background image

7

Preventing Kickback

Kickback is the sudden reaction to a pinched wheel 

which could cause a cut-off machine that is not under 

control to lift up and out of the workpiece towards 

the user. Take the precautions below to help prevent 

kickback. 

1. 

Maintain a firm grip and correct body position.

 

Position arms and body to control the backward 

and upward reaction force of kickback. Control the 

cut-off machine at all times.

2. 

Set the depth of cut for no more than neces-

sary.

 The less wheel exposed, the less chance of 

binding and kickback. Before cutting, be sure shoe 

assembly is tight.

3. 

Always allow the wheel to come to a full stop 

before removing the cut-off machine from the 

workpiece.

 Never remove the cut-off machine 

from a cut while the wheel is moving. If restarting or 

correcting direction in mid-cut, allow the wheel to 

coast to a stop, back the cut-off machine up a few 

inches and center it in the kerf before restarting. 

4. 

Stay alert.

 Any distraction can cause twisting 

or binding. Repetitive cuts may lull the user into 

careless movements.

5. 

Do not force the tool.

 Forcing a cut-off machine 

reduces control and cutting efficiency.

If kickback should occur, continue to grip the cut-off 

machine firmly and immediately release trigger.

Wheel Selection

WARNING

To reduce the risk of injury, only 

use Type "1" abrasive and diamond 

cutting wheels with at least 1/8" thickness which 

is rated with a  maximum safe operating speed 

at least 5400 RPM.  Read safety information sup-

plied with cut-off wheel.

Non-metallic Materials

When cutting non-metallic materials, use a silicone 

carbide abrasive cut-off wheel of at least 1/8" thick

-

ness which is rated with a maximum safe operating 

speed at least 5400 RPM. 

READ SAFETY INFOR-

MATION  SUPPLIED  WITH  CUT-OFF  WHEEL.

 

Always wear proper safety equipment, including a 

dust mask.

Metallic Materials

When cutting metals, use an aluminum oxide abra-

sive cut-off wheel of at least 1/8" thickness which is 

rated with a maximum safe operating speed at least 

5400 RPM. 

READ SAFETY INFORMATION SUP-

PLIED WITH CUT-OFF WHEEL.

 Protect everyone 

in the area from sparks. 

Masonry Materials

When cutting masonry materials, use dry diamond 

wheels or silicone carbide abrasive cut-off wheel of 

at least 1/8" thickness which is rated with a maximum 

safe  operating  speed  at  least  5400  RPM.   

READ 

SAFETY  INFORMATION  SUPPLIED  WITH  CUT-

OFF WHEEL.

 Always wear proper safety equipment, 

including a dust mask.

Making a Cut

1. Unplug tool. Select a cutting depth and adjust the 

height of the shoe assembly as described in “Adjusting 

the Depth of Cut”.

2. Plug the tool in and pull the trigger. Allow the mo

-

tor to reach full speed and then slowly lower the 

wheel into the workpiece.

 

NOTE: 

Always start the cut gently pushing the saw 

through the workpiece. Do not bang or bump a 

wheel when starting or during a cut. Always push 

the saw away from you

3. While  cutting,  keep  the  shoe  flat  against  the 

workpiece and maintain a firm grip. Do not force 

the cut-off machine through the work. Forcing a 

cut-off machine can cause kickback.

  Make repeated passes at depths of less than 1/2" 

to achieve the desired depth. Cutting at a depth of 

more than 1/2" will damage the wheel. Frequently 

clean dust from air vents and guards.

4. When the cut is finished, always allow the motor to 

come to a complete stop. Never remove the cut-off 

machine from a cut while the wheel is moving.

5. If making a partial cut, restarting a cut or correct

-

ing cut direction, allow the wheel to come to a 

complete stop. To resume cutting, center the wheel 

in the kerf (cutting slot), back the saw away from 

cutting edge a few inches, pull the trigger and re-

enter the cut slowly.

 

NOTE:

 If the cut-off machine stalls, maintain a firm 

grip and release the trigger immediately. Correct 

the problem before continuing.

Overload Protector

To protect the motor from damage, the overload pro-

tector automatically turns off the tool when the motor 

is overloaded. The tool can become overloaded when 

cutting material that is too thick or cutting materials 

too quickly. To prevent the overload protector from 

activating, always follow the cutting instructions un-

der the "Operation" section. Do not attempt to defeat 

or override the overload protector. 

If the tool turns off automatically:

1.  Release the trigger and unplug the tool.

2. Remove the wheel from the workpiece.

3. Allow the tool to rest for a miniumum of two minutes.

4. Reset  the  overload  protector  by  pushing  in  the 

button.

5. Allow the tool to run under no load to ensure the 

tool has properly cooled.

6. Resume  the  cut.  When  restarting  a  saw  in  the 

workpiece, center the saw wheel in the kerf, or 

cut, and check that the wheel is not engaged into 

the material. If saw wheel is binding, it may walk 

up or KICKBACK from the workpiece as the saw 

is restarted.

MAINTENANCE

WARNING

To reduce the risk of injury, always 

unplug the tool before performing 

any maintenance. Never disassemble the tool. 

Contact a MILWAUKEE service facility for ALL 

repairs.

Maintaining Tools

Keep your tool in good repair by adopting a regular 

maintenance program. Inspect your tool for issues 

such as undue noise, misalignment or binding of 

moving parts, breakage of parts, or any other condi-

tion that may affect the tool operation. Return the tool 

to a MILWAUKEE service facility for repair. After six 

months to one year, depending on use, return the 

tool to a MILWAUKEE service facility for inspection.

WARNING

To reduce the risk of personal in-

jury, electric shock and damage, 

never immerse your tool in liquid or allow a liquid 

to flow inside it.

Summary of Contents for 6185-20

Page 1: ...l AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual HEAV...

Page 2: ...nal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Kee...

Page 3: ...tool out of your control Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the ac cessory into your body Regular...

Page 4: ...fically designed and recommended by the tool manufac turer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation The outside diameter and the thickness of you...

Page 5: ...erly grounded Do not modify the plug pro vided with the tool Never remove the grounding prong from the plug Do not use the tool if the cord or plug is damaged If damaged have it repaired by a MILWAUKE...

Page 6: ...rt the first bolt head into the hole in the guard Slide the bolt into the slot in the guard 3 Angle shoe assembly as shown and place the second bolt head into the guard 4 Rotate the shoe until the sec...

Page 7: ...heel into the workpiece NOTE Always start the cut gently pushing the saw through the workpiece Do not bang or bump a wheel when starting or during a cut Always push the saw away from you 3 While cutti...

Page 8: ...ES DESCRIBED HEREIN ISACONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LI...

Page 9: ...deport e Toujourssetenirbien camp et en quilibre Une bonne stabilit procure un meilleur contr le de l outil lectrique en cas d impr vus Porter une tenue appropri e Ne porter ni v te ments amples ni bi...

Page 10: ...travail doit porter l quipement de protection requis Des fragments provenant de la pi ce tra vailler ou d un accessoire bris peuvent tre projet s et causer des blessures m me des personnes se ten ant...

Page 11: ...t pas recommand s par le fabricant Le simple fait qu un accessoire peut s ajuster sur l outil lectrique ne signifie pas qu il peut tre utilis en toute s curit Le diam tre ext rieur et l paisseur de l...

Page 12: ...es Les outils marqu s Double Isolation n ont pas besoin d tre raccord s la terre Ils sont pourvus d une double isolation conforme eux exigences de l OSHA et satisfont aux normes de l Underwriters Labo...

Page 13: ...embase qui cor respond la taille du trou d axe de la meule N UTILISER AUCUN AUTRE TYPE DE LAME DE SCIE UTILISER UNIQUEMENT DES MEULES ABRASIVES ET AU DIAMANT DE TYPE 1 Installationetd posedesmeules tr...

Page 14: ...lle a de chances de se coincer et de provoquer un recul Avant de couper assurez vous que l ensemble du guide est bien serr 3 Laissez toujours la meule s arr ter compl te ment de tourner avant d enleve...

Page 15: ...MILWAUKEE accr dit pour obtenir le service Apr s une p riode pouvant aller de 6 mois un an selon l usage retournez votre outil un centre de service MILWAUKEE accr dit pour d inspection AVERTISSEMENT...

Page 16: ...d fectueux sera remplac sans frais Milwaukee assume tous les frais de transport li s ce processus de garantie Exceptions La garantie ne s applique pas dans les situations suivantes a Si le produit a t...

Page 17: ...ice la herramienta el ctrica los accesorios y las puntas etc de acuerdo con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica...

Page 18: ...cci n opuesta a l seg n la direcci n del movimiento del disco en el punto de pellizcamiento Los discos abrasivos tambi n se pueden romper en estas condiciones El contragolpe es el resultado del uso in...

Page 19: ...los ladrillos y el cemento y otros productos de alba iler a y ars nico y cromo de madera con tratamiento qu mico Su riesgo por estas exposiciones var a dependiendo de la frecuencia con que realice es...

Page 20: ...rwriters Laboratories de la Asociaci n Canadiense de Est ndares CSA y el Fig B Fig C C digo Nacional de Electricidad Las herramientas con doble aislamiento pueden ser usadas en cualquiera de los toma...

Page 21: ...SE NINGUN TIPO DE CUCHILLA DE SIERRA UTILICE UNICAMENTE MUELAS ABRASIVAS Y ROMBOIDALES TIPO 1 C mo instalar y extraer muelas de recortar Antes de hacer funcionar la herramienta aseg rese que la muela...

Page 22: ...e la herramienta 2 Para arrancar la herramienta oprima el gatillo 3 Para detener la herramienta suelte el gatillo Evite el contragolpe El contragolpe es una reacci n repentina a una muela aplastada qu...

Page 23: ...arga La herramienta puede sobrecargarse al cortar mate rial de grosor excesivo o al cortar materiales con demasiada rapidez Para evitar que el protector contra sobrecargas apague la herramienta siempr...

Page 24: ...N COSTO HONORARIOS LEGALES GAS TOS P RDIDAS O DEMORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALG N DA O FALLA O DEFECTO EN NING N PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMACIONES POR P RDIDADE UTILIDADES ALGUNOS...

Reviews: