background image

58

59

 

.......................1050 W

.........................525 W

.........................220 min

-1

.........................250 min

-1

.........................350 min

-1

.........................420 min

-1

......................... 115 min

-1

.........................160 min

-1

.........................190 min

-1

.........................260 min

-1

...........................32 mm

...........................64 mm

...........................52 mm

...................... MK 3 

...........................57 mm

..........................7,5 kg

...........................85 dB (A)

...........................96 dB (A)

...........................12 m/s

2

..........................2,9 m/s

2

БЪЛГАÐÑÊÈ

БЪЛГАÐÑÊÈ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Номинална консумирана мощност .......................................

Отдавана мощност ................................................................

Обороти на празен ход на 1. скорост ...................................

Обороти на празен ход на 2. скорост ...................................

Обороти на празен ход на 3. скорост ...................................

Обороти на празен ход на 4. скорост ...................................

Макс. обороти при натоварване, на 1. скорост ...................

Макс. обороти при натоварване, на 2. скорост ...................

Макс. обороти при натоварване, на 3. скорост ...................

Макс. обороти при натоварване, на 4. скорост ...................

Диаметър на свредлото за стомана .....................................

Диаметър на свредлото за алуминий ..................................

Диаметър на свредлото за меко дърво ................................

Закрепване на свредла .........................................................

Диаметър на отвора на патронника .....................................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 .........................

Информация за шума

Измерените стойности са получени съобразно 

 

EN 60 745.

Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно: 

  Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

  Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

Да се носи предпазно средство за слуха!
Информация за вибрациите

Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три 

посоки) са определени в съответствие с EN 60745:

  Стойност на емисии на вибрациите a

h

: .............................

  Несигурност K =  .................................................................

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

Посочените данни важат за изпълнение с 230-240 V. При 

отклонение на мрежовото напрежение важат данните, 

посочени върху заводската табелка.

 

ВНИМАНИЕ!

 

Прочетете указанията за безопасност 

и съветите в приложената брошура. 

 Нåñïàçâàíåòî 

íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî 

òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè. 

Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Носете средство за защита на слуха.

 Въздействието 

на шума може да предизвика загуба на слуха.

Използвайте доставените с уреда допълнителни 

ръкохватки.

 Загубата на контрол може да доведе до 

наранявания.

Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато 

извършвате работи, при които режещият инструмент 

може да засегне скрити електроинсталационни 

кабели или собствения си кабел. 

Контактът на 

режещия инструмент с тоководещ проводник може да 

предаде напрежението върху метални части на уреда и 

да доведе до токов удар.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат 

оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток. Това 

изисква предписанието за инсталиране за 

електрическата инсталация. Моля спазвайте това при 

използване на Вашия уред.

При работа с машината винаги носете предпазни очила. 

Препоръчват се също така предпазни ръкавици, здрави 

и нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, 

докато машина работи.
Преди каквито и да е работи по машината извадете 

щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено 

положение.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния 

обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината 

винаги назад.
При работи с диамантени боркорони изключете ударния 

механизъм.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за 

кабели, газопроводи и водопроводи.

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Бормашината може да се използва за пробиване на 

дърво, метал и пластмаса.
Този уред може да се използва по предназначение само 

както е посочено.

ВНИМАНИЕ

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен метод и може да 

се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на вибрационното натоварване. 
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият инструмент се 

използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите 

може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл. 
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е изключен или работи, 

но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл. 
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на вибрациите като 

например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на ръцете топли, организация на 

работния цикъл. 

СВЪРЗВАНЕ КЪМ МРЕЖАТА

Да се свързва само към еднофазен променлив ток и 

само към мрежово напрежение, посочено върху 

заводската табелка. Възможно е и свързване към 

контакт, който не е от тип "шуко”, понеже конструкцията 

е от защитен клас ІІ.

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Декларираме на собствена отговорност, че този продукт 

съответства на следните стандарти или нормативни 

документи:

 

EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-1:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 

 

EN 61000-3-3:2008 

 

съобразно предписанията на директивите

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/42/EO

 

2004/108/EO

Winnenden, 2012-09-12

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Упълномощен за съставяне на техническата 

документация

ПОДДРЪЖКА

Вентилационните шлици на машината да се поддържат 

винаги чисти.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee резервни 

части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е 

описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee 

(вижте брошурата "Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от 

Вашия сервиз или директно от Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, 

чертеж за в случай на експлозия, като посочите типа на 

машината и десетцифрения номер върху заводската 

табелка.

СИМВОЛИ

Преди пускане на уреда в действие моля 

прочетете внимателно инструкцията за 

използване.

Преди всякакви работи по машината 

извадете щепсела от контакта.

Аксесоари - Не се съдържат в обема на 

доставката, препоръчвано допълнение от 

програмата за аксесоари.

Не изхвърляйте електроинструменти при 

битовите отпадъци! Съобразно Европейска 

директива 2002/96/ЕО за стари 

електрически и електронни уреди и 

нейното реализиране в националното 

законодателство изхабените 

електроинструменти трябва да се събират 

отделно и да се предават в пункт за 

екологосъобразно рециклиране.

Клас на защита ІІ, електроинструмент, 

при който защитата срещу токов удар 

зависи не само от основното изолиране, 

а при която се използват допълнителни 

предпазни мерки, като двойна изолация 

или подсилена изолация. 

Summary of Contents for B4-32

Page 1: ...ing Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s I...

Page 2: ...nd save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln be...

Page 3: ...Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas...

Page 4: ...ry Zubeh r Accessoire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildu...

Page 5: ...8 9 1 2 START STOP START STOP...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4...

Page 7: ...connected via a residual current device of 30 mA or less Always wear goggles when using the machine It is recommended to wear gloves sturdy non slipping shoes and apron WARNING The vibration emission...

Page 8: ...miteinander verwendet werden Er eignet sich auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerk...

Page 9: ...eut tre utilis pour comparer des outils lectriques entre eux Il convient aussi une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations Le niveau vibratoire indiqu repr sente les applications...

Page 10: ...prodotto solo per l uso per cui previsto AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato misurato in conformit con un procedimento di misurazione codificato nella EN 60745...

Page 11: ...a otra aplicaci n que no sea su uso normal ADVERTENCIA El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un m todo de medici n estandarizado en la norma EN 60745 y puede ut...

Page 12: ...s instru es foi medido em conformidade com um procedimento de medi o normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas el ctricas O mesmo tamb m adequado para avaliar pro...

Page 13: ...laatje aangegeven netspanning aansluiten Aansluiting is ook mogelijk op een stekerdoos zonder aardcontact mogelijk omdat het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse II WAARSCHUWING De in deze aanwijzin...

Page 14: ...lutning m kun foretages til enfaset vekselstr m og kun til en netsp nding som er i overensstemmelse med angivelsen p m rkepladen Tilslutning kan ogs ske til stikd ser uden beskyttelseskontakt da kapsl...

Page 15: ...m og bare til den p skiltet angitte nettspenning Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II er forhanden ADVARSEL Svingningsniv et som er angitt...

Page 16: ...r endast anslutas till 1 fas v xelstr m och till den sp nning som anges p dataskylten Anslutning kan ven ske till eluttag utan skyddskontakt eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II VARNING De...

Page 17: ...elytaso on mitattu EN 60745 standardin mukaisella mittausmenetelm ll ja sit voidaan k ytt s hk ty kalujen vertaamiseen Sit voidaan k ytt my s v r htelyrasituksen v liaikaiseen arviointiin Mainittu v r...

Page 18: ...A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240 V EI I EI I EN 60745 II EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 E...

Page 19: ...abilir EBEKE BA LANTISI Aleti sadece tek fazl alternatif ak ma ve tip etiketi zerinde belirtilen ebeke gerilimine ba lay n yap s Koruma s n f II ye girdi inden alet koruyucu kontaks z prize de ba lana...

Page 20: ...u nebo podlahy d vat pozor na elektrick kabely plynov a vodovodn potrub OBLAST VYU IT Vrta ku lze pou t k vrt n d eva kovu a um l hmoty Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el P IPOJEN NA S T P ipoj...

Page 21: ...IE POD A PREDPISOV V ta ka je vhodn na v tanie do dreva kovu a plastu Tento pr stroj sa smie pou iva len v s lade s uveden mi predpismi SIE OV PR POJKA Prip ja len na jednof zov striedav pr d a na sie...

Page 22: ...wach sztucznych Produkt mo na u ytkowa wy cznie zgodnie z jego normalnym przeznaczeniem OSTRZE ENIE Podany w niniejszych instrukcjach poziom drga zosta zmierzony za pomoc metody pomiarowej zgodnej z n...

Page 23: ...haszn lhat A k sz l ket kiz r lag az al bbiakban le rtaknak megfelel en szabad haszn lni FIGYELMEZTET S A jelen utas t sokban megadott rezg sszint rt ke az EN 60745 ben szab lyozott m r si elj r snak...

Page 24: ...EMBNOSTJO Vrtalni stroj je uporaben za vrtanje lesa kovine in umetne mase Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za navede namene OPOZORILO V teh navodilih navedena ra...

Page 25: ...ija za bu enje drva metala i plastike Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u odre ene svrhe kao to je navedeno PRIKLJU AK NA MRE U Priklju iti samo na jednofaznu naizmjeni nu struju i samo na napon...

Page 26: ...n plastmasas urb anai o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem UZMAN BU Instrukcij nor d t sv rst bu robe v rt ba ir izm r ta m r jumu proces kas veikts atbilsto...

Page 27: ...AS PAGAL PASKIRT Gr tuv galima naudoti gr imui medyje metale ir plastike prietais leid iama naudoti tik pagal nurodyt paskirt ELEKTROS TINKLO JUNGTIS Jungti tik prie vienfaz s kintamos elektros srov s...

Page 28: ...asutada ainult vastavalt ran idatud otstarbele V RKU HENDAMINE hendage ainult hefaasilise vahelduvvooluga ning ainult andmesildil toodud v rgupingega hendada on v imalik ka kaitsekontaktita pistikupes...

Page 29: ...B A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240 B B c B B EN 60745 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 E...

Page 30: ...3dB A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240 V EN 60745 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000...

Page 31: ...ilizare normal ALIMENTARE DE LA RE EA Conecta i numai la priza de curent alternativ monofazat i numai la tensiunea specificat pe placu a indicatoare Se permite conectarea i la prize f r impamantare da...

Page 32: ...K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240V FI RCD PRCD EN 60745 2 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1...

Page 33: ...2 3 4 EPTA Procedure01 2003 EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240 EN 60745 II Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany...

Page 34: ...66 67...

Page 35: ...12 12 4931 2896 60 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: