губење

 

на

 

контролата

.

ОСТАНАТИ

 

БЕЗБЕДНОСНИ

 

И

 

РАБОТНИ

 

УПАТСТВА

Употребувајте

 

заштитна

 

опрема

При

 

работа

 

со

 

машината

 

постојано

 

носете

 

заштитни

 

очила

Се

 

препорачува

 

заштитна

 

облека

 

како

маска

 

за

 

заштита

 

од

 

прашина

заштитни

 

ракавици

,  

цврсти

 

чевли

 

што

 

не

 

се

 

лизгаат

кацига

 

и

 

заштита

 

за

 

уши

.

Пршината

 

која

 

се

 

создава

 

при

 

користење

 

на

 

овој

 

алат

 

може

 

да

 

биде

 

штетна

 

по

 

здравјето

Не

 

ја

 

вдишувајте

Носете

 

соодветна

 

заштитна

 

маска

.

Не

 

смеат

 

да

 

бидат

 

обработувани

 

материјали

 

кои

 

што

 

можат

 

да

 

го

 

загрозат

 

здравјето

 (

на

 

пр

азбест

).

Доколку

 

употребуваното

 

орудие

 

се

 

блокира

молиме

 

веднаш

 

да

 

се

 

исклучи

 

апаратот

Не

 

го

 

вклучувајте

 

апаратот

 

повторно

 

додека

 

употребуваното

 

орудие

 

е

 

блокирано

притоа

 

би

 

можело

 

да

 

дојде

 

до

 

повратен

 

удар

 

со

 

висок

 

момент

 

на

 

реакција

Испитајте

 

и

 

отстранете

 

ја

 

причината

 

за

 

блокирањето

 

на

 

употребеното

 

орудие

 

имајќи

 

ги

 

во

 

предвид

 

напомените

 

за

 

безбедност

.

M

ожни

 

причини

 

би

 

можеле

 

да

 

се

:

• 

Закантување

 

во

 

парчето

 

кое

 

што

 

се

 

обработува

• 

Кршење

 

поради

 

продирање

 

на

 

материјалот

 

кој

 

што

 

се

 

обработува

• 

Преоптоварување

 

на

 

електричното

 

орудие

Не

 

фаќајте

 

во

 

машината

 

кога

 

работи

.

Употребеното

 

орудие

 

за

 

време

 

на

 

примената

 

може

 

да

 

стане

 

многу

 

жешко

.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

!

 

Опасност

 

од

 

изгоретини

• 

при

 

менување

 

на

 

орудието

• 

при

 

ставање

 

на

 

апаратот

 

на

 

страна

Прашината

 

и

 

струготините

 

не

 

смеат

 

да

 

се

 

одстрануваат

 

додека

 

е

 

машината

 

работи

.

Кога

 

работите

 

на

 

ѕидови

таван

 

или

 

под

 

внимавајте

 

да

 

ги

 

избегнете

 

електричните

гасните

  

и

 

водоводни

 

инсталации

.

Обезбедете

 

го

 

предметот

 

кој

 

што

 

го

 

обработувате

 

со

 

направа

 

за

 

напон

Необезбедени

 

парчиња

 

кои

 

што

 

се

 

обработуваат

 

можат

 

да

 

предизвикаат

 

тешки

 

повреди

 

и

 

оштетувања

.

Не

 

користете

 

скршени

 

или

 

изобличени

 

сечила

.

Убодни

 

резови

 

без

 

претходно

 

дупчење

 

се

 

возможни

 

кај

 

меки

 

материјали

 (

дрво

лесни

 

градежни

 

материјали

 

за

 

ѕидови

). 

Кај

 

поцврсти

 

материјали

 (

метали

мора

 

првин

 

да

 

се

 

направи

 

дупка

 

која

 

ќе

 

одговара

 

на

 

димензијата

 

на

 

пилата

.

Извадете

 

го

 

батерискиот

 

склоп

 

пред

 

отпочнување

 

на

 

каков

 

и

 

да

 

е

 

зафат

 

врз

 

машината

.

Не

 

ги

 

оставајте

 

искористените

 

батерии

 

во

 

домашниот

 

отпад

 

и

 

не

 

горете

 

ги

Дистрибутерите

 

на

 

Милвоки

 

ги

 

собираат

 

старите

 

батерии

со

 

што

 

ја

 

штитат

 

нашата

 

околина

.

Не

 

ги

 

чувајте

 

батериите

 

заедно

 

со

 

метални

 

предмети

 (

ризик

 

од

 

краток

 

спој

).

Метални

 

парчиња

 

не

 

смеат

 

да

 

навлезат

 

во

 

делот

 

за

 

полнење

 

на

 

батерија

 (

ризик

 

од

 

краток

 

спој

).

Користете

 

исклучиво

  

Систем

 M28 

за

 

полнење

 

на

 

батерии

 

од

 M28 

систем

Не

 

користете

 

батерии

 

од

 

друг

 

систем

.

Не

 

ги

 

отворајте

 

насилно

 

батериите

 

и

 

полначите

и

 

чувајте

 

ги

 

само

 

на

 

суво

 

место

Чувајте

 

ги

 

постојано

 

суви

.

Киселината

 

од

 

оштетените

 

батериите

 

може

 

да

 

истече

 

при

 

екстремен

 

напон

 

или

 

температури

Доколку

 

дојдете

 

во

 

контакт

 

со

 

исатата

измијте

 

се

 

веднаш

 

со

 

сапун

 

и

 

вода

Во

 

случај

 

на

 

контакт

 

со

 

очите

 

плакнете

 

ги

 

убаво

 

најмалку

 10

минути

 

и

 

задолжително

 

одете

 

на

 

лекар

.

Предупредување

За

 

да

 

избегнете

 

опасноста

 

од

 

пожар

од

 

наранувања

 

или

 

од

 

оштетување

 

на

 

производот

коишто

 

ги

 

создава

 

краток

 

спој

не

 

ја

 

потопувајте

 

во

 

течност

 

алатката

заменливата

 

батерија

 

или

 

полначот

 

и

 

пазете

 

во

 

уредите

 

и

 

во

 

батериите

 

да

 

не

 

проникнуваат

 

течности

Корозивни

 

или

 

електроспроводливи

 

течности

како

 

солена

 

вода

одредени

 

хемикалии

избелувачки

 

препарати

 

или

 

производи

 

кои

 

содржат

 

избелувачки

 

супстанции

можат

 

да

 

предизвикаат

 

краток

 

спој

.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Нивото

 

на

 

вибрации

 

и

 

емисија

 

на

 

бучава

 

дадени

 

во

 

овој

 

информативен

 

лист

 

се

 

измерени

 

во

 

согласност

 

со

 

стандардизиран

 

метод

 

на

 

тестирање

 

даден

 

во

 EN 62841 

и

 

може

 

да

 

се

 

користат

 

за

 

споредување

 

на

 

еден

 

електричен

 

алат

 

со

 

друг

Тие

 

исто

 

така

 

може

 

да

 

се

 

користат

 

при

 

првична

 

проценка

 

на

 

изложеност

.

Наведеното

 

ниво

 

на

 

вибрации

 

и

 

емисија

 

на

 

бучава

 

ја

 

претставува

 

главната

 

примена

 

на

 

алатот

Сепак

 

ако

 

алатот

 

се

 

користи

 

за

 

поинакви

 

примени

со

 

поинаков

 

прибор

 

или

 

лошо

 

се

 

одржува

вибрациите

 

и

 

емисијата

 

на

 

бучава

 

може

 

да

 

се

 

разликуваат

Тоа

 

може

 

значително

 

да

 

го

 

зголеми

 

нивото

 

на

 

изложеност

 

преку

 

целиот

 

работен

 

период

.

Проценка

 

на

 

нивото

 

на

 

изложеност

 

на

 

вибрации

 

и

 

бучава

 

треба

 

исто

 

така

 

да

 

се

 

земе

 

предвид

 

кога

 

е

 

исклучен

 

алатот

 

или

 

кога

 

е

 

вклучен

но

 

не

 

врши

 

никаква

 

работа

Тоа

 

може

 

значително

 

да

 

го

 

намали

 

нивото

 

на

 

изложеност

 

преку

 

целиот

 

работен

 

период

.

Утврдете

 

дополнителни

 

безбедносни

 

мерки

 

за

 

да

 

се

 

заштити

 

операторот

 

од

 

ефектите

 

на

 

вибрациите

 

и

/

или

 

бучавата

 

како

 

на

 

пр

.: 

одржувајте

 

го

 

алатот

 

и

 

приборот

рацете

 

нека

 

ви

 

бидат

 

топли

организација

 

на

 

работните

 

шеми

.

МАКЕДОНСКИ

При

 

потреба

 

може

 

да

 

се

 

побара

 

експлозионен

 

цртеж

 

на

 

апаратот

 

со

 

наведување

 

на

 

машинскиот

 

тип

 

и

 

шестоцифрениот

 

број

 

на

 

табличката

 

со

 

учинокот

 

или

 

во

 

Вашата

 

корисничка

 

служба

 

или

 

директно

 

кај

 Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Германија

.

СИМБОЛИ

ВНИМАНИЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ОПАСНОСТ

!

Извадете

 

го

 

батерискиот

 

склоп

 

пред

 

отпочнување

 

на

 

каков

 

и

 

да

 

е

 

зафат

 

врз

 

машината

.

Ве

 

молиме

 

пред

 

да

 

ја

 

стартувате

 

машината

 

обрнете

 

внимание

 

на

 

упатствата

 

за

 

употреба

.

Носете

 

ракавици

!

Секогаш

 

при

 

користење

 

на

 

машината

 

носете

 

ракавици

.

Дополнителна

 

опрема

 - 

Не

 

е

 

вклучена

 

во

 

стандардната

а

 

достапна

 

е

 

како

 

додаток

.

Не

 

отстранувајте

 

ги

 

отпадните

 

батерии

отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

 

како

 

несортиран

 

комунален

 

отпад

Отпадните

 

батерии

 

и

 

отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

 

мора

 

да

 

се

 

собираат

 

посебно

.

Отпадните

 

батерии

отпадните

 

акумулатори

 

и

 

отпадните

 

извори

 

на

 

светлина

 

треба

 

да

 

се

 

отстранат

 

од

 

опремата

.

Проверете

 

кај

 

вашиот

 

локален

 

орган

 

или

 

продавач

 

за

 

совети

 

за

 

рециклирање

 

и

 

место

 

за

 

собирање

.

Во

 

зависност

 

од

 

локалните

 

регулативи

трговците

 

на

 

мало

 

може

 

да

 

се

 

обврзани

 

бесплатно

 

да

 

ги

 

преземаат

 

искористените

 

батерии

како

 

и

 

отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

Вашиот

 

придонес

 

за

 

повторна

 

употреба

 

и

 

рециклирање

 

на

 

отпадните

 

батерии

 

и

 

отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

 

помага

 

да

 

се

 

намали

 

побарувачката

 

на

 

суровини

.

Отпадните

 

батерии

посебно

 

оние

 

што

 

содржат

 

литиум

и

 

отпадната

 

електрична

 

и

 

електронска

 

опрема

 

содржат

 

вредни

 

материјали

 

за

 

рециклирање

кои

 

може

 

негативно

 

да

 

влијаат

 

на

 

животната

 

средина

 

и

 

на

 

здравјето

 

на

 

луѓето

 

доколку

 

не

 

се

 

отстранат

 

на

 

еколошки

 

компатибилен

 

начин

.

Избришете

 

ги

 

личните

 

податоци

 

од

 

отпадната

 

опрема

доколку

 

ги

 

има

.

n

0

Ударен

 

момент

 

при

 

не

 

оптовареност

 (

на

 

слободно

)

V

Волти

Истосмерна

 

струја

Европска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Британска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Украинска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Евроазиска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Summary of Contents for HD 28 SX

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 13 14 9 10 6 8 12 11...

Page 4: ...6 7 M 28 BX V 28 B 78 100 55 77 33 54 10 32 10 4 x 8 x 75 C 65 C 8 x 78 100 55 77 33 54 10 32 10 6 x 1 x 67 5 C 67 5 C OFF...

Page 5: ...johto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul to...

Page 6: ...10 11 1 2 3 max 2000 min 1 max 3000 min 1 1 2...

Page 7: ...lerede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uch...

Page 8: ...veringsomfanget Tilbeh r inng r ikke i leveransen Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir P slu enstv nen sou st dod vky Pr s...

Page 9: ...ifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference...

Page 10: ...ahl 1 Gang Leerlaufhubzahl 2 Gang Hubh he Spannung Wechselakku Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2014 Empfohlene Umgebungstemperatur beimArbeiten EmpfohleneAkkutypen Empfohlene Ladeger te Ger usch Vibrati...

Page 11: ...AIS CARACT RISTIQUES TECHNIQUES SCIE SABRE SANS FIL Num ro de s rie Profondeur de coupe max Bois tendre Acier Aluminium M tal lourd non ferreux Tubes m talliques Nombre de courses vide 1 re vitesse N...

Page 12: ...so Tubi metallici Numero di corse a vuoto 1 velocit Numero di corse a vuoto 2 velocit Altezza corsa Tensione batteria Peso secondo la procedura EPTA 01 2014 Temperatura consigliata durante il lavoro B...

Page 13: ...de conformidad ucraniano Marcado de conformidad euroasi tico ESPA OL DATOS T CNICOS SIERRA DE SABLE A BATERIA N mero de producci n Profundidad de corte m x en Madera blanda Acero Aluminio Metal no f r...

Page 14: ...ca PORTUGUES CARACTER STICAS T CNICAS SERRA DE SABRE A BATERIA N mero de produ o Profundidade de corte m x em Madeira macia A o Alum nio Material n o ferroso Tubos met licos N de cursos em vazio 1 vel...

Page 15: ...ACCU RECIPROZAAGMACHINE Productienummer Max schroefdiepte in Zacht hout Staal Aluminium Non ferro metaal Metaalpijp Onbelast toerental 1e versnelling Onbelast toerental 2e versnelling Slaglengte Spann...

Page 16: ...dle metaller Metalr r Slagantal ubelastet 1 gear Slagantal ubelastet 2 gear L fteh jde Udskiftningsbatteriets sp nding V gt svarer til EPTA procedure 01 2014 Anbefalet temperatur under arbejdet Anbef...

Page 17: ...tedybde maks in Mykt treverk St l Aluminium Uedelt metall Metallr r Tomgangsslagtall 1 gir Tomgangsslagtall 2 gir Slagh yde Spenning vekselbatteri Vekt i henhold til EPTA Prosedyren 01 2014 Anbefalt o...

Page 18: ...tr m Europeiskt konformitetsm rke Britiskt konformitetsm rke Ukrainskt konformitetsm rke Euroasiatiskt konformitetsm rke SVENSKA TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN TIGERS G Produktionsnummer S gdjup max i Mj...

Page 19: ...iskuluku 1 vaihde Kuormittamaton iskuluku 2 vaihde Iskun pituus J nnite vaihtoakku Paino EPTA menettelyn 01 2014 mukaan Suositeltu ymp rist n l mp tila ty n aikana Suositellut akkutyypit Suositellut...

Page 20: ...11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2...

Page 21: ...RESI retim numaras Maksimum kesme derinli i Yumu ak tahtada elikte Al minyum Renkli metalde Metal borular Bo taki strok say s 1 Vites Bo taki strok say s 2 Vites Strok y ksekli i Kartu ak gerilimi A r...

Page 22: ...PILA V robn slo ezn hloubka max v M kk d evo Ocel Hlin k Barevn kovy Kovov trubky Po et zdvih p i b napr 1 rychlost Po et zdvih p i b napr 2 rychlost V ka zdvihu Nap t v m nn ho akumul toru Hmotnost...

Page 23: ...no 1 prevodov stupe Po et zdvihov napr zdno 2 prevodov stupe V ka zdvihu Nap tie v menn ho akumul tora Hmotnos pod a vykon vacieho predpisu EPTA 01 2014 Odpor an okolit teplota pri pr ci Odpor an typy...

Page 24: ...usun wszelkie zamieszczone na nim dane osobowe n0 Skok bez obci enia V Napi cie Pr d sta y Europejski Certyfikat Zgodno ci Brytyjski Certyfikat Zgodno ci Ukrai ski Certyfikat Zgodno ci Euroazjatycki C...

Page 25: ...gbeli megfelel s gi jel l s Ukr n megfelel s gi jel l s Eur zsiai megfelel s gi jel l s MAGYAR M SZAKI ADATOK AKKUMUL TOROS SZABLYAF R SZ Gy rt si sz m V g sm lys g max Puhafa Ac l Aluminium Sz nesf...

Page 26: ...za zdru ljivost SLOVENSKO TEHNI NI PODATKI BATERIJSKE AGE LISI JI REP Proizvodna tevilka Globina reza maks v Mehki les Jeklo Aluminij Barvna kovina Kovinska cev tevilo dvigov v prostem teku 1 prestava...

Page 27: ...oj hodova praznog hoda 1 Brzina Broj hodova praznog hoda 2 Brzina Visina hoda Napon baterije za zamjenu Te ina po EPTA proceduri 01 2014 Preporu ena temperatura okoline kod rada Preporu eni tipovi aku...

Page 28: ...riegums L dzstr va Eiropas atbilst bas z me Lielbrit nijas atbilst bas z me Ukrainas atbilst bas z me Eir zijas atbilst bas z me LATVISKI TEHNISKIE DATI AKUMULATORA VIRZU Z IS Izlaides numurs maks gri...

Page 29: ...tuosius metalus metalinius vamzd ius judesi skai ius laisva eiga 1 pavara judesi skai ius laisva eiga 2 pavara judesio auk tis kei iamo akumuliatoriaus tampa Prietaiso svoris vertintas pagal EPTA 01 2...

Page 30: ...EESTI TEHNILISED ANDMED JUHTMETA T KELDUSSAAG Tootmisnumber L ikes gavus maks Pehme puit Teras Alumiinium V rviline metall Metalltorud K ikude arv t hijooksul 1 k ik K ikude arv t hijooksul 2 k ik K i...

Page 31: ...EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnend...

Page 32: ...1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 Milwauke...

Page 33: ...urasiatic ROM NIA ROM NIA DATE TEHNICE FER STR U SABIE CU ACUMULATOR Num r produc ie Ad ncimea max de t iere Lemn moale O el Aluminiu Metal neferos eav metalic Cursa n gol prima treapt de putere Cursa...

Page 34: ...2841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71...

Page 35: ...8 Winnenden 2021 08 16 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industri...

Page 36: ...4 Winnenden n0 V 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 1 ah B 1 ah WB 5 150 1 6 bimetal 1 Sy em M28 Sy em M28 10 2011 65EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1...

Page 37: ...02 22 4931 4140 92 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: