background image

60

61

 

.......................1050 W

.........................525 W

.........................220 min

-1

.........................250 min

-1

.........................350 min

-1

.........................420 min

-1

......................... 115 min

-1

.........................160 min

-1

.........................190 min

-1

.........................260 min

-1

...........................32 mm

...........................64 mm

...........................52 mm

...................... MK 3 

...........................57 mm

..........................7,5 kg

...........................85 dB (A)

...........................96 dB (A)

...........................12 m/s

2

..........................2,9 m/s

2

DATE TEHNICE

Putere nominală de ieşire ........................................................

Putere de iesire .......................................................................

Viteza de mers în gol, prima treaptă de putere  ......................

Viteza de mers în gol, a 2-a treaptă de putere  .......................

Viteza de mers în gol, a 3-a treaptă de putere  .......................

Viteza de mers în gol, a 4-a treaptă de putere  .......................

Viteza sub sarcina max. prima treaptă de putere ....................

Viteza sub sarcina max. a 2-a treaptă de putere  ....................

Viteza sub sarcina max. a 3-a treaptă de putere  ....................

Viteza sub sarcina max. a 4-a treaptă de putere  ....................

Capacitate de găurire în otel ...................................................

Capacitate de găurire în aluminiu ............................................

Capacitate de găurire în lemn de esenţă moale ......................

Locaş mandrină cu conuri Morse ............................................

Diametru gât mandrină ............................................................

Greutatea conform "EPTA procedure 01/2003" .......................

Informaţie privind zgomotul

 

Valori măsurate determinate conform EN 60 745.

Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului 

 

este tipic de: 

  Nivelul presiunii sonore 

(K = 3 dB(A)) ....................................

  Nivelul  sunetului 

(K = 3 dB(A)) ..............................................

Purtaţi căşti de protecţie
Informaţii privind vibraţiile

Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii) 

determinate conform normei EN 60745:

  Valoarea emisiei de oscilaţii a

h

: ............................................

  Nesiguranţǎ K =  ...................................................................

Valori măsurate determinate conform EN 60 745.

Datele stipulate mai sus se aplică pentru modele cu 230 - 

240V. În caz de abateri de la tensiunea de alimentare, se 

aplică datele stipulate pe placa de date.

 

AVERTISMENT!

 

Citiţi toate avizele de siguranţă şi 

indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. 

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor 

poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. 

 

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în 

vederea utilizărilor viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Purtaţi aparatoare de urechi.

 Expunerea la zgomot poate 

produce pierderea auzului.

Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula.

 Pierderea 

controlului poate provoca rănirea persoanelor. 

Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi 

lucrări la care scula tăietoare poate nimeri peste 

conductori electrici ascunşi sau peste cablul propriu. 

 

Contactul cu un conductor sub tensiune determină punerea 

sub tensiune a componentelor metalice ale maşinii şi duce 

la electrocutare.
Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber 

trebuie conectate printr-un disjunctor care previne 

comutarea. 
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi 

maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei 

solide nealunecoase şi sortului de protecţie.

Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul 

funcţionării maşinii. 
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua 

intervenţii la maşină. 
Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a 

maşinii. Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs. 
Nu folosiţi burghie cu diamant pe modul ciocan.
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă 

să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Maşina de găurit poate fi folosită pentru a da găuri în lemn, 

metal şi materiale plastice 
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru 

utilizare normală

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi 

numai la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare. Se 

permite conectarea şi la prize fără impamantare dacă 

modelul se conformează clasei II de securitate. 

AVERTISMENT

Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma 

EN 60745 şi poate fi folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la 

oscilaţii. 
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost folosite 

pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suficiente inspecţii de întreţinere, 

gradul de oscilaţie poate fi diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să fie luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a fost 

oprit ori funcţionează dar,  în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii 

dealungul întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de întreţinere a 

uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

ROMÂNIA

ROMÂNIA

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în 

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente 

standardizate

 

EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-1:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 

 

EN 61000-3-3:2008 

 

în conformitate cu reglementările

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/42/CE

 

2004/108/CE

Winnenden, 2012-09-12

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.

INTREŢINERE

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere 

tot timpul 
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. 

Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie 

înlocuite, vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service 

Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine 

descompusă a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. 

Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi 

desenul la agenţii de service locali sau direct la Milwaukee 

Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany.

SIMBOLURI

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile 

înainte de pornirea maşinii 

Întotdeauna scoateţi stecherul din priză 

înainte de a efectua intervenţii la maşină. 

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul 

standard, disponibil ca accesoriu

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul 

menajer! Conform directivei europene nr. 

2002/96/CE referitor la aparate electrice şi 

electronice uzate precum şi la transpunerea 

acesteia în drept naţional, sculele electrice 

trebuiesc colectate separat şi introduse 

într-un circit de reciclare ecologic.

Clasa de protecţie II, scule electrice la care 

protecţia împotriva curentării nu depinde 

numai de izolaţia de bază, ci la care se 

folosesc măsuri de protecţie suplimentare 

precum izolaţia dublă sau izolaţia 

ranforsată.

Summary of Contents for B4-32

Page 1: ...ing Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s I...

Page 2: ...nd save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln be...

Page 3: ...Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas...

Page 4: ...ry Zubeh r Accessoire Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildu...

Page 5: ...8 9 1 2 START STOP START STOP...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4...

Page 7: ...connected via a residual current device of 30 mA or less Always wear goggles when using the machine It is recommended to wear gloves sturdy non slipping shoes and apron WARNING The vibration emission...

Page 8: ...miteinander verwendet werden Er eignet sich auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerk...

Page 9: ...eut tre utilis pour comparer des outils lectriques entre eux Il convient aussi une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations Le niveau vibratoire indiqu repr sente les applications...

Page 10: ...prodotto solo per l uso per cui previsto AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato misurato in conformit con un procedimento di misurazione codificato nella EN 60745...

Page 11: ...a otra aplicaci n que no sea su uso normal ADVERTENCIA El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un m todo de medici n estandarizado en la norma EN 60745 y puede ut...

Page 12: ...s instru es foi medido em conformidade com um procedimento de medi o normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas el ctricas O mesmo tamb m adequado para avaliar pro...

Page 13: ...laatje aangegeven netspanning aansluiten Aansluiting is ook mogelijk op een stekerdoos zonder aardcontact mogelijk omdat het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse II WAARSCHUWING De in deze aanwijzin...

Page 14: ...lutning m kun foretages til enfaset vekselstr m og kun til en netsp nding som er i overensstemmelse med angivelsen p m rkepladen Tilslutning kan ogs ske til stikd ser uden beskyttelseskontakt da kapsl...

Page 15: ...m og bare til den p skiltet angitte nettspenning Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II er forhanden ADVARSEL Svingningsniv et som er angitt...

Page 16: ...r endast anslutas till 1 fas v xelstr m och till den sp nning som anges p dataskylten Anslutning kan ven ske till eluttag utan skyddskontakt eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II VARNING De...

Page 17: ...elytaso on mitattu EN 60745 standardin mukaisella mittausmenetelm ll ja sit voidaan k ytt s hk ty kalujen vertaamiseen Sit voidaan k ytt my s v r htelyrasituksen v liaikaiseen arviointiin Mainittu v r...

Page 18: ...A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240 V EI I EI I EN 60745 II EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 E...

Page 19: ...abilir EBEKE BA LANTISI Aleti sadece tek fazl alternatif ak ma ve tip etiketi zerinde belirtilen ebeke gerilimine ba lay n yap s Koruma s n f II ye girdi inden alet koruyucu kontaks z prize de ba lana...

Page 20: ...u nebo podlahy d vat pozor na elektrick kabely plynov a vodovodn potrub OBLAST VYU IT Vrta ku lze pou t k vrt n d eva kovu a um l hmoty Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el P IPOJEN NA S T P ipoj...

Page 21: ...IE POD A PREDPISOV V ta ka je vhodn na v tanie do dreva kovu a plastu Tento pr stroj sa smie pou iva len v s lade s uveden mi predpismi SIE OV PR POJKA Prip ja len na jednof zov striedav pr d a na sie...

Page 22: ...wach sztucznych Produkt mo na u ytkowa wy cznie zgodnie z jego normalnym przeznaczeniem OSTRZE ENIE Podany w niniejszych instrukcjach poziom drga zosta zmierzony za pomoc metody pomiarowej zgodnej z n...

Page 23: ...haszn lhat A k sz l ket kiz r lag az al bbiakban le rtaknak megfelel en szabad haszn lni FIGYELMEZTET S A jelen utas t sokban megadott rezg sszint rt ke az EN 60745 ben szab lyozott m r si elj r snak...

Page 24: ...EMBNOSTJO Vrtalni stroj je uporaben za vrtanje lesa kovine in umetne mase Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za navede namene OPOZORILO V teh navodilih navedena ra...

Page 25: ...ija za bu enje drva metala i plastike Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u odre ene svrhe kao to je navedeno PRIKLJU AK NA MRE U Priklju iti samo na jednofaznu naizmjeni nu struju i samo na napon...

Page 26: ...n plastmasas urb anai o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem UZMAN BU Instrukcij nor d t sv rst bu robe v rt ba ir izm r ta m r jumu proces kas veikts atbilsto...

Page 27: ...AS PAGAL PASKIRT Gr tuv galima naudoti gr imui medyje metale ir plastike prietais leid iama naudoti tik pagal nurodyt paskirt ELEKTROS TINKLO JUNGTIS Jungti tik prie vienfaz s kintamos elektros srov s...

Page 28: ...asutada ainult vastavalt ran idatud otstarbele V RKU HENDAMINE hendage ainult hefaasilise vahelduvvooluga ning ainult andmesildil toodud v rgupingega hendada on v imalik ka kaitsekontaktita pistikupes...

Page 29: ...B A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240 B B c B B EN 60745 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 E...

Page 30: ...3dB A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240 V EN 60745 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000...

Page 31: ...ilizare normal ALIMENTARE DE LA RE EA Conecta i numai la priza de curent alternativ monofazat i numai la tensiunea specificat pe placu a indicatoare Se permite conectarea i la prize f r impamantare da...

Page 32: ...K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240V FI RCD PRCD EN 60745 2 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1...

Page 33: ...2 3 4 EPTA Procedure01 2003 EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K EN 60 745 230 240 EN 60745 II Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany...

Page 34: ...66 67...

Page 35: ...12 12 4931 2896 60 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: