background image

page 4

Grounded  tools  require  a  three  wire  extension  cord.  Double  insulated

tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance

from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten-

sion cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a

serious  drop  in  voltage,  resulting  in  loss  of  power  and  possible  tool

damage. Refer to the table shown to determine the required minimum

wire  size.
The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the

cord. For example, a 14 gauge cord can carry a higher current than a 16

gauge cord. When using more than one extension cord to make up the

total length, be sure each cord contains at least the minimum wire size

required. If you are using one extension cord for more than one tool, add

the nameplate amperes and use the sum to determine the required mini-

mum wire size.

Guidelines  for  Using  Extension  Cords

•

If  you  are  using  an  extension  cord  outdoors,  be  sure  it  is  marked

with the suffix “W-A” (“W” in Canada) to indicate that it is acceptable

for  outdoor  use.

•

Be sure your extension cord is properly wired and in good electrical

condition. Always  replace  a  damaged  extension  cord  or  have  it

repaired by a qualified person before using it.

•

Protect  your  extension  cords  from  sharp  objects,  excessive  heat

and damp  or  wet  areas.

GROUNDING

EXTENSION CORDS

Grounded  Tools:

Tools  with  Three  Prong  Plugs

Tools  marked  “Grounding  Required”

have  a  three  wire  cord  and  three

prong grounding plug. The plug must

be connected to a properly grounded

outlet (See Figure A). If the tool should

electrically  malfunction  or  break

down,  grounding  provides  a  low  re-

sistance  path  to  carry  electricity

away from the user, reducing the risk

of  electric  shock.

Improperly  connecting  the  grounding  wire  can

result  in  the  risk  of  electric  shock.  Check  with  a

qualified  electrician  if  you  are  in  doubt  as  to

whether  the  outlet  is  properly  grounded.  Do  not

modify  the  plug  provided  with  the  tool.  Never

remove  the  grounding  prong  from  the  plug.  Do

not use the tool if the cord or plug is damaged. If

damaged,  have  it  repaired  by  a 

MILWAUKEE

service  facility  before  use.  If  the  plug  will  not  fit

the  outlet,  have  a  proper  outlet  installed  by  a

qualified  electrician.

Nameplate

Amperes

0 - 5

5.1 - 8

8.1 - 12

12.1 - 15

15.1 - 20

Extension Cord Length

25'

16

16

14

12

10

75'

16

14

12

10

10

100'

14

12

10

10

--

150'

12

10

--

--

--

200'

12

--

--

--

--

Recommended  Minimum  Wire  Gauge

for  Extension  Cords*

* Based on limiting the line voltage drop to five

volts at 150% of the rated amperes.

50'

16

16

14

12

10

READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS FOR

FUTURE USE.

The  grounding  prong  in  the  plug  is  connected  through  the  green  wire

inside the cord to the grounding system in the tool. The green wire in the

cord must be the only wire connected to the tool's grounding system and

must never be attached to an electrically “live” terminal.
Your tool must be plugged into an appropriate outlet, properly installed

and  grounded  in  accordance  with  all  codes  and  ordinances.  The  plug

and outlet should look like those in Figure A.

Double  Insulated  Tools:

Tools  with  Two  Prong  Plugs

Tools marked “Double Insulated” do

not require grounding. They have a

special  double  insulation  system

which  satisfies  OSHA  requirements

and  complies  with  the  applicable

standards  of  Underwriters  Labora-

tories,  Inc.,  the  Canadian  Standard

Association and the National Electri-

cal Code. Double Insulated tools may

be used in either of the 120 volt out-

lets shown in Figures B and C.

WARNING!

Fig. A

Fig. B

Fig. C

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 6266

Page 1: ...NDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTEN...

Page 2: ...ay result in serious personal injury 11 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long h...

Page 3: ...ion activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paint crystalline silica from bricks and ceme...

Page 4: ...lectricity away from the user reducing the risk of electric shock Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electrician if you are in dou...

Page 5: ...ly until the retaining lugs are no longer engaged Tilt to the required preset angle 15 30 or 45 as read on the tilt angle scale Push back into the retaining lugs and tighten the shoe screw If angles o...

Page 6: ...roke This is particularly effective when rough cutting thick wooden boards Electronic dial speed control maintains the pre set speed during the cut Adjustable shoe can be tilted by up to 45 degrees in...

Page 7: ...ce Station If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material all repairs will be made without charge and the tool will be returned trans portation prepaid Battery packs fo...

Page 8: ...rop en avant Maintenez un bon appui et restez en quilibre en tout temps Un bonne stabilit vous permet de mieux r agir une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de s curit Portez toujours de...

Page 9: ...et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer des malformations cong nitales ou d autres troubles de reproduction Voici quelques exemples...

Page 10: ...pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e des sigles W A W au Ca...

Page 11: ...e et les biseaux desserrez la vis de blocage de la semelle poussez la base l g rement vers l arri re jusqu ce que les crans se d gagent Inclinez la semelle l angle de r glage choisi de 15 30 ou 45 ind...

Page 12: ...4 5 Plastique 2 Pour faire la coupe 1 R glez la fr quence des cycles et le mouvement orbital selon le mat riau couper 2 Placez la partie avant de la semelle sur le mat riau et mettez l outil en march...

Page 13: ...u une succursale ou un centre de service MILWAUKEE accr dit Si l examen de l outil d montre que le trouble est d un d faut de fabrication ou de mat riaux les r parations seront effectu es gratuitement...

Page 14: ...cendido puede ocasionar accidentes 13 Saque las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Una llave sujeta a una parte en movimiento puede causar lesiones 14 No se esfuerce mantenga el control...

Page 15: ...cer defectos cong nitos u otros da os al aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cristalino pr...

Page 16: ...trayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de conexi n de puesta a tierra en el...

Page 17: ...la zapata jale ligeramente la base hacia adelante hasta que las muescas de retenci n ya no actuen Coloque la zapata en el ngulo prefijado deseado 15 30 o 45 como lo marca la graduaci n Empuje hacia at...

Page 18: ...er en linea recta calados curvos o resaques interiores Algunas caracter sticas notables de esta sierra caladora son Con el sistema Quik Lok las seguetas se cambian r pidamente sin necesidad de usar he...

Page 19: ...la causa del problema lo fuera un defecto en la mano de obra o el material todas las reparaciones se llevar n a cabo libre de cargo y la herramienta le ser devuelta al propietario con flete pagado Los...

Page 20: ...te at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre le r seau de dist...

Reviews: