background image

26

Para reducir el riesgo de una
explosión, no queme nunca una
batería, aun si está dañada,
“muerta” o completamente
descargada.

¡ADVERTENCIA!

Sellos de Reciclaje de Baterías RBRC

Los Sellos de Reciclaje de Baterías
RBRC™ (véase “Simbología”) en las
baterías de su herramienta indican que
MILWAUKEE ha hecho los arreglos
pertinentes para reciclar dichas baterías
con la 

Rechargeable Battery Recycling

Corporation (Corporación de Reciclaje de
Baterías Recargables, o RBRC por sus
siglas en inglés). Al final de la vida útil de
las baterías, devuelva éstas a la Oficina
Principal/Centro de Servicio de
MILWAUKEE o el distribuidor autorizado
más cercano a usted. Si desea mayor
información, visite el sitio web de RBCR
en www.rbrc.org.

Cómo desechar las baterías de
níquel-cadmio

Las baterías de níquel-cadmio son
reciclables. Bajo ciertas leyes estatales y
locales, puede ser ilegal desechar las
baterías en el drenaje municipal.
Deshágase de ellas de acuerdo con los
reglamentos federales, estatales y locales.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están
dañados, envíela al centro de servicio más
cercano de los listados en la cubierta pos-
terior de este manual del operario.

Garantía de la batería

Las baterías para herramientas están
garantizadas por un año a partir de la
fecha de compra.

GARANTÍA LIMITADA

DE CINCO AÑOS

Todas las herramientas 

MILWAUKEE se

prueban antes de abandonar la fábrica y
se garantiza que no presentan defectos ni
en el material ni de mano de obra. En el
plazo de cinco (5) años a partir de la fecha
de compra 

MILWAUKEE reparará o

reemplazará (a discreción de
MILWAUKEE), sin cargo alguno, cualquier
herramienta (cargadores de baterías in-
clusive) cuyo examen determine que
presenta defectos de material o de mano
de obra. Devuelva la herramienta, con
gastos de envío prepagados y asegurada,
y una copia de la factura de compra, u otro
tipo de comprobante de compra, a una
sucursal de reparaciones/ventas de la
fábrica 

MILWAUKEE o a un centro de

reparaciones autorizado por 

MILWAUKEE.

Esta garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones o intentos
de reparación por parte de personal no
autorizado por 

MILWAUKEE, abuso,

desgaste y deterioro normal, falta de
mantenimiento o accidentes.

Las baterías, linternas y radios tienen una
garantía de un (1) año a partir de la fecha
de compra.

LOS DERECHOS A REPARACIÓN Y
REEMPLAZO DESCRITOS EN EL PRESENTE
DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS.
MILWAUKEE NO SERÁ EN NINGÚN CASO
RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES,
ESPECIALES O CONSECUENTES,
INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE GANANCIAS.

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y
SUSTITUYE A TODA OTRA GARANTÍA, O
CONDICIONES, ESCRITAS U ORALES,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA
UN USO O FIN DETERMINADO.

Esta garantía le proporciona derechos le-
gales específicos. Es posible que usted
tenga otros derechos que varían de estado
a estado y de provincia a provincia. En
aquellos estados que no permiten la
exclusión de garantías implícitas o la
limitación de daños incidentales o
consecuentes, las limitaciones anteriores
pueden que no apliquen. Esta garantía es
válida solamente en los Estados Unidos,
Canadá y México.

Summary of Contents for 9081-20

Page 1: ...cargadas Cargue su bateria antes de usarla por primera vez siga las instrucciones de carga que vienen en el manueldelaherramienta OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDU...

Page 2: ...may create a risk of fire when used with another battery 6 Use battery operated tool only with specifically designated bat tery pack Use of any other batteries may create a risk of fire 7 Stay alert...

Page 3: ...the tool s operation If damaged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools Do not use a damaged tool Tag damaged tools Do not use until repaired 21 Use on...

Page 4: ...ard reverse switch 3 Trigger 4 Battery pack 5 Battery pack release button 6 Hex drive chuck 7 1 2 square drive shank Cat No 9083 7 Cat No 9081 6 IPM 0 3300 0 3500 0 3500 Catalog No 9081 20 9082 20 908...

Page 5: ...rged when the temperature is between 60 80 F 15 27 C Do not charge in tem peratures below 40 F 5 C or above 105 F 40 C Under these conditions capacity will be reduced See Maintenance Removing Battery...

Page 6: ...e the accessory Re lease the ring Cat No 9081 20 Attaching and Removing Accessories Cat No 9082 20 9083 20 These impact wrenchs are intended only for use with sockets designed for impact wrenches that...

Page 7: ...crease or decrease pressure on the trigger The further the trigger is pulled the greater the speed 3 To stop the tool release the trigger and the electric brake stops the tool instantly Impacting Tech...

Page 8: ...he ON position and leave the tool unattended as this may discharge the battery to a point where it will no longer be able to recharge Use a MILWAUKEE battery pack only until it no longer performs with...

Page 9: ...r a service center listed on the back cover of this operator s manual FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY Every MILWAUKEE tool is tested before leaving the factory and is warranted to be free from defects...

Page 10: ...e batterie peut pr senter un risque d incendie avec tel autre type de batterie 6 N utilisez un outil qu avec un bloc batterie con u sp cifiquement pour lui L emploi d un autre bloc batterie peut cr er...

Page 11: ...ttez l interrupteur sur ARR T ou en position verrouill e avant d effectuer un r glage de changer d accessoire ou de ranger l outil De telles mesures pr ventives r duisent le risque de d marrage accide...

Page 12: ...s de telles substances Le plomb contenu dans la peinture au plomb Le silice cristallin contenu dans la brique le b ton et divers produits de ma onnerie L arsenic et le chrome servant au traitement chi...

Page 13: ...sur les boutons de d gagement et retirez la batterie de l outil Introduction de la batterie dans l outil Fig 1 et 2 La batterie peut tre introduite dans l outil de deux fa ons 1 Lorsque l espace est...

Page 14: ...us pour les cl s chocs et les visseuses D autres douilles ou accessoires pourraient se briser ou clater et entra ner des blessures Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la d tente de l o...

Page 15: ...en marche appuyez sur la d tente 2 Pour varier la vitesse de rotation il s agit simplement d augmenter ou de diminuer la pression sur la d tente Plus la d tente est enfonc e plus la vitesse de rotatio...

Page 16: ...de la recharger Employez une batterie MILWAUKEE aussi longtemps qu elle fournira la puissance requise Rangez la batterie dans un endroit frais et sec Ne la rangez pas dans un endroit o la temp rature...

Page 17: ...our cet outil peut comporter des risques GARANTIE LIMIT E DE L OUTIL DE CINQ ANS Tous les outils MILWAUKEE sont test s avant de quitter l usine et sont garantis exempts de vice de mat riau ou de fabri...

Page 18: ...as Mantenga el pelo largo recogido Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las partes en movibles Las ropas sueltas las joyas o el cabello largo pueden engancharse en las partes movibles...

Page 19: ...erramienta no est en uso mant ngala alejada de otros objetos met licos tales como clips moneda llaves clavos tor nillos u otro objetos peque os met licos que pueden realizar una conexi n desde un term...

Page 20: ...nitos u otros da os al aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cristalino proveniente de ladri...

Page 21: ...2 Palanca de Avance Retroceso 3 Gatillo 4 Bater a 5 Botones de liberaci n de la bater a 6 Mandril impulsor hexagonal 7 V stago impulsor cuadrado de 13 mm 1 2 IPM 0 3 300 0 3 500 0 3 500 Cat No 9081 2...

Page 22: ...argarla ser menor PARA CONOCER LAS INSTRUCCIONES ESPECIFICAS DE CARGADO POR FAVOR LEA LA HOJA DE INSTRUCCIONES QUE VIENE CON SU CARGADOR Las bater as pueden ser afectadas por la temperatura Su bater a...

Page 23: ...amente dise ados para uso con impulsores y llaves de impacto Otros adaptadores y accesorios podr an fragmentarse o romperse y ocasionar lesiones ADVERTENCIA Cat No 9081 20 Este impulsor de impacto ha...

Page 24: ...ma el gatillo 2 Para variar la velocidad de operaci n simplemente aumente o disminuya la presi n del gatillo Cuanto m s se oprima el gatillo mayor ser la velocidad 3 Para detener la herramienta suelte...

Page 25: ...AUKEE para que sea reparada Mantenimiento de las bater as Las bater as MILWAUKEE de N quel Cadmio operar n por muchos a os y o cientos de ciclos cuando son usadas y mantenidas de acuerdo a las instruc...

Page 26: ...rial ni de mano de obra En el plazo de cinco 5 a os a partir de la fecha de compra MILWAUKEE reparar o reemplazar a discreci n de MILWAUKEE sin cargo alguno cualquier herramienta cargadores de bater a...

Page 27: ...El de uso accesorios no recomendados podr a resultar peligroso ADVERTENCIA Para una lista completa de accessorios refi rase a su cat logo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet www...

Page 28: ...oln no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo M xico C P 54073 Tels 5565 1414 5565 4720 Fax 5565 0925 MEXICO Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M...

Reviews: