background image

page 13

MAINTENANCE

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures,

débranchez  toujours  l’outil  avant  d’y  effectuer  des

travaux  de  maintenance.  Ne  faites  pas  vous-même

le  démontage  de  l’outil  ni  le  rebobinage  du  système

électrique.  Consultez  un  centre  de  service

MILWAUKEE

  accrédité  pour  toutes  les  réparations.

Entretien  de  l’outil

Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel.

Avant de vous en servir, examinez son état en général. Inspectez-en la

garde,  interrupteur,  cordon  et  cordon  de  rallonge  pour  en  déceler  les

défauts.  Vérifiez  le  serrage  des  vis,  l’alignement  et  le  jeu  des  pièces

mobiles, les vices de montage, bris de pièces et toute autre condition

pouvant  en  rendre  le  fonctionnement  dangereux.  Si  un  bruit  ou  une

vibration insolite survient, arrêtez immédiatement l’outil et faites-le vérifier

avant de vous en servir de nouveau. N’utilisez pas un outil défectueux.

Fixez-y une étiquette marquée « HORS D’USAGE » jusqu’à ce qu’il soit

réparé (voir « Réparations »).
Normalement, il ne sera pas nécessaire de lubrifier l’outil avant que le

temps ne soit venu de remplacer les balais. Après une période pouvant

aller de 6 mois à un an, selon l’usage, retournez votre outil à un centre de

service 

MILWAUKEE

 accrédité pour obtenir les services suivants :

•

Lubrification

•

Inspection et remplacement des balais

•

Inspection  et  nettoyage  de  la  mécanique  (engrenages,  pivots,

coussinets,  boîtier  etc.)

•

Inspection électrique (interrupteur, cordon, induit etc.)

•

Vérification  du  fonctionnement  électromécanique

Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au cata-

logue 

MILWAUKEE

 Electric Tool. Pour obtenir un catalogue, il suffit de

contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service énumérés

sur la page de couverture de ce manuel.

Chaque outil fabriqué par 

MILWAUKEE

 est minutieusement vérifié avant

de quitter l’usine. S’il survient un trouble, retournez l’outil port payé au

siège  social  de  la  compagnie  ou  à  une  succursale  ou  un  centre  de

service 

MILWAUKEE

 accrédité. Si l’examen de l’outil démontre que le

trouble est dû à un défaut de fabrication ou de matériaux, les réparations

seront effectuées gratuitement et l’outil vous sera retourné aux frais de

la compagnie. Les batteries servant aux outils sans cordon sont garanties

pour un an à compter de la date d’achat.
La présente garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : (1) Des

réparations  ont  été  effectuées  ou  tentées  par  d’autres  personnes  que

des techniciens mandatés par 

MILWAUKEE 

ou ses centres de service

accrédités.  (2)  Les  réparations  sont  rendues  nécessaires  par  l’usure

normale de l’outil. (3) L’outil a été employé abusivement ou a été endommagé

accidentellement.  (4)  L’usage  anormal  ou  la  surcharge  de  l’outil  sont

évidents. (5) L’outil a été utilisé après une défaillance partielle. (6) L’outil

a été employé avec un accessoire non compatible. Nulle autre garantie,

tant écrite que verbale, n’est valable.

Nettoyage

Débarrassez  les  évents  des  débris  et  de  la  poussière.  Gardez  les

poignées de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de graisse. Le

nettoyage de l’outil doit se faire avec un linge humide et un savon doux.

Certains nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les diluants à laque

ou  à  peinture,  les  solvants  chlorés,  l’ammoniaque  et  les  détergents

d’usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique

et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou

combustibles auprès des outils.

Réparations

Si votre outil doit être réparé, retournez-le en entier au centre-service le

plus près selon la liste apparaissant à la dernière page de ce manuel.

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures,  choc

électrique  et  dommage  à  l'outil,  n'immergez  jamais

l'outil  et  ne  laissez  pas  de  liquide  s'y  infiltrer.

GARANTIE

ACCESSOIRES

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures,

débranchez  toujours  l’outil  avant  d’y  installer  ou

d’en 

enlever 

les 

accessoires. 

L’emploi

d’accessoires  autres  que  ceux  qui  sont

expressément  recommandés  pour  cet  outil  peut

présenter  des  risques.

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 6266

Page 1: ...NDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTEN...

Page 2: ...ay result in serious personal injury 11 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long h...

Page 3: ...ion activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paint crystalline silica from bricks and ceme...

Page 4: ...lectricity away from the user reducing the risk of electric shock Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electrician if you are in dou...

Page 5: ...ly until the retaining lugs are no longer engaged Tilt to the required preset angle 15 30 or 45 as read on the tilt angle scale Push back into the retaining lugs and tighten the shoe screw If angles o...

Page 6: ...roke This is particularly effective when rough cutting thick wooden boards Electronic dial speed control maintains the pre set speed during the cut Adjustable shoe can be tilted by up to 45 degrees in...

Page 7: ...ce Station If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material all repairs will be made without charge and the tool will be returned trans portation prepaid Battery packs fo...

Page 8: ...rop en avant Maintenez un bon appui et restez en quilibre en tout temps Un bonne stabilit vous permet de mieux r agir une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de s curit Portez toujours de...

Page 9: ...et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer des malformations cong nitales ou d autres troubles de reproduction Voici quelques exemples...

Page 10: ...pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e des sigles W A W au Ca...

Page 11: ...e et les biseaux desserrez la vis de blocage de la semelle poussez la base l g rement vers l arri re jusqu ce que les crans se d gagent Inclinez la semelle l angle de r glage choisi de 15 30 ou 45 ind...

Page 12: ...4 5 Plastique 2 Pour faire la coupe 1 R glez la fr quence des cycles et le mouvement orbital selon le mat riau couper 2 Placez la partie avant de la semelle sur le mat riau et mettez l outil en march...

Page 13: ...u une succursale ou un centre de service MILWAUKEE accr dit Si l examen de l outil d montre que le trouble est d un d faut de fabrication ou de mat riaux les r parations seront effectu es gratuitement...

Page 14: ...cendido puede ocasionar accidentes 13 Saque las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Una llave sujeta a una parte en movimiento puede causar lesiones 14 No se esfuerce mantenga el control...

Page 15: ...cer defectos cong nitos u otros da os al aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cristalino pr...

Page 16: ...trayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de conexi n de puesta a tierra en el...

Page 17: ...la zapata jale ligeramente la base hacia adelante hasta que las muescas de retenci n ya no actuen Coloque la zapata en el ngulo prefijado deseado 15 30 o 45 como lo marca la graduaci n Empuje hacia at...

Page 18: ...er en linea recta calados curvos o resaques interiores Algunas caracter sticas notables de esta sierra caladora son Con el sistema Quik Lok las seguetas se cambian r pidamente sin necesidad de usar he...

Page 19: ...la causa del problema lo fuera un defecto en la mano de obra o el material todas las reparaciones se llevar n a cabo libre de cargo y la herramienta le ser devuelta al propietario con flete pagado Los...

Page 20: ...te at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre le r seau de dist...

Reviews: